Шайтан Иван 10 (СИ) - Тен Эдуард
Поздним вечером Хайбула и Мелис остались вдвоём в тишине женской половины дома. Мелис не выпускала из рук тот сложенный листок, будто боялась, что вместе с ним улетучится и хрупкое счастье — весть о сыне.
— Он ничего больше не написал? — тихо спросил Хайбула, глядя на огонь в очаге.
— Нет, — прошептала Мелис, прижимая письмо к груди. — Написал только, что подробности сообщит позже. Но разве это сейчас важно, Хайбула? Главное — наш мальчик жив. Жив и здоров. Я чувствую… я знаю — это Всевышний направил Петра к нему. Иначе как объяснить такую милость? Он любит Петра и хранит нашего сына.
Хайбула не стал спорить. Он просто протянул руку, притянул жену к себе и крепко обнял её, чувствуя, как наконец отпускает та каменная тяжесть, что все эти месяцы лежала у него на сердце. Он смотрел на свою любимую жену, которая будто засохший цветок ожила политая живой водой. Все эти месяцы он не мог смотреть её в глаза, чувствуя вину за то, что не смог уберечь сына, предусмотреть и предотвратить беду.
Он забрал вторую жену Фатиму с сыном Амиром из горного селения. Она, лишённая поддержки родни, бедствовала. Мелис встретила её безмолвно. И этим молчанием, прямым взглядом и безупречно холодным гостеприимством сразу очертила для новой обитательницы дома чёткие, непререкаемые границы.
Наше прибытие в Петербург прошло тихо и незаметно для широкой публики. Мехмет Саид-паша отправился в османское представительство. Я же отправился к себе домой, в котором проживали Лейла с бабушкой Михаила. Елизавета Алексеевна, удивлённая приездом Мурата со мной, не успела забросать меня вопросами, как, переодев Мурата в кадетскую форму, мы отправились в кадетский корпус.
Отправив Мурата в роту, я зашёл к начальнику корпуса. Марат очень просил не говорить никому, что он побывал в рабстве. Начальник корпуса, увидев столь значимую особу, не на шутку заволновался.
— Генерал-лейтенант граф Иванов Васильев! — представился я. — Ваше превосходительство, я привёз кадета Мурата Омарова. Настоятельно вам рекомендую не тревожить мальчика расспросами о его непредвиденной задержке. Мурат случайно оказался втянут в межклановые распри. Его императорское величество извещён об этом неприятном инциденте.
Известие о заинтересованности императора придало вес моей просьбе. Все в корпусе знали, на чьём коште находился кадет Омаров.
— Будьте уверенным, ваше высокопревосходительство, я прослежу за этим.— Благодарю вас за понимание, генерал.
Домашние встретили меня с восторгом и искренней радостью. Дмитрий, увидев меня, неуклюже побежал ко мне. Про Катю и Аду можно было не говорить. Дмитрий Борисович оказался дома из-за простуды. Он вышел из кабинета на шум, который поднялся в доме. Заверив всех, что это ненадолго, мы уединились с ним в кабинете и пропали до позднего вечера.
Глава 17
Мне предстояла встреча с императором. Накануне мы с Дмитрием Борисовичем проговорили до позднего вечера. Он выслушал мой подробный рассказ о всех мельчайших подробностях. Я ответил на все его вопросы, даже самые неожиданные, обсудив с ним главные моменты предстоящий встречи с императором. В свою очередь он довел до меня все важные события, произошедшие в Петербурге во время моего отсутствия.
Перед визитом к императору, естественно, я прибыл на встречу со своим непосредственным начальством.
— Здравия желаю, ваше высокопревосходительство!
— Здравствуйте, граф, — ответил с лёгкой улыбкой Бенкендорф. Выглядел он, на удивление, замечательно: исчезла землистость лица, пропали мешки под глазами, а взгляд был бодр и ясен.
— Что, Пётр Алексеевич, заметили перемены? Всё — благодаря вашим рекомендациям. За что ещё раз благодарю. А вы, как всегда, устроили переполох в политическом болоте и пребываете в прекрасном расположении духа. Его величество отложил приём посланника султана, горит нетерпением увидеть вас. Основное мне известно из ваших докладов. Так что же вы хотите мне доложить, чего нельзя доверить бумаге?
— Очень важное, Александр Христофорович. Незадолго до отъезда из Константинополя я получил достоверные сведения. Приказ о нападении на нашу миссию отдан лично английским послом, Стратфордом.
— Граф, это… более чем серьёзно. У вас есть доказательства?
— Документального подтверждения нет, Александр Христофорович. Но информацию передал человек, присутствовавший при отдаче того приказа.
— Он может выступить свидетелем?
— О чём вы говорите⁈ — я невольно повысил голос. — Он действующий сотрудник. Раскрытие его связи со мной будет для него смертным приговором.
Бенкендорф смотрел на меня с холодным сомнением. Его взгляд выражал недоверие к самому факту, что у меня мог быть агент такого уровня.
— И кто же он? Вы, разумеется, мне не скажете?
Я промолчал. Ответ был красноречивее любых слов.
— Надеюсь, граф, вы не предприняли никаких действий, выходящих за рамки закона? — в его голосе прозвучала тревожная нотка.
— При всём моём желании, сведения поступили в день отъезда. Физически я ничего не успел.
Мне показалось, Бенкендорф незаметно выдохнул.
— Александр Христофорович, его величество даст разрешение на ответную акцию?
— Нет. Разумеется, нет. Это уже за гранью допустимого. — моментально отреагировал Бенкендорф.
— Ваше высокопревосходительство, — я сделал шаг вперёд, — растолкуйте мне, человеку, видимо, тупому и не дальновидному. Почему английский посол может с лёгкой душой отдать такой приказ, а мы должны свято блюсти правила международного права и терзаться угрызениями совести? Посол никогда не признается, что из-за его приказа погибли двенадцать человек. Но и мы не станем признаваться, если с ним что-то случится. Может, вы отдадите мне такой приказ? Я исполню. И никто — никогда — не услышит от меня вашего имени.
— Нет, граф. Я запрещаю вам даже думать об этом.
— Ну что ж… — я развёл руками. — Пусть тогда османы отвечают за то, о чём и не ведают. Вы же прекрасно понимаете: англичане пошли на крайние меры, чтобы убить именно меня. За все их сорванные планы относительно России и за мои связи при дворе султана. Я уверен, гибель Грибоедова в Персии наверняка спровоцирована другой стороной, — вставил зачем-то я. Неотрывно смотрел Бенкендорфу в глаза, не оставляя ему ни мгновения на уклончивую отговорку.
— Мы не можем позволить себе подобного. — Отвел глаза Бенкендорф, не в силах вынести моего требовательного взгляда. — Пётр Алексеевич, не вздумайте вспоминать Грибоедова при императоре. Напоминание об этой трагедии вызывает в нем отрицательные чувства.
Через два часа мы с Бенкендорфом, пройдя бесконечными коридорами и залами Зимнего дворца, проследовали к кабинету императора.
— Здравствуйте господа. Император недавно справлялся о вас, проходите. — Лоренц открыл двери кабинета.
— Здравия желаем ваше императорское величество, — негромко поздоровался Бенкендорф за нас двоих.
Сумеречный свет, едва пробивавшийся сквозь высокие окна, лишь подчёркивал мрак, витавший в просторном кабинете. Слабый свет свечей выхватывал лишь часть большого кабинета. За массивным столом, подобный гранитному утёсу, восседал Император Николай I. Его лицо было неподвижной маской, в которой читалась нескрываемая холодная, всесокрушающая ярость, сдерживаемая лишь титанической силой воли. По правую руку, в тени государя, притаился граф Нессельроде. Его тонкие губы были плотно сжаты, а взгляд, скользнувший по мне, был краток и беспощаден, как удар стилета. За спиной императора стоял цесаревич Александр. Меня не пригласили приблизиться. Я замер у порога, под тяжелым, давящим взором самодержца.
— Граф Иванов-Васильев, — голос государя прозвучал тихо, но от этого каждое слово лишь добавило и обозначило напряжённость ситуации. — Двенадцать душ. Двенадцать русских подданных, оставленных в турецкой земле. Вы являетесь ко мне с докладом о победе? Или с повинной?
— Ваше Императорское Величество, это доклад об исполнении долга ценой крови. Нападение было тщательно спланированной акцией…
Похожие книги на "Шайтан Иван 10 (СИ)", Тен Эдуард
Тен Эдуард читать все книги автора по порядку
Тен Эдуард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.