Криминалист (СИ) - Тыналин Алим
Странное чувство. Я нашел союзника. Чен одиночка, как и я в прошлой жизни. Человек науки, окруженный людьми действия. Его не ценят, с ним не разговаривают как с равным.
А я разговариваю. И он это заметил.
Магнитная кисть для снятия отпечатков появится в криминалистике только в конце 1970-х годов. Но основная физика проста, реализовать можно уже сейчас. Если Чен сделает прототип, это станет маленькой революцией в лаборатории.
Маленькие шаги. Постепенные изменения. Так можно внедрять знания из будущего, не вызывая подозрений.
Может, через него я смогу изменить криминалистику ФБР. Медленно, осторожно, по одной идее за раз.
Интересная перспектива.
Мы вышли из здания ровно в шесть. Дейв, Маркус, Харви и я. Коллинз отказался, сказал, что устал, хочет домой. Томпсон ушел раньше, в половине шестого.
Вечер теплый, солнце висело низко над крышами зданий, окрашивая небо в оранжевые и розовые полосы. На Пенсильвания-авеню движение замедлилось, час пик заканчивался, последние машины тянулись к пригородам.
Мы шли пешком. Три квартала по тротуару мимо закрывающихся магазинов и контор. Секретарши в юбках до колена спешили к автобусным остановкам, клерки в мятых рубашках курили на ступеньках офисных зданий.
Бар находился на углу улицы. Вывеска «Joe’s Tavern» светилась красным неоном. Буква «о» мигала с перебоями, включалась, гасла, снова включалась.
Дейв толкнул дверь, мы вошли.
Внутри полумрак и запах. Пиво, жареное мясо, сигаретный дым.
Глаза привыкали несколько секунд. Деревянная стойка тянулась вдоль левой стены: темное дерево, потертое, с царапинами и следами от пивных кружек. За стойкой бармен, крупный мужчина лет пятидесяти с залысинами и белым фартуком на животе. Вытирал стаканы полотенцем, разговаривал с посетителем на высоком стуле.
Столики вдоль стен. Красная кожаная обивка на сиденьях, местами потрескалась, видна желтая набивка. На столах стеклянные пепельницы, бумажные салфетки в металлических держателях.
Половина столиков занята. Мужчины после работы: расстегнутые галстуки, закатанные рукава, усталые лица. Пара женщин у окна, секретарши, судя по одежде, пили белое вино, смеялись над чем-то.
В углу джукбокс, большой, яркий, играл кантри. Мерл Хаггард, кажется. Голос тягучий, гитара монотонная.
У дальнего столика уже сидели трое из нашего офиса. Узнал одного, молодой агент, кажется, фамилия Симмонс. Лицо круглое, светлые волосы. Двое других не знакомы один постарше, лет сорока, с усами, второй молодой, темноволосый, курил сигарету.
Дейв помахал рукой, направился к ним. Мы следом, протиснулись между столиками, кто-то сидел слишком близко к проходу.
— Привет, ребята, — сказал Дейв громко. — Познакомьтесь, это Итан Митчелл, новенький.
Агент с усами протянул руку через стол.
— Фрэнк Грегори. Рад познакомиться.
Рукопожатие крепкое, ладонь мозолистая.
— Взаимно.
Молодой темноволосый кивнул, не вставая.
— Тони Риццо.
Светловолосый улыбнулся широко.
— Билл Симмонс. Мы утром виделись, помнишь?
— Помню.
Мы подтащили стулья, сели. Столик небольшой, на шестерых тесновато. Колени упирались в ножки стола.
Подошел бармен, все тот же крупный мужчина, фартук в пятнах от пива.
— Что будете, джентльмены?
— Шесть кружек «Будвайзера», Джо, — сказал Дейв.
— Сейчас будет.
Джо ушел к стойке. Достал кружки, начал наливать из крана. Пена поднималась, он снимал ее деревянной лопаткой.
— Как первый день, Итан? — спросил Фрэнк, доставая сигареты из кармана рубашки.
— Нормально. Работа есть, это главное.
— Томпсон тебя не загонял? — Тони затушил свою сигарету, сразу достал следующую.
— Дал дело о мошенничестве. Бумажная работа.
— Классика для новичков, — усмехнулся Билл. — Меня первый месяц только бэкфайлами мучили. Думал, глаза вылезут от этих папок.
Джо принес поднос с шестью кружками. Пиво золотистое, пена белая шапкой. Поставил кружки на стол, капли пролились на дерево.
— С вас три доллара.
Дейв достал бумажник, положил на стол три мятые купюры по доллару. Джо забрал деньги, ушел.
Мы подняли кружки. Дейв первым.
— За новичка. Чтоб не облажался и не подвел отдел.
— За новичка, — повторили остальные.
Мы выпили. Пиво холодное, слегка горькое, освежающее после целого дня в душном офисе. Я допил почти половину кружки сразу, не планировал столько, просто мучила жажда.
— Эй, полегче, приятель, — засмеялся Билл. — Вечер только начинается.
— Извини. Весь день было жарко.
— Да, кондиционер в офисе дерьмовый, — согласился Маркус. — Томпсон обещал починить еще в прошлом месяце.
— Томпсон обещает много чего, — хмыкнул Фрэнк. — Реально делает мало.
— Осторожнее, — предупредил Дейв. — Не при новичке такие разговоры.
— Да ладно, — Фрэнк махнул рукой. — Итан свой теперь. Пусть знает правду. Томпсон старый зануда, но справедливый. Работаешь хорошо, он доволен. Работаешь плохо, накажет. Все просто.
— Иерархия, — добавил Тони. — Он босс, мы подчиненные. Главное помнить свое место.
— И не лезть со своими идеями, — сказал Билл, отпивая пиво. — Особенно первые месяцы. Молчи, слушай, учись. Потом, когда опыт наберешь, можешь что-то предлагать.
Я кивнул, не стал спорить. Интересно слушать их откровенные рассказы. В офисе все официально, сдержанно. Здесь, за пивом, языки развязываются.
— А как насчет других боссов? — спросил я. — Кроме Томпсона.
— Зависит в какой отдел попадешь, — ответил Фрэнк. — У нас в расследованиях Томпсон самый жесткий. В контрразведке Салливан, тот вообще параноик, под каждым столом коммуниста видит.
— После Гувера все параноики, — сказал Маркус тихо.
Повисла короткая пауза. Когда прозвучало имя Гувера, все замолчали на секунду.
— Старые времена кончились, — сказал Дейв осторожно. — Теперь новые правила.
— Какие новые? — фыркнул Тони. — Те же самые, только директор другой.
— Патрик Грей пытается реформировать Бюро, — возразил Маркус. — Набирает женщин, чернокожих. Меняет подходы.
— Женщины в ФБР, — Фрэнк покачал головой. — Вот до чего дошли. Скоро на операции в юбках ходить будем.
— Женщины могут быть хорошими агентами, — сказал Маркус ровно.
— Конечно могут, — согласился Фрэнк без энтузиазма. — Просто непривычно.
Еще одна пауза. Я допил свою кружку, поставил на стол. Джо заметил, подошел.
— Еще по одной?
— Да, — сказал Дейв. — Еще шесть.
Джо унес пустые кружки, вернулся с полными. Мы снова пили.
Разговор потек дальше. Обсуждали дела, сплетни из офиса. Фрэнк рассказал историю о том, как Харви Бэкстер перепутал адреса свидетелей и поехал допрашивать не того человека. Все смеялись, кроме Маркуса, он улыбался вежливо, но без веселья.
Тони жаловался на бумажную работу. Говорил, что поступал в ФБР ради действия. Погони, аресты, перестрелки. А сидит в офисе, заполняет формы.
— Добро пожаловать в реальность, — сказал Фрэнк. — Девяносто процентов работы агента это бумаги. Действие только в кино.
— В кино все красиво, — согласился Билл. — Видел недавно «Французский связной»? Вот там погоня. А у нас что? Сидим, звоним, пишем отчеты.
— Зато безопасно, — заметил Дейв. — Жена довольна. Дети видят отца живым.
— Скучно, — буркнул Тони.
Харви молчал почти все время. Медленно пил пиво, курил сигарету за сигаретой. Выглядел еще более уставшим чем утром.
— Как дети, Харви? — участливо спросил Дейв.
— Нормально. Старший заболел, температура. Жена сидит с ним дома.
— Ничего серьезного?
— Простуда, наверное. Врач завтра придет.
— Поправится, не переживай.
Харви кивнул, затянулся сигаретой.
Я слушал разговоры, вставлял реплики когда требовалось, но больше наблюдал. Изучал этих людей, как они говорят, о чем думают, чем живут.
Обычные мужчины. Работа, семья, счета, маленькие радости вроде пива после смены. Никаких великих амбиций. Просто жизнь.
Похожие книги на "Криминалист (СИ)", Тыналин Алим
Тыналин Алим читать все книги автора по порядку
Тыналин Алим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.