Инженер магических сетей 5 (СИ) - Савич Илья
«В следующий раз ты сам отправишься на перерождение! — прорычал Змей. — Помяни моё слово!»
— Давай, давай, — снова расслабился Хамелеон. — До встречи, старший брат.
И вдруг скверна испарилась. Она исчезла без следа, хотя некоторые отголоски ещё остались. К тому же осквернённые демоны никуда не делись. Только вот теперь они не двигались организованно к Истоку, а расходились по лесу.
Я ждал, что, как и с ёкаями, обычные демоны и осквернённые начнут грызться и убивать друг друга. Но нет, они все вместе убежали прочь.
Вокруг наступила тишина, только деревья шелестели на ветру. Я потихоньку восстанавливал дыхание.
— Что это, мать твою, только что было? — вздохнул я.
— Игорь, Игорь, Игорь… — Хамелеон улыбнулся. — Разве так встречают дорогих гостей? Давай ты проводишь меня к себе домой, а там я тебе всё расскажу, лады?
━─━────༺༻────━─━
Мы расположились на территории Истока и отдыхали, усевшись в стороне от дороги, ведущей от входа. Хамелеона, конечно, не было. Его я отправил в особняк, дорогу он и без меня найдёт. Только попросил не светиться и затаиться в какой-нибудь комнате до моего прихода. Судя по всему, это ему не составило труда, он просто исчез и, наверное, очутился сразу на месте.
— Итак, что мы имеем. Я перебил восемьдесят пять тварей, Батар тоже перебил восемьдесят пять тварей.
— Вы что, даже убиваете одинаково? — вставил Глеб. — Как вас вообще различать?
— Я до сих пор не понимаю, — сокрушался Иван.
— В смысле⁈ — хором и практически одинаковыми голосами воскликнули близнецы. — Что тут различать, я — Бат/Батар, а он — Батар/Бат.
Парни из бригады переглянулись между собой, и по взглядам стало понятно, что нихрена им проще не стало.
— Но это сейчас не важно, — отмахнулся Батар. — Так, что мы имеем… Аи — вот зараза — сто тварей уложил! Ты уверен, а? Ничего не напутал⁈
— Как ты мог убить больше, чем я? — присоединился Батар.
— Ты сомневаешься в словах самурая? — с лёгкой угрозой в голосе поинтересовался Аи.
— Так, ладно, ладно, не надо тут! — махнул Бат. — А то уже руки чешутся с тобой схлестнуться. Так, Арсений, сколько ты там перебил?
Арсений, чуть потупившись, оглянулся.
— Шестьдесят девять.
— Шестьдесят девять⁈ — Богдан аж засиял, придумав какую-то шутку, но затем взглянул на строгую и недовольную Дину и осёкся. — Ну, то есть, в смысле… цифры красивые, да. Молодец, чё…
— Итого триста тридцать девять! — заключил Батар. — Ну, а что там у вас?
Парни переглянулись, ухмыльнулись. И Генка, как командир бригады торжественно заявил:
— У нас триста сорок!
— Да твою же мать, — выругался Бат.
Батар тоже выругался, но что-то на своём языке. Я монгольского не знал, точнее, знал только некоторые бранные слова, которым близнецы меня и научили. А тут что-то новенькое, однако. Надо будет потом уточнить, что именно.
— Парни! — воскликнул Богдан, — Нас ждёт офигенская пирушка
— Бесплатная пирушка! — заметил Глеб.
— И банька, — мечтательно, с довольной рожей, протянул Иван.
— Это хорошо, — хмыкнул Баяр.
— Зараза! Эй, Сеня, ты же у нас из богатых? — спросил Бат.
— Нет! — отрезал Арсений. — Ну, то есть, я не против скинуться, но поровну!
— Вот зараза… — выругался Батар.
Я лишь ухмыльнулся.
Ребята спелись. Протирка ещё шла, но продвигалась довольно быстро. По крайней мере они уже по-дружески шутили, а это большой шаг вперёд.
Парни продолжили спорить и выяснять, кто что должен, и какие границы дозволенного имеются в планируемой гулянке. Близнецы предлагали установить некий лимит по затратам, а вот Генка настаивал, что ни о каких лимитах речи не было.
Дина тем временем махнула на них, подошла ко мне и присела рядом.
— Игорь, можно спросить?
— Да, — кивнул я.
— А что там было, в лесу-то?
— Там было…
Я задумался. Не мог же я сказать ей, что встречался сразу с двумя Высшими Демонами?
— Ну, в общем, понятно. Можешь не говорить, — прервала она меня, поникшим голосом.
— Это просто очень сложно описать, — всё же ответил я. — Условно говоря, мне удалось уничтожить источник этих тварей. Но он может появиться снова, и не уверен, что у меня получится опять.
— Понятно, — уже более бодрым голосом сказала Дина.
Да как ей объяснить, если я сам нихрена не понимал? Сам узнаю только когда Хамелеон расскажет.
Но это позже. У нас тут ещё было несколько дел.
Во-первых, работники с Истока боялись, что твари вернутся, потому что это была не первая волна. Поэтому нам следовало дождаться вертолёта с боеприпасами. Не оставлять же объект без присмотра. Правда, Загорские, кажется, уже ехали. Хоть и опоздали на основную вечеринку, чему я нисколько не удивлён и обрадован.
О! Только вспомнил солнышко, оно и появилось!
На дороге показались чёрные машины с пулемётами на крышах. Уже знакомый нам кортеж, вот только сомневаюсь, что эти внедорожники оборудованы достаточным образом, чтобы выдержать натиск орды. Хотя выглядели они, конечно, круто. С важным видом проследовали через ворота и остановились на центральной площадке.
Из главной машины выскочил граф Гроздин. Я невольно оскалился, глядя на него. Вспомнил, что это он отравил Петровича.
Гроздин заметил мой взгляд и отвёл глаза, а сам направился к начальнику Истока.
Начальник был не из «ЭнергоМага» и даже не из ставленников Загорских. Его поставила империя, насколько я знал.
Звали его Владимир Володин. Мужик в годах, опытный и, насколько мне удалось понять, достаточно крепкий, чтобы не поддаваться на манипуляции княжны. Однако пообщаться с ним особо не удалось. Сначала мы спешили на защиту от орды тварей, а теперь он был занят, восстанавливая работу Истока.
— Слышь, командир, — воскликнул Батар, — может, мы тогда уже поедем? Пускай эти костюмчики теперь отдуваются.
Я взглянул на часы. И правда, мы провели много времени на этом объекте. А у бригады были свои дела, да и мне есть чем заняться.
— Собирайтесь, — махнул я, а сам направился к кортежу.
Перехватил Гроздина прямо у входа в здание управления и внаглую закрыл перед ним дверь, облокотившись о створку и скрестив руки на груди.
— Что тебе надо, Разин? — прорычал он.
— Вы, смотрю, не спешили. Как объясните такой косяк?
— Спешили, — возразил он. — Как смогли быстро организовать два десятка машин с вооружёнными людьми, так и отправились. Это тебе не собрать кучу… — он оглянулся в сторону моих ребят и передумал выражаться. — … мелкий отряд и выдвинуться на объект. Мы уж понадеялись, что ты продержишься до нашего прибытия.
— Ага, продержался, всех перебил.
— Они ещё вернутся, не переживай. Прочь с дороги!
— Повежливей, граф, — прорычал я так, что он действительно испугался.
Я вдруг ощутил гнев. Хотелось убить этого ублюдка, но пока этого делать нельзя. Да и нужно быть осторожнее. Чёрт. Не думал, что буду скучать по войне, где можно просто прийти, навалять и добыть всё, что тебе нужно. Особенно информацию.
— Пожалуйста… — процедил сквозь зубы Гроздин.
Он тоже кипел от злости, наверняка хотел вырвать мне язык с корнем. Я оглянулся на его людей. Телохранители были готовы применить оружие, чтобы защитить своего хозяина, но они тоже боялись.
Один из них, здоровенный детина размером в полтора раза больше меня, вдруг нервно сглотнул, шевельнув кадыком. Он слишком уж напрягся для того, кто контролирует ситуацию, хотя пытался строить из себя именно такого человека. А ещё он дёрнулся в сторону моих ребят, когда оттуда раздался дикий хохот.
Да, они отлично понимают, что стоит им тут начать какой-нибудь беспредел, как эти весёлые, добродушные парни разнесут их ко всем чертям.
Вдруг оттуда раздался возглас, который заставил всех их содрогнуться:
— Командир, ты чего там? Проблемы? — с надеждой спросил Батар.
— Да не, всё нормально! — махнул я, делая шаг от двери, а затем кинул Гроздину: — Бывай… граф.
Похожие книги на "Инженер магических сетей 5 (СИ)", Савич Илья
Савич Илья читать все книги автора по порядку
Савич Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.