Выживший. Покорение Америки (СИ) - Марченко Геннадий Борисович
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
— Вот и славно, трам-пам-пам, — пропел я, возвращая себе орудие убийства.
Адреналин всё ещё бурлил, призывая к активным действиям, но, похоже, в ближайшее время больше никого убивать не придётся.
Подобрав упавший на пол кольт, я засунул его в выдвижной ящик стола, а затем пошарил в карманах убиенного, и в одном из них обнаружил небольшую связку ключей. После этого я неторопясь вышел на улицу. Чёрный "паккард" стоял прямо напротив ресторанчика. Симпатичная машинка, может, себе её оставить? Хотя нет, это в мои планы не вписывалось. Я оставлю себе только оружие покойников, оно может пригодиться в будущем, если в моей банде появятся новые люди.
Сев за руль, я завёл двигатель и медленно двинул за угол, где располагался чёрный вход в подвал ресторана. После первого же стука кулаком в дверь та распахнулась, и в проёме показалось серое лицо Андрея Вержбовского. Руки его были буквально по локоть в крови. Немудрено, из перерезанного горла литра три, небось, натекло, если не больше. Лужа крови на полу позади ресторатора заметно уменьшилась, рядом стояло ведро с красной водой, в которой плавала тряпка.
— Бросай пока это грязное дело, поможешь загрузить в багажник трупы.
Трое влезли легко, затем мы поднялись в кабинет и, стараясь оставаться незамеченными, через подвал притащили тело четвёртого. Хороший багажник у "паккарда", вместительный. Пожалуй, ещё парочка трупов втиснулась бы. Да, не забыть изъять оружие, которое я рассовал по карманам. Затем снова вернулся в кабинет ресторатора, револьверы засунул в тот же ящик и принялся писать на корявом английском записку. Текст я придумал ещё минувшей бессонной ночью.
"Джозеф Бонанно! Я слышал, вы, итальянцы, не лезете на чужие территории, работаете в своих кварталах. Однако недавно твои люди пытались поиметь русский ресторан. Это было большой ошибкой с их стороны. За это они поплатились собственными жизнями. У нас, русских, тоже есть своя мафия, и мы тоже стараемся не забираться на чужую территорию. Но если ты и твои люди не успокоитесь, нам придётся перейти границу, и тогда мы окажемся у твоего дома. Наверняка тебе дорога твоя семья, и ты будешь сильно расстроен, если с твоими близкими случится несчастье. А может быть, и с тобой, и вряд ли тебе помогут твои телохранители. Вся твоя армия ничто против одного моего человека, который в одиночку может вырезать весь твой клан. Надеюсь, у тебя хватит ума не искать неприятности там, где они могут быть. Ещё раз советую — не лезь к русским, если не хочешь серьёзных неприятностей. Большой Иван".
Вроде более-менее грамотно. Жаль, нет под рукой хитроумных ядов, которыми можно было бы пропитать бумагу в стиле семейства Медичи. Прочитал бы этот Бонанно записку — и помер через пару дней от неизвестной болезни.
На всякий случай показал своё творчество появившемуся на пороге кабинета Андрею. Тот, всё ещё немного бледный, перечитал и поднял на меня испуганно-удивлённый взгляд.
— А что это за Большой Иван? Мне и отец ещё вчера вечером про него говорил.
— Неважно, главное, что он есть, и будет наводить ужас на твоих и, соответственно, моих врагов. Думаешь, я обошёлся с сегодняшними визитёрами слишком жестоко? Возможно, но другого выхода не было. Если сейчас их не запугать, то замучаешься с себя их стряхивать. Надеюсь, у итальяшек хватит ума не устраивать войну. Но если они решат сегодня же приехать и превратить ресторан в груду обломков — тебе лучше быть отсюда подальше.
— Они же могут проверить, и окажется, что никакой русской мафии нет.
— Пока нет, но вскоре будет… Надеюсь.
Да, лелеял я надежду, что удастся скорешиться с казаками, иначе из моей затеи ничего путного не получится. Один в поле не воин, даже если ты спецназовец из будущего. Против толпы вооружённых "Томпсонами" итальянцев я ничего не сделаю. Даже убежать не смогу — пуля всё равно быстрее.
— Там, в ящике, оружие лежит, ты перепрячь его пока в более надёжное место. И да, вот ещё тебе записка с рецептом кваса и окрошки.
Андрей механически кивнул, похоже, в данный момент его куда больше тревожили другие вещи.
Ладно, нужно ехать, искать этот Статен-Айленд. Но сначала я слегка изменил свою внешность. Пригодились украденные под шумок у гримёра на киностудии накладные усы с пузырьком клея и кисточкой, и резиновая черная повязка на глаз, совсем как у персонажа Куравлёва в сериале "17 мгновений весны". Полюбовался своим отражением в небольшом настенном зеркале, подмигнул "единственным" правым глазом Андрею и отправился вниз.
Я более-менее представлял, где находится этой район, в котором селились отнюдь не самые бедные представители американского общества. До Статен-Айленда добрался без происшествий, обошлось без любопытных полисменов, которые здесь играли одновременно и роль гаишников. Водительское удостоверение есть, и документы на машину я обнаружил в бардачке. А вот если копам приспичит заглянуть в багажник — у них наверняка появились бы ко мне вопросы.
Так, ну и где искать прибежище этого Бонанно? Я пошёл самым простым путем, обратившись к первому встречному с интересовавшим меня вопросом. Тот отрицательно помотал головой. Ладно, пробуем дальше. Надеюсь, не придётся ездить так долго, что трупы в багажнике начнут смердеть. Мне повезло минут через двадцать. Молодой парень, по виду вылитый итальянец, услышав мой вопрос, оживился:
— О, мистер, конечно, я знаю, где живёт сеньор Джозеф Бонанно! А зачем он вам нужен?
— Нужно отогнать ему вот эту машину.
Тут я подумал, почему в мой план не внести небольшие коррективы? Первоначально я хотел сам найти обиталище Бонанно и бросить автомобиль поблизости, теперь появился вариант с перекладыванием этой миссии на чужие плечи.
— Тебя как звать, парень?
— Анджело.
— Слушай, Анджело, ты водить умеешь?
— Ещё бы! — гордо выпятив грудь, ответил итальянец. — У нас с отцом свой грузовичок, мы на нём возим фрукты и овощи на рынок, где торгует моя мать
— Тогда садись на моё место и отгони Бонанно этот лимузин. И вот тебе десятка баксов за услугу.
— Вы серьёзно, мистер! — поднял тот брови, невольно протягивая руку за деньгами.
— Серьёзней некуда.
На лице Анджело проявилось выражение неподдельной радости. Ну-ну, порадуйся, парень, некоторое время, пока не люди Бонанно не заглянут в багажник. Хочется верить, что после этого ты останешься в живых.
— А почему вы сами не хотите это сделать? — промелькнуло на его лице состояние лёгкой тревоги.
— Я слишком долго рыскал по Статен-Айленду, и уже опаздываю на важную встречу, которая состоится, — я щёлкнул крышкой карманных часов, — ровно через сорок минут.
— А-а, понятно.
— А ты вызываешь у меня доверие. Тем более вряд ли кто рискнёт угнать машину самого Джозефа Бонанно.
— Это точно! — сверкнул белозубой улыбкой итальянец, нажимая педаль газа.
Проводив глазами удалявшийся "паккард", я поднял руку, останавливая первый встречный таксомотор.
— В Гринпойнт, — скомандовал я.
Пока обоснуюсь в ресторане, под боком у несчастного Андрея. Если итальяшки всё же нагрянут — со мной у него шансов выжить больше. Могут, кстати, и полицию натравить. Приедут с обыском, найдут в подвале замытые пятна крови… Поверят, что мясо разделывали? Анализ ДНК тут ещё не в ходу, можно отмазаться. Но полиция — совершенно фантастический вариант. Что им скажет Бонанно? Мол, моих людей покрошил какой-то Большой Иван? Для главаря одной из семей будет делом чести лично покарать обидчика. Иначе свои же просто перестанут уважать.
Ресторан работал как ни в чём ни бывало, а Андрей к моему возвращению окончательно навёл порядок в подвале. Глянул на меня вопросительно.
— Машина у Бонанно, — сказал я. — Во сколько у тебя закрывается ресторан? В одиннадцать вечера? Закрой часов в девять, повесь на дверь табличку, что проводится санобработка. Ты уйдёшь домой, к своей молодой жене, а я останусь здесь, покараулю. Сторожа тоже гони, от твоего старика толку немного. Ключи от подвала оставь, кто знает, возможно, придётся удирать через чёрный ход. И дай чего-нибудь перекусить, а то с утра во рту ни крошки.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Выживший. Покорение Америки (СИ)", Марченко Геннадий Борисович
Марченко Геннадий Борисович читать все книги автора по порядку
Марченко Геннадий Борисович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.