Душелов. Том 7 (СИ) - Faded Emory
— Карэн… мы же уже вчера утром поднимали эту тему, и…
— И ты сказал, что хочешь, чтобы было «лучше». Я помню. Но разве сейчас — не это самое «лучше»? — ненадолго остановившись, запустила руку ко мне в трусы и, вновь обхватив, неторопливо томным голосом продолжила. — Я же не просто так сказала о переходе в новый этап наших жизней. Мы теперь в этом большом особняке… в этой большой спальне… и абсолютно сами себе хозяева… — приподнявшись, перекинула через меня ногу, и когда я лёг на спину, уселась на колени.
— Карэн, мне кажется, не стоит спешить…
— А мне кажется, что тебе стоит перестать придумывать глупые оправдания. Я уже не та маленькая, беззащитная девочка, которой была раньше. Я взрослая женщина, — и с этими словами сняла с себя футболку, оказавшись передо мной полностью обнажённой. — Видишь? — спросила, нежно приложив одну руку к своей небольшой, едва выпирающей груди, а вторую опустив вниз, прикоснувшись к уже намокшей киске.
Некоторое время я просто рассматривал её тело, освещённое светом луны, а потом, будучи не в силах сдерживаться, вместо ответа мои руки улеглись на её тонкую талию, а сам я, приподнявшись, поцеловал её в губы, наслаждаясь слиянием наших языков и её ручками, что в этот момент доставляли удовольствие нам обоим.
Несколько едва ли не полностью синхронных движений, и поза поменялась: теперь она лежала подо мной, возбуждённо дыша и сексуально раздвинув ножки в стороны в ожидании продолжения, пока из её киски обильно выходили столь манящие любовные соки.
Проходит мгновение, и по комнате раздаётся тяжёлый, приглушённый стон. А потом ещё один, и ещё. И так до тех пор, пока стоны не начали сливаться воедино, став для этой ночи обыденностью. Очень приятной, невероятно сексуальной и заводящей обыденностью, без конца переплетающейся со сменой поз, тяжёлым дыханием и различными телесными выделениями…
Немного поспать удалось лишь под самое утро. И то — от такого сна проку, очевидно, немного, поэтому вот уже второй день кряду я ходил и зевал, подобно обычному человеку. Но в то же время…
Я был счастлив.
Не только потому, что наши отношения с Карэн вышли на новый уровень, и от этого мы оба словно наконец-то смогли вздохнуть полной грудью; а ещё и потому, что все ненужные мысли улетучились вместе с одиночеством, после неожиданного появления Карэн.
Кстати говоря, если во время процесса меня ничего не заботило, то вот выходить утром из комнаты было не слишком-то комфортно, прекрасно осознавая, насколько мы с Карэн были несдержаны.
Впрочем, как оказалось, я зря волновался — все отнеслись к произошедшему с более чем пониманием, ничего особо не говоря по этому поводу: Ева отпустила пару своих невероятно остроумных ехидных подколов; Элизабет, кажется, предвидела подобный исход, отчего была совсем не удивлена; и лишь Алиса с Виолеттой отреагировали на это с чуть большим энтузиазмом, всё утро без конца перешёптываясь и хихикая вместе с Карэн.
А, ну и Оскар с Эммой, разумеется, ничего не слышали, так как Алиса предусмотрительно учла этот момент, благодаря чему выделенные им комнаты находятся аж в самой противоположной части особняка, откуда ничего не слышно даже при наличии слаборазвитого Дара.
В целом же, утро всё равно было самым обычным. По крайней мере до того, как мне на телефон пришло сообщение от Джорджа Гарсия, в котором было сказано: «Подъеду в течение часа. Устраивает?».
Коротко, ясно и по делу — точно так же, как и в прошлую нашу с ним встречу.
Разумеется, даже за неимением достаточной информации я не раздумывая согласился, и по прошествию часа встречал его у главного входа в особняк вместе с Алисой. И абсолютно аналогично прошлой встречи, перекинувшись парой слов, мы прошли в кабинет.
В кабинете его помощники оставили несколько кейсов, забитыми наличкой, мы заключили письменный договор, только после чего он спросил:
— Как продвигается выполнение моих просьб?
— Вчера род Агнэс помог мне, назначив встречу с одним из нынешних глав ГБР по делам демонов и одержимых. Так что сегодня, думаю, этот вопрос решится. Касательно же второй просьбы — надёжный человек получил приказ и информацию.
— «Человек»? Всего один?
— Да. Он самый подходящий вариант.
— А если он провалится?
— Не имеет значения — он никак не связан с нами. Так что предъявить нам ничего не смогут.
— Я не об этом. После провалившегося покушения в следующий раз цель будет достать гораздо труднее.
— Я осознаю сей факт, и в любом случае выполню вашу… твою просьбу.
— Хорошо, рассчитываю на это.
На этом наша короткая встреча завершилась столь же быстро и неожиданно, как и началась.
Чуть позже же, пока девушки продолжали активно обсуждать и распределять полученные деньги, я отправился на назначенную встречу, вспоминая, как всего-то год первый раз лично встретился с Луисом похожим образом. И всё же… в этот раз всё было совсем не так.
Пускай этот мужчина и относился ко мне с подозрением, ввиду моего странного желания вступить к ним и прошлых проблем, в которые я был по уши ввязан, и всё же при этом для него я был в первую очередь аристократом. Оттого на протяжении всего нашего разговора, вплоть до самого его конца, я только и слышал от него всевозможную лесть.
Это было совсем не похоже на то, как со мной общался Луис.
Несмотря на то, что он знал о моём настоящем происхождении, ему было плевать на это. И как бы это тупо и клишированно не прозвучало, но в первую очередь Луис видел во мне всегда личность. Во всяком случае так было до того самого инцидента…
Ну, в любом случае, это так… мелочи.
Самое главное, что желаемое я всё-таки получил, имея возможность выходить на работу хоть завтра. И на этот раз будучи не стажёром, а главой отряда. Правда, доставшийся мне отряд — это отряд, члены которого погибли несколько дней назад при очень странных обстоятельствах…
Иначе говоря, как я и предполагал, мне достался седьмой отряд…
Глава 11
С переезда в особняк прошло пять дней. Каждый из них был по-своему насыщен рядом событий, но по большому счёту ничего важного не произошло. Кроме одного единственного момента, о котором они все решили пока что молчать…
Выкинув из головы напрасные беспокойства, Алиса выключила электрическую плиту и, освободив сковородку, дополнила одну из двух и без того больших панкейк-башенок ещё одним слоем. Следом, взяв нож, порезала их крестом, после чего открыла лежащий рядом, заранее заготовленный кленовый сироп и обильно полила им одну из них, а на вторую — лишь несколько раз капнула.
Почему так?
Всё просто: далеко не все в их семье разделяют её любовь к сладкому. Основанную, кстати, во многом на полном отсутствии страха набрать лишний вес. Карэн, Виолетта и Оскар — да, как и она, любят сладенькое. А вот Мика, Элизабет, Ева и Эмма — почему-то не особо. Поэтому, дабы угодить всем, приходится готовить подобным образом.
Покончив же с поливкой приготовленного, она сняла фартук, отложила его в стороне и, аккуратно взяв тарелки своими розовыми нитями, с лёгкостью понесла их в столовую, где её уже дожидаются все остальные. По крайней мере, так она думала…
— А где остальные? — спросила она, присев и на автомате поставив тарелки филигранно равноудалено от обоих концов стола.
— У Виолетты что-то срочное. Элизабет тоже уехала по работе, — ответил ей Мика, зевнув и отложив планшет в сторону.
— А Ева?
— Спит, наверное, — ответила Карэн.
— Ты её позвала на ужин?
— Да. Но она наверняка опять всю ночь смотрела свои сериалы, так что вряд ли выйдет.
Печально вздохнув, Алиса уселась.
— Позвать? — спросил Мика.
— Нет, не стоит.
Пускай ей и не по душе, что даже став одной семьей, они банально не ужинают вместе, но Алиса к такому привыкла с самого детства — что отец, что братья постоянно пропускали семейные посиделки. Так что, может, ей и несколько обидно, тем не менее делать ничего ей с этим не хочется, ведь уж лучше так, чем создавать членам семьи проблемы, заставляя их быть там, где они не хотят, и делать то, чего они не желают.
Похожие книги на "Душелов. Том 7 (СИ)", Faded Emory
Faded Emory читать все книги автора по порядку
Faded Emory - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.