Троя. Пепел над морем (СИ) - Чайка Дмитрий
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Царь Эгисф поведет эту битву сам, но перед этим мы встретимся с ним наедине. Вдруг у него короткая память. Я уже привык разочаровываться в людях.
— Здравствуй… ванакс Эней, — он поздоровался первым и слегка склонил голову. — Я благодарен тебе за помощь. Не думал, что ты так молод.
— Это быстро пройдет, — усмехнулся я.
Ему под сорок. Он довольно крепок, но могучим воином, как его двоюродные братья, отнюдь не выглядит. Тот же Менелай разделает его под орех за пару секунд. А Агамемнон и вовсе задавит голыми руками, как медведь козленка. Я же воин, я такие вещи на раз чую. Тем не менее глаза беглого царя остры, и в них светится насмешливый ум. Он то и дело смахивает падающие на лоб пряди светло-русых волос, в которых вьются нити первой седины.
— Садись! — я показал ему на плащ, расстеленный на земле. — Смотри! Эти камушки означают отряды здешней знати. Вот это колесницы. Вот мои лучники и пращники. Вот фаланга. Мы спрячем фалангу в засаду.
— Но зачем? — не понял Эгисф. — У твоих воинов доброе оружие и доспех. Пусть в центр становятся.
— Замолчи и внимательно слушай, если хочешь вернуться в Микены, — ледяным тоном оборвал его я. — Я не собираюсь положить ради тебя половину своих парней. Сначала твои лучники и пращники проредят войско дорийцев. Потом пусти колесницы. Пусть пощупают один из флангов, вдруг северяне прогнутся. Но я в это не верю. Колесниц слишком мало, половину лошадей и возниц перестреляют тут же. Потом позволь Клеодаю пойти в наступление. В центр ставишь своих додонцев, они примут первый удар. Они наемники, их не жалко. Пусть понемногу отступают, пока не втянутся вот в эту лощину. Предупреди их командиров. Они отступают во-о-он до того холма. Обязательно усиль центр! Поставь там восемь… Нет! Десять шеренг! Иначе этот сброд разбежится. Пусть просто понемногу пятятся назад.
— А потом? — жадно спросил Эгисф. — Что будет потом?
— А потом дорийцы сломают строй и повалят толпой. И тогда я выпущу своих стрелков, ударю в левый фланг фалангой и сомну его. Клеодай не знает, что мы здесь. И не знает, сколько нас. Это дает нам серьезное преимущество. Если бы побольше народу было, мы могли бы их окружить и перебить всех до единого. Но увы, нас слишком мало, поэтому многие уйдут. Если тебя утешит, я пущу им в тыл своих метателей дротиков, и они превратят бегство дорийцев в дорогу смерти.
— До чего сложно все, непривычно, — потер виски Эгисф. — Я в молодости много воевал. Но тогда все как-то попроще было. Вышли благородные воины, сотни по три с каждой стороны. Подрались от души, потеряли человек семь, и на этом битва закончена. Разговоров и хвастовства на пирах потом на целый год хватит, пока какой-нибудь отпрыск знатной семьи из молодых и горячих не угонит стадо коров или не объявит своей землю, на которой работают наши крестьяне. И тогда все повторяется снова.
— Привыкай, — развел руками я. — Все вокруг меняется, и война меняется тоже. Без меня тебе не победить, к Клеодаю сбежались целые толпы всякой швали. И даже кое-кто из знати запада переметнулся на его сторону. Они уже поверили в его победу.
— С ними что делать? — испытующе спросил Эгисф. — Многие сдадутся.
— Убей, — коротко ответил я. — А потом найди и убей их сыновей. Жен и дочерей возьми во дворец и посади ткать. Не вздумай выдать кого-нибудь из них замуж. И никакого выкупа от родни. Они должны войти в твои мастерские, а выйти оттуда только на встречу с Хароном. На их землю поставишь писцов, которых я тебе пришлю. Новых басилеев из старых родов в тех землях быть не должно. Эти владения пойдут в мой личный теменос. И все доходы оттуда будешь присылать мне.
— Не по обычаю, — хмыкнул Эгисф.
— Тогда пойди и признайся микенской знати, что дал мне клятву верности, — жестко ответил я. — Я выиграю этот бой без тебя, но ты для меня становишься бесполезным. Ты вернешься в Додону, будешь там плакать о своей судьбе и считать оставшееся серебро. Так по обычаю будет?
— Но почему ты и впрямь не хочешь взять власть сам? — осторожно спросил он. — Я слышал, что ты несметно богат, и можешь нанять огромное войско.
— Пока жив Агамемнон, нам покоя не будет, — ответил я ему. — Тут многие его поддержат, а я не хочу разорить войной то, что должно остаться целым. Ты лучший кандидат на трон Микен, ведь он уже был твоим. Ты дашь этой земле мир. Ты успокоишь ее знать. А то, что ты потом подчинишься мне, не вызовет ни у кого никаких вопросов, поверь. Произойдет очень много важных событий, которые примирят благородных с моей персоной. Воины замолчат навсегда, а ты будешь наместником Пелопоннеса. Я не хочу править здесь сам. Эта земля слишком мала и слишком бедна для меня. Мне некогда разбирать дрязги скудоумной деревенщины.
— Все сделаю по слову твоему, ванакс, — негромко ответил Эгисф, который и впрямь проявлял проблески разума. Ему было малость не по себе. Он потирал грудь в области сердца и морщился. Наверное, зря я был с ним так откровенен.
— Тогда строй свое войско, царь! Ты же не какой-нибудь Агамемнон, который бросил свой народ, чтобы воевать за возвращение слабой на передок бабенки. Ты сегодня станешь героем, спасшим страну от нашествия врага, — сказал я ему и пошел к своим парням.
У меня еще много дел. Надо таксиархам поставить задачи перед боем. Мне не улыбается в одном сражении потерять армию, совершив множество славных подвигов, воспетых потом аэдами. Плевать я хотел и на аэдов, и на их песни! Героями полны все кладбища, а у меня большие планы на эту жизнь. Я же только-только начал понимать, что может спасти этот на глазах гибнущий мир. Деньги и свободная торговля. Если я придушу всех, кто мешает перемещаться товарам, то робкий огонек цивилизации не потухнет под напором бурного ветра истории. Он выстоит и обогреет тех, кто будет рядом с ним. А что будет с теми, кто далеко от него? Этого я не знаю и знать не хочу. Я не возьму на себя слишком много, я всего лишь человек.
Глава 8
Надо же! Клеодай вышел на войну с пятью сотнями, а передо мной стоит больше трех тысяч. Вот ведь что жадность с людьми делает. На его зов набежали не только те дорийцы, что жили рядом, но и те, что еще обитали на севере, в Эпире и Фессалии. Пришли амфилохи, этолийцы и телебои, занимающие северо-запад Греции. Пришли еще какие-то отряды, чье происхождение я так и не смог определить. Я ни вооружения такого раньше не видел, ни одежды.
Почему еще я не захотел пойти в первых рядах? Да потому что горцы с северо-запада — прекрасные пращники. Похуже, конечно, балеарцев и родосцев, но тоже очень ничего себе. Они изрядно проредят армию Эгисфа. Так пусть гибнет наемная пехота, а не моя. А еще некоторые из басилеев Элиды, запада Пелопоннеса, тоже присоединились к Клеодаю, уверовав в его удачу. Ну, что же, сегодня мы испытаем ее.
Два войска, неравных по численности, выстроились друг напротив друга. Покричали, помахали руками, распаляя себе перед дракой, и потрясли гениталиями, показывая всю степень своего презрения к врагу. Обычный набор действий, который без значительных изменений перекочует в последующие эпохи.
Царь Клеодай, сверкая подаренным Приамом доспехом, прорычал что-то, и вперед выдвинулись пращники и лучники, которые залили войско Микен дождем летящей смерти. С той стороны им ответили тем же, а я радовался про себя, что это не мои парни сейчас гибнут под градом камней и стрел. Даже в войске Эгисфа абсолютное большинство воинов — полуголые ребята со щитом и копьем, доспехом которым служит лишь их собственная дубленая шкура.
— О! Колесницы пошли в ход, — с умным видом произнес Абарис, который стоял рядом со мной на склоне холма, наблюдая, как в отдалении начинается битва. — Сейчас разгонят эту босоногую шваль.
Так оно и случилось. Колесницы одним лишь своим появлением заставили убраться легких стрелков за спины копьеносцев, а я сделал себе зарубку на память. Не нужно хотеть слишком многого от легкой пехоты. Кавалерия есть кавалерия. Даже такая, как здесь. А вот колесницы меня изрядно удивили. Цепочка упряжек прошла на расстоянии удара от строя пехоты, работая длинными копьями, словно гигантская швейная машинка. Только не ровную строчку оставляла она за собой, а множество тел, упавших под ноги товарищей. Еще больше дорийцев ранили, и они, рыча от боли, тащились в лагерь, рядом с которым клубилось несметное стадо из уворованной скотины. В колесничих и коней летели стрелы и дротики, и то один знатный воин бросал упряжку и бился пешим, отступая к своим, то другой пытался обрезать упряжь и спасти хотя бы одну лошадь. А вот и сам Левкаст перехватил поводья у возницы, который упал, обливаясь кровью. Брошенное копье достало его. Знатный аристократ нахлестывает коней, уходя в тыл. Не так у ж неуязвимы эти танки Бронзового века. Если яйца у пехоты крепкие, она выстоит против такого натиска на раз. А вот с колесницами хеттов им бы пришлось куда хуже. Там ведь лучники в экипаже. Пять-шесть стрел за один проход. Два колчана за первый час боя. Такие колесницы — страшная сила. Вот дайте только выбраться со своих островов на простор. Я этот мир еще и с серпоносными колесницами познакомлю. Вот это будет психическая атака! Залитые кокаиновым дурманом каппелевцы, что шли на пулеметы в плотном строю, нервно закурят в сторонке. Хотя… полная фигня колесницы эти. Для ополчения еще страшны, а длинные копья остановят их тут же.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Семь дней до апокалипсиса", Чайка Дмитрий
Чайка Дмитрий читать все книги автора по порядку
Чайка Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.