Клякса бифуркации (СИ) - Зеленин Сергей
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 171
Буркнув под нос «Rot Schwule», офицер поставил штамп в паспорте и пропустил меня на территорию Веймарской Республики.
Что, что?
«Рот» то понятно: это такая «мясорубка» - куда кушать кладут… А что такое «швуле»?
Эх, жаль нет с нами Давида, он бы перевёл.
Озираюсь: слышали ли мои спутники? Нет, навряд ли – они тоже заняты процедурой таможенного досмотра, у них свои небольшие проблемы. Ну, а потом как-то забылось…
Рисунок 6. Советский заграничный паспорт 20-х годов, мог быть и на целую семью.
Пока делать нечего, с какой-то «профессиональной» внимательностью присматриваюсь к паспортам других стран – авось пригодится. В большинстве своём – маленькие серенькие книжечки, сшитые цветной ниткой. В большинстве своём – даже без фотографий. Указаны личные биометрические данные, такие как рост, цвет глаз, пол и имеются синие печати, проставленные обычными штампами.
В общем - ничего сложного.
Советский «краснокожий паспорт» - другое дело!
Рабоче-крестьянская, истинно народная власть – первым делом позаботилась о том, чтоб через границу туда-сюда - кто попало не шляндрал.
***
Однако, как велико было моё удивление - когда по прибытию в Берлин, на Силезском вокзале нас встретил…
Нет, вовсе не Канцлер Германии - Ангела Меркель с группой «Rammstein»!
Давид Лейман – живой, здоровый и, даже слегка поправившийся на ряху. Сказать, как на духу – давненько не доводилось испытывать таких горьких разочарований.
В последний раз это было в далёкой юности, когда купив на рубль билет лотереи «Спринт» - сперва выиграл пять, а затем последовательно спустил всю первую стипендию.
Дьявол тебя подери… Кинг Конг тебя полюби… Годзилла тебя поимей!
Ну, естественно – неподдельная радость от удовольствия вновь лицезреть во всей его красе, ахи, охи и расспросы – что, да как.
Оказывается, уже через несколько часов его «отпустило» (и это несмотря на лошадиную дозу «грибного порошка»?), а после обследования в больнице - первоначальный диагноз не подтвердился. По звонку из Москвы местные чекисты подсуетились и, мой шеф по спецоперации - сперва был доставлен на автомобиле в польский Вильно, затем первым же рейсом «Люфтганзы» - в Берлин.
Так что, в результате он очутился здесь - даже раньше нашей архитектурной троицы.
Ну, что ж тут поделаешь?
Не фортит мне категорически!
Но, ничего страшного - жизнь не смотря ни на что, продолжается.
В запасе, до посадки на поезд, следующий до Парижа - у нас было чуть более трёх суток.
***
Рудольф Вульф тотчас куда-то свинтил, должно быть в свою Баварию, пообещав нарисоваться перед самой отправкой в Париж, а мы с Прасоловым и Лейманом - отправились на извозчике в Советское посольство. Отметившись там, мы по очень выгодному курсу обменяли командировочные червонцы на марки в банке на Унтер-ден-Линден - организованном советским правительством и, поехали в рекомендованный нам «Kurfiirst Hotel» - который находился около «Zoologischen Garten» и, где нас ожидал грандиознейший облом в виде отсутствия свободных номеров.
Маркс помог - послав нам возницу, отвёзшего нас в маленький отель на углу Нюренбергер- и Курфюрстенштрассе. Здесь, на нас посмотрели как-то подозрительно:
- Russische Touristen?
Опередив всех, я жизнерадостно:
- Я, я! Обликом орале!
Тот, залопотал что-то:
- Ein Zimmer für drei? Ich bitte um Verzeihung, meine Herren, aber das Bett für drei auf einmal wird zu eng…
Давид, переводит:
- Он предлагает нам общий номер, но предупреждает, что кровать узкая.
Я поспешно, опережая Сан Саныча:
- Нет, нет! Только отдельные номера – чего бы, это не стоило!
После чего, взяв сравнительно недорого, нас по одному поселили в небольшие комнаты, в которых из мебели - была только широкая кровать и пара стульев, а из «удобств» - кувшин с водой и таз.
Правда, бельё – свежее, а вода в кувшине – чистая, хотя и тёплая.
Позже, мы узнали что этот отель, вовсе не предназначался для длительного проживания приезжих, а сдавался по часам прелюбодеям для любовных свиданий… Но было уже поздно – из кувшинов, мы уже успели испить.
Перекусили в уютном ресторанчике при отеле сосисками с тушёной капустой, сходили в парикмахерскую, «прикинулись» по-европейски пошитой одеждой в магазине готового платья и обзавелись просто роскошными шляпами. Раньше, я в таких - только гангстеров в американских видосах видел.
Как их там, мать их так?
Фрэнки Костелло, Лаки Лучано, Аль Капоне, Фредерика Феллини, Фрэнсис Альберт Синатра…
Затем, Давид предложил нам сходить в «весёлый дом», типа на экскурсию:
- Посмотреть, как буржуазия морально разлагается.
Но мы с архитекторами дружно отказались:
- Буржуазия, «разлагается» точно так же, как и пролетариат – максимум в три естественных «отверстия».
Ну и так – пошатались до вечера по столице Веймарской Республикой – архитектуру, людей посмотрели, себя показали. Как раз не так давно, немцы «голосами домохозяек» - выбрали президентом небезызвестного Гинденбурга, который через восемь лет назначит канцером Гитлера.
Дык, они ж не знали!
Ну, что сказать?
Мне Берлин очень понравился!
Чистенько, опрятненько, аккуратненько… Народ одет хорошо, недостатка продовольствия не чувствовалось. Хотя, проигравшая мировую войну Германия переживала далеко не лучшие времена - но даже берлинские трущобы, по сравнению с центральными московскими жилыми кварталами - выглядели гораздо выигрышней. Не так давно выданный немцами кредит в 300 миллионов золотых марок, для закупок Советским правительством машин и оборудования для заводов и фабрик – тоже о многом говорит.
Такое ощущение, что проигравших - кроме нас нет…
Особых проблем с языком не было. Александр Александрович Прасолов, по-немецки понимал - хотя и «с пятое по десятое» и, даже Давид Лейман - вполне сносно общался с местными на какой-то татабарщине.
Лишь ваш покорный слуга ходил дурак-дураком, со скуки встревал со своими компьютерными американизмами в разговоры или читал вслух часто попадающиеся вывески на русском.
Да, да!
Однако, даже не зная дойче шпрехе - в Берлине не пропадёшь.
Этот город, а вовсе не Париж, в этот самое время - считается «столицей» русской эмиграции. Всюду слышится родная речь и даже довелось по этому поводу иметь удовольствие слышать такой анекдот, в переводе:
«Встречаются два наших:
- Ну, как тебе Берлин?
- Отличный город, но два недостатка.
- Это какие же?
- Слишком много немцев и они всё ещё плохо говорят по-русски…».
Зацепился тут с одним в котелке и нафабренными усами, который явно намекая на Леймана, запел было о «жидовском засилье» в России – которую они потеряли.
А я, чуть не за грудки хватая:
- Ну, а что поделаешь коль те, кто должен был править Россией и защищать «мышцей бранной» русский народ - русские аристократы, все эти Голицыны да Оболенские - ещё до Революции разбежались по Парижам? Свято место не бывает, господин без Отечества! Так что, скакал бы ты лесом – пока я тебе в бубен не зарядил…
Мда… А ведь перспективы, с помощью русской диаспоры в Германии, в 20-е годы - несколько подкорректировать будущую историю, были просто блестящие. Но мы их как всегда - торжественно просрали.
Кстати, о «перспективах», пусть и не столь радужных.
Мне через день, через Фрица Юнгера - назначена встреча с Председателем «Межрабпома» Вилли Мюнценбергом. А этот Давид-Голиаф, за мной как привязанный ходит.
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 171
Похожие книги на "Трон из камня, или Каменный трон", Завгородняя Анна
Завгородняя Анна читать все книги автора по порядку
Завгородняя Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.