Крутящий момент (СИ) - Выборнов Наиль Эдуардович
Парень посмотрел на меня несколько секунд, потом кивнул и сказал:
— Минуту, — он развернулся и скрылся за дверью, которую до этого не было видно у него за спиной.
Я остался в одиночестве, принялся рассматривать запчасти под стеклом. Но долго ждать не пришлось — примерно через минуту из-за двери вышел черный мужчина лет сорока пяти. Коротко стриженный, гладко выбритый, в черной рубашке с длинным рукавом и темных брюках.
Однако офисным клерком он не выглядел: под одеждой угадывалась мускулатура человека, который не таскал железо в спортзале, но много работал руками — сухая, равномерная. В волосах не было седины, но массивная челюсть, выраженные скулы и тяжелый, но при этом полный холодного спокойствия взгляд из-под черных бровей создавали образ человека, который повидал больше, чем многие.
— Рад приветствовать в моем магазине. Я Фрэнк. Чем могу помочь? — он говорил доброжелательно, но без тени улыбки, внимательно глядя мне в глаза.
— Добрый день, — поздоровался я, решив последовать совету Энрике и проявить вежливость. — Детектив Соко, семьдесят седьмой участок. Мне сказали, вы можете мне помочь в одном деле.
На лице негра появилась тень интереса.
— Сказали, значит… — он подошел к витрине, сдвинул подставку для монет, после чего откинул на петлях столешницу, на которой она стояла, и открыл маленькую дверцу под ней. Указал рукой на получившийся проход между клиентской зоной и остальным магазином. — Пойдемте, детектив Соко, поговорим.
Я слегка повел плечами, проверяя, как сидит под мышкой кобура с Береттой. Честно говоря, было немного нервно идти с ним куда-то в техническое помещение, где еще неизвестно сколько людей могло прятаться. Но выбора особого не было, если я хотел что-то узнать у него.
А еще его манера речи… Я только сейчас понял, кого он так отчаянно напоминал мне своим поведением — мафиозных боссов из старых фильмов, которые я смотрел в прошлой жизни. И эта аналогия ни хрена не добавляла оптимизма.
Я проследовал за ним сначала за витрину, а потом и в ту самую дверь в задней части магазина. Навстречу нам прошел парнишка, который встретил меня изначально — видимо, отправился дальше следить за прилавком.
За дверью оказался небольшой коридор с еще двумя проходами. Фрэнк повел меня в дальний, открыл дверь, жестом пропустил вперед. Я вошел, осмотрелся и не увидел ничего особо интересного. Средних размеров помещение, вдоль всех стен которого одна на одной стояли картонные коробки. В центре комнаты располагался невысокий столик, на нем кофейник и четыре белых керамических чашки. Вокруг — небольшие кресла с мягкими спинками на деревянных ножках, тоже четыре штуки. И больше ничего, вообще.
Это помещение можно было принять за склад, в котором рабочие обустроили себе обеденную зону, только мебель была не из ящиков и палет, а вполне приличная. Фрэнк жестом предложил мне присесть, и я занял ближайшее кресло, негр сел напротив меня. Взял кофейник, налил кофе в две чашки, взял одну в руки. Выпрямился в кресле и посмотрел на меня.
— Итак, что же детектив Соко хотел бы узнать? — спросил он и отпил глоток кофе.
Я тоже взял чашку, но пока не пил. Чувствовал себя немного не в своей тарелке. Было ощущение легкой неправильности происходящего. Я не мог объяснить, в чем именно — будто бы ни в чем конкретно, но при этом понемногу во всем сразу.
— Сегодня ночью угнали белый «Понтиак Файрберд» с синей наклейкой в виде птицы на капоте, — я решил бороться со странностью ситуации самым очевидным способом и просто вести себя естественно. — Мне сказали, что вы можете располагать информацией об этом.
Фрэнк внимательно посмотрел на меня.
— Располагать информацией… — повторил он, будто пробуя слова на вкус. Потом замолчал на минуту, и вдруг произнес. — Да, я действительно располагаю такой информацией.
Но прежде, чем я успел обрадоваться и задать следующий вопрос, он продолжил:
— Только для начала проясним одну вещь, детектив Соко, — произнес он враз ставшим серьезным голосом и, чуть наклонившись вперед, поставил чашку на стол. — В Южном Централе есть свои порядки. И здесь не любят, когда их нарушают. Когда привлекают внимание, особенно внимание полиции.
Он поднял взгляд, посмотрел мне прямо в глаза и продолжил:
— Я не ваш друг, детектив Соко. Не ваш информатор. Не ваш свидетель, — произнес он максимально серьезным тоном. — Просто иногда случаются вещи, которые не выгодны никому.
Он снова выпрямился в кресле и произнес:
— Сегодня на рассвете ко мне пришли два залетных черных парня. Они не местные, переехали в Южный Централ недавно. Насколько мне известно, живут где-то на юге Уотса, по Анзак-авеню. И они действительно увели один очень приметный «Понтиак», который пытались продать мне.
Он снова чуть наклонился ко мне, уперевшись локтями в колени, и сказал с ощутимой неприязнью:
— А нам здесь не нужны идиоты, детектив Соко. Только полный идиот угоняет настолько приметную машину и хранит ее в на улице в том же районе. Только идиот делает это по наитию, а потом начинает искать, куда бы ее продать. Только идиот привлекает к себе и к другим столько внимания, — он вновь заглянул мне в глаза. — Избавьте и нас, и себя от идиотов, детектив Соко. А потом забудьте, что мы с вами вообще вели этот разговор. И тогда всем будет хорошо.
Он снова взял чашку и откинулся на спинку кресла.
— Анзак-авеню, детектив Соко. Думаю, то, что вы ищите, еще там. Поспешите.
Я поставил на столик чашку с кофе, к которому так и не притронулся, кивнул, поднялся с кресла.
— Спасибо, Фрэнк.
— Не за что, детектив Соко. Пусть вам благоволит удача.
Я ничего не ответил и направился к выходу. Когда я добрался до помещения с витринами, парень, который встречал меня, вежливо попрощался:
— Всего доброго! Приходите еще!
— Ага… — кивнул я. — До свидания.
Вышел на улицу, сел в свой «Шеветт». Пару секунд просидел, просто держа руки на руле. И что это сейчас, на хрен, было? Нужно будет заехать к Энрике, спросить его, что это вообще за мужик. И дать ему в морду за то, что не предупредил меня о нем сразу.
Ладно. Я завел машину и тронулся в сторону Уотса, благо ехать тут недалеко. Где начинается Анзак-авеню Соко тоже помнил, поэтому дорога не заняла много времени.
Заборы тут были низкие и в основном из металлических прутьев, так что ничего не скрывали. Поэтому я даже сперва не поверил, когда увидел под навесом во дворе какого-то старого обветшалого дома накрытую брезентом машину, напоминающую очертаниями классическое купе с очень большим капотом.
Проехал чуть вперед по улице, чтобы «Шеветт» не было видно, припарковался за углом. Вышел и прогулочным шагом прошел по тротуару обратно до нужного двора. Дом выглядел если не заброшенным, то близко к тому. Глухо занавешенные окна, облупившаяся краска, какой-то мусор на дорожке, заросший газон. И через последний до навеса четко просматривался свежий след колес. Машину загнали туда сегодня.
С улицы мне было видно лишь пару сантиметров покрышек у самой земли — остальной автомобиль был надежно закрыт брезентом. Но в такие совпадения я не верил.
Огляделся — вокруг никого, через занавешенные окна меня не видно, если только кто-то целенаправленно не смотрит в щель. Вдохнул, выдохнул, схватился за забор двумя руками и одним резким движением перепрыгнул через него. Благо он был мне буквально по грудь. Ну и спортом я все же не зря занимался.
Бегом добрался до навеса и спрятался за машиной, чтобы меня не было видно ни из дома, ни с улицы. Перед тем, как поднять брезент, я внимательно осмотрелся. Потому что когда Соко в прошлый раз так делал, он умер. Мне повторять его успех не хотелось. Но вокруг никого не было.
Осторожно приподнял край брезента, и по лицу сама собой расползлась довольная улыбка. С наклейки на белом капоте на меня смотрел черно-синий феникс. Фрэнк не соврал. Так, «Понтиак» нашел, осталось вернуться в свою машину и вызвать подкрепление…
Стоило подумать об этом, как входная дверь дома со скрипом открылась.
Похожие книги на "Крутящий момент (СИ)", Выборнов Наиль Эдуардович
Выборнов Наиль Эдуардович читать все книги автора по порядку
Выборнов Наиль Эдуардович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.