Мекленбургский дьявол (СИ) - Оченков Иван Валерьевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— О чем вы говорите, эфенди? — удивился торговец, в силу профессии знавший множество языков. — Я совсем разорен и не веду никаких дел.
— Вы хотите обсуждать их на глазах у всей улицы?
— Заходите, — пожал плечами старик. — Прошу меня простить, но из-за неурядиц последних дней я совсем забыл о гостеприимстве.
Как оказалось, одетый по-европейски офицер пришел не один, а вместе с черкешенкой в дорогом наряде. Но ни слуг, ни воинов в провожатых с ними не было. Работорговец привычно скользнул по девушке оценивающим взглядом, но так и не пришел к выводу потратил бы он на нее деньги. Уж слишком независимый взгляд был у спутницы франка, от таких обычно одни неприятности! К тому же она очень худа, а руки, как бы она не прятала их, хорошо знакомы с тяжелой работой.
Восточные мужчины любят пышных женщин, с крепкими бедрами и высокой грудью. Чтобы те танцевали и пели, услаждая зрение и слух своего повелителя, а если шли, то походкой раненной верблюдицы, от которой в чреслах разгорается любовный жар. Те же, кому по душе худенькие, предпочитают девочек помладше или даже мальчиков, с наивными и доверчивыми глазами.
— В прежние времена, я предложил бы таким уважаемым гостям щербет и пахлаву, но война совсем разорила бедного Ахмета, так что давайте сразу перейдем к делу. Что привело вас в мой дом?
— Меня зовут Вацлав Попел и я служу его величеству. И теперь нахожусь здесь, выполняя повеление русского царя.
— Для меня большая честь принимать такого почтенного гостя. Но я не понимаю, чем могу помочь столь важным людям?
— Вы ведь занимались работорговлей, не так ли?
— Я прожил долгую жизнь и торговал многими товарами. Да среди них были и рабы. Законы моей страны это не запрещают.
— О, я совершенно не собираюсь осуждать вас. Но мне нужно найти одного человека и я надеюсь на вашу помощь.
— Через мои руки прошло так много рабов, что всех и не упомнить, — пожал плечами старик, после чего пытливо взглянул на спутницу Попела. — Вы, верно, ищите кого-то из своих родных?
— Ты не узнал меня, старый ишак?! — звенящим от ненависти голосом осведомилась Нахат.
Вацлаву стоило не малых усилий уговорить ее не набрасываться с ходу на купца, а попробовать решить дело миром. В конце концов, им нужна информация, а не кровь… но у гордой черкешенки было на этот счет свое мнение.
— Ты была моей рабыней? — высоко поднял брови Ахмет. — Нет, не помню. Слишком много вас было!
— Четыре года назад, ты, сын шакала, продал меня Азовскому паше!
— О, это большой человек, его я помню. Я действительно продал ему нескольких девушек. Ты была среди них?
— Да!
— И что же ты хочешь от меня?
— Я хочу узнать, где моя княжна Шатэ?
— Княжна?
— Не притворяйся, грязный ублюдок. Нас вдвоем привез к тебе этот негодяй Исмаил.
— Ах, да, припоминаю. Ее припоминаю. Очень красивая девочка из натухайцев. У Азовского паши не хватило на нее денег, и он хотел совсем уйти, но потом передумал и купил парочку грязных служанок. Так одна из них была ты?
— Говори, где моя княжна? Кому ты, старый ишак ее продал?
— Никому, — скривил губы в презрительной усмешке работорговец.
— Что это значит? — вздрогнула как от удара девушка. — Она умерла?
— Отчего же, вовсе нет. Ее забрал главный евнух из гарема Джанибека Гирея.
— Как забрал? — спросил внимательно прислушивавшийся к их разговору Попел. — Вы же сказали, что никому не продали ее?
— Вы, эфенди, чужеземец в наших краях, — счел необходимым пояснить ему Ахмет. — Крымский хан не просто имеет право на часть добычи своих воинов, но так же может забрать у них любую понравившуюся ему вещь. Обычно это происходит еще на Перекопе, но княжну и вашу подружку доставили по морю из Тамани. Я имел неосторожность купить их, надеясь на большую прибыль. Но пленница оказалась так хороша собой, что слава о ее красоте и дивной грации разнеслась от Кафы, да самой последней кибитки в Буджацкой орде. Узнал об этом и хан, после чего у меня появились его люди.
— Так ее забрали у вас?
— Кысмет [3] — развел руками работорговец.
— И теперь она в Бахчисарае?
— Наверное.
— Но она жива?
— Один Аллах знает!
— Я сейчас его зарежу! — прошипела Нахат, схватившись за рукоять своего маленького кинжала.
— Зачем? — поморщился Попел. — Своей княжне ты этим не поможешь…
— Если бы не такие, как он, никто не похищал бы людей и не продавал в рабство.
— А разве ваш князь не воевал с соседями и не угонял их людей? — презрительно усмехнулся работорговец. — Или, может быть, казаки не захватывают ясырь? А может быть, рабов нет у русского царя, которому вы служите? Разве вы пришли сюда не грабить и убивать? Кто вас звал сюда? Зачем вы пришли в мой дом? Убирайтесь!
Последние слова потерявший обычную осторожность старик почти выкрикнул в лицо своим гостям, яростно потрясая руками и брызгая слюной.
— Замолчи, грязная крыса! — не выдержала Нахат. — Не смей сравнивать благородных воинов с тобой, питающимся объедками с их стола. Я дочь благородного уорка, и ты даже не имеешь права сидеть в моем присутствии. На колени!
— Тише-тише, — попытался урезонить ее Вацлав. — Пошли отсюда, нам нечего больше тут делать…
— Нет, уж погодите, — раздался от порога хриплый голос, от которого все вздрогнули.
В комнату зашел уже знакомый им Михаил Рожков, а вместе с ним еще несколько человек, по виду тоже бывших пленников.
— Где вы пропадали столько времени? — удивился его появлению Попел. — Я слышал, что государь неоднократно справлялся о вас, но никто не мог ему сообщить хоть что-то положительное.
— Сына искал, — выдохнул тот. — Три дня не ел, не пил, глаз не сомкнул. Всех работорговцев обошел, все их укрытки обыскал…
— Ты, кажется, был управляющим в одном из поместий клана Ширин? — прищурил глаза Ахмет.
— Верно, — кивнул тот.
— И что же тебе надо?
— У меня отняли сына. Я хочу вернуть его назад.
— Убирайся, у меня никого нет!
— Я с тебя кожу с живого сдеру! — посулил измученный разлукой с сыном отец. — Хватайте его ребята!
Пришедшие с Рожковом товарищи недолго думая схватили работорговца и принялись сдирать с него халат.
— Ты с ума сошел, сын иблиса! — завопил старик. — Говорю же тебе, нет у меня больше рабов. Все ушли! Я разорен!
— В самом деле, господин Рожков, — вступился за купца Попел. — Государь обещал защиту мирным жителям. Вы не можете нарушить его слово!
— Уйди, лекарь!
— Я уйду, но вернусь с солдатами. Это мой долг!
— Ладно, — сдался Михаил. — Пусть покажет все свои клети. Пока сам не посмотрю, не поверю!
— Это разумное требование, — согласился с ним Вацлав, и обратился к купцу. — Покажите этим людям все, что они требуют. Это в ваших же интересах!
— Хорошо, — кряхтя, согласился Ахмет. — Смотрите, мне нечего скрывать.
Рожков и пришедшие с ним люди бросились в дом, оставив работорговца на попечение чеха и его подружки, и буквально перевернули все верх дном. Заглянули в каждый уголок от крыши, да погреба. Осмотрели все сундуки и кладовки и даже проверили котлы на кухне, но тщетно. В конце концов, убитый горем отец схватил топор и принялся крушить все вокруг, вымещая свое бессилие и зовя сына, — «Коля! Николенька! Сыночек! Где ты? Отзовись!», дойдя до полного изнеможения, он остановился и отбросил в сторону оружие.
— Все зря, все зря, — простонал несчастный отец, сжав голову руками.
— Пошли что ли? — спросил кто-то из его товарищей.
— Тише, — внезапно подала голос Нахат. — Я что-то услышала!
Все буквально замерли, и через несколько секунд уже не одной черкешенке показалось, что откуда-то из-под земли донесся еле различимый шум.
— Говори, откуда? — К Рожкову эта призрачная тень надежды вернула силы. Подскочил к работорговцу и вцепился скрюченными как когти пальцами, тряся турка как тряпичную куклу.
Голова Ахмета болталась на худой шее, редкие желтые зубы обнажились в оскале, но он толи от испуга, толи из упрямства продолжал молчать.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Мекленбургский дьявол (СИ)", Оченков Иван Валерьевич
Оченков Иван Валерьевич читать все книги автора по порядку
Оченков Иван Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.