Под прикрытием (СИ) - Зеленин Сергей
Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 239
Это одна из старушек-вдов, помогающих отцу Фёдору по хозяйству. Сразу понял, что дело не в соли или положим сахаре: голос дрожит так - как будто, она у нас с Отцом Фёдором кроликов воровала… За отсутствием курей.
- Это Вы, Клавдия Николаевна? Сейчас открою… Только извиняюсь, подождите немного - сперва мотню на галифе застегну.
Только щеколда негромко звякнула, ручку двери снаружи с силой рванули и, я в тот же миг оказался лицом к лицу не со старушкой-божий одуванчик - а с высоким белобрысым чекистом в одной руке держащим «наган», а другой тычущим мне в харю какую-то ксиву. За ним, на крыльце виднелась ещё группа товарищей с горячими сердцами и холодными руками… Зима, холодно, перчаток ни у кого нет – а в рукавицах «стволы» держать неудобно.
Вот руки и стынут.
Не успел тот рот разявить, как я - буквально с распростёртыми объятиями:
- Легки на помине, товарищи!
Белобрысый, чуть не выстрелил от неожиданности, но уклонившись от объятий и сконцентрировавшись на задании, вопросил протокольным голосом:
- Гражданин Свешников Серафим Фёдорович?
- А вы к кому шли? – делаю слегка удивлённый вид, - к Вудро Вильсону, что ли?! Конечно, это я.
Представившись в свою очередь чекисткой должностью и какой-то непроизносимой по-русски латышской фамилией, тот «торжественно» заявил:
- Вы объявляетесь задержанным по подозрению в участии в контрреволюционном заговоре!
- Вот как раз об этом, я и хотел с вами поговорить! Проходите в избу, озябли небось.
Тот, слегка оторопел, конечно – но холод не тётка:
- Заходим, товарищи! Понятые – проходим по одному…
Услышав про понятых, интересуюсь:
- Ищите, что-то?
- У вас будет произведён обыск – вот санкция…
Не взглянув даже, удовлетворённо киваю:
- Хорошо, что сами подсуетились, товарищ! Понятые нам с вами сегодня пригодятся. ОЧЕНЬ(!!!) пригодятся!
Озадачено на меня глянув – видать, подумав: а не вызвать ли заодно пару санитаров – имеющих при себе рубашку с длинными рукавами, чекист прошёл в дом.
***
Вместе с ним туда же вваливается целая толпа - оставляя на полу быстро тающие ошмётки снега, превращающиеся в грязные лужицы. Кроме белобрысого латыша, было ещё трое чекистов – видать из самого Нижнего Новгорода и трое же наших ульяновских милиционера, выглядевших прямо скажем – неважно. Киваю своим давним знакомым и подмигиваю незаметно, типа:
«Не сцыте други боевые, всё будет пучком!».
Среди понятых - кроме Клавдии Николаевны, ещё три личности. Двое из них мне знакомы, но как-то даже не «шапочно» - где-то пару раз видел их мельком, возможно на улице лбами сталкивались, но более-менее близко не соприкасались. Конечно, Ульяновск - небольшой город и на лицо запомнить можно всех, но по фамилии-имени-отчеству - далеко не каждого… Один из этих «мутных» не представлял из себя ничего особенного: мужик - как мужик, чувствующий себя не совсем в своей тарелке. Таких на Руси Великой миллионы.
А вот другой - очень мне ужасно не понравился чем-то неуловимым… Когда мне мельком удалось поймать на себе его взгляд, я непроизвольно весь напрягся:
«А за тобой надо присматривать, волчара!».
Вижу – косяка давит на батюшкин сундук… Так вот ты значит какой - Гринька Старожухин, «птенец Керенского».
Четвёртая же личность из понятых – сам Охрим Косой!
У меня, буквально «матка опустилась» - когда увидел его:
«Продал, чмо одноглазое»!
Видать, с самого начала это была подстава: этот ублюдок предпочел «утку» под кроватью – «журавлю в небе».
Однако, чуть позже я успокоился – Охрим выглядел растерянным и потерянным. Как будто он сладко спал и видел волшебные сны, а его взяв за шиворот - поставили на ноги, забыв разбудить. Теперь, он стоит пошатываясь, кругом озирается и спрашивает сам себя:
«А со мной ли, всё это происходит? Или это – дурной сон и надо ущипнуть себя, чтоб проснуться?».
Должно быть, понятых набирали впопыхах и в великой спешке на «Нефтяном складе» – где Панкрат подсунул чекистам своих родственников-работников.
Хреново!
***
Вдруг, послышался какой-то одинаковый, повторяющийся с одинаковой амплитудой звук. Все замерли…
- В доме, есть ещё кто? – спросил главный чекист, - домашних животных держите?
- Мой отец – иерей местного православного храма. Но сейчас он выпил лишку с устатку и спит.
Долговязый латыш, опасливо заглянул в спальню из которой раздавался могучий храп и, подумав, сказал с лёгким сомнением:
- Позже придётся вашего отца разбудить, а пока давайте начнём с Вас.
Я с готовностью вывернул карманы галифе и похлопал спереди по гимнастёрке:
- Чтоб до минимума сократить все формальности, предлагаю начать не с меня - а с моей спальни. Кто «за», товарищи?
Латыш строгим голосом меня прервал:
- Сядьте, гражданин! Начнём с этой комнаты…
- Присяду(!), раз Вы так настаиваете.
Сажусь на табуретку за стол. Ко мне тут приставили сзади одного из чекистов поздоровее в кожаной куртке – сразу же вспомнилась моя первая встреча с Ксавером.
Другой чекист, обликом татарин, встал у двери: видимо на тот случай - если я пойду «на прорыв». Товарищи милиционеры с видом сонных осенних мух, начали шмон под руководством третьего чекиста – самым опытным в подобных делах, судя по раздаваемым им распоряжениям.
Товарищи понятые с выражениями различных эмоций на лицах, за этим дело молча наблюдали… Лишь старенькая Клавдия Николаевна, поминутно крестилась и вполголоса повторяла:
- О, Боже… О, Боже… О, Боже ж мой…
Сам Латыш сел за стол напротив меня и принялся составлять протокол, а я ему всецело помогал – отвечая на стандартные в таких случаях вопросы.
- Здесь какой-то ключ, - сказал милиционер, вынув его из-за икон и показавши всем присутствующим.
Те вопросительно обратились на меня и я не заставил товарищей теряться в загадках:
- Ключ от сундука – ты на нём стоишь, Иван.
Боковым зрением замечаю, как заметно напрягся и переступил с ноги на ногу «Птенец» среди группы понятых неподалёку от двери.
- Что в сундуке, гражданин? – вопрошает главный чекист.
- А что может быть в сундуке у православного священника, - переспрашиваю с недоумением, - религиозный дурман, какой-нибудь.
- Открывайте, – командует белобрысый.
Вскоре, вместе с уцелевшим после моего шмона поголовьем моли, из сундука полетело разнообразное семейное шмутьё.
- Здесь, что-то завёрнутое, - наконец раздаётся, когда дошли до дна, - какая-то толстая книга.
- Принесите её сюда, товарищ.
И тут же на столе перед следователем оказывается…
Нет, не «Ветхий» или «Новый завет»!
И, даже не «Пятикнижие», «Талмуд», или положим – «Коран». И, тем более это не «Трипитака» — каноническое собрание текстов буддизма, содержащее откровения Будды в изложении его учеников.
Малость прибалдевший Латыш, поднимет глаза, полные недоумённого ужаса:
- ЧТО ЭТО?!
Беру книгу в руку и читаю:
- Карл Маркс «Капитал», том первый, перевод Н. Любавина, Г. Лопатина и Н. Даниэльсона, издание 1872 года… Что-то не так?
Замечаю, не забываю следить: Птенец конкретно закипешевал, поддался назад пятясь на выход - но наткнулся спиной на чекиста-татарина у двери.
- «Религиозный дурман», говорите?
Главный чекист вырвав книгу из моих рук:
- Откуда он здесь?
Как известно, первым из иностранных языков «Капитал» перевели именно на русский язык – знаковое предзнаменование, не находите? Этот заляпанный свечным стеарином том, я за сущие копейки купил (как-никак раритет!) у какого-то «бывшего» в Нижнем на «блошином рынке». И, не только из-за того, что первое издание может стоит бешенных денег - если найти покупателя: сам хотел прочитать, изучить…
Ознакомительная версия. Доступно 48 страниц из 239
Похожие книги на "Трон из камня, или Каменный трон", Завгородняя Анна
Завгородняя Анна читать все книги автора по порядку
Завгородняя Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.