Ларс III (СИ) - Гросов Виктор
Наверное, наши перепалки станут национальным видом спорта.
Прибравшись и растопив огонь, мы присели на лавку. Хотелось есть. С собой у нас были только кусок сыра и пырленки — болгарские лепешки. Поставив влажные от снега лепешки на печь, мы высушили их и нагрели. С сыром это все зашло в желудок как к себе домой.
— Тебе следует отдохнуть, плохо выглядишь, — сказала она мягким, но твердым голосом.
Я усмехнулся.
— А ты, моя дорогая, выглядишь так, будто тебя пожевал горный великан и выплюнул.
— Похоже, нам обоим нужен лекарь, — на ее губах скользнула улыбка.
Наевшись и согревшись, мы приступили к медицинскому осмотру своих бренных тел. Эстрид оказалась удивительно искусной в оказании первой помощи, она умело перевязала мои ребра полосами своего порванного алого плаща. Я морщился при каждом рывке, бормоча о том, как унизительно быть перевязанным вещью из женского гардероба. В ответ я проверил ее ногу. Вроде перелома нет. Я на всякий случай обмотал ее лодыжку, заслужив неохотное «спасибо», подозрительно похожее на рычание. Ох уж и вредная девчонка.
Устав, мы заворожённо разглядывали пляски пламени в печи. День был тяжелый. Эса расстелила одеяла на единственной кровати.
— Смотри, не перепутай меня с Миленой, — с угрозой передала она мне и легла под ворох одеял.
Я решил не отвечать. Устал. Слабость организма настораживала. Нужно отдохнуть. Подкинув дров в огонь, я лег в кровать. Я придвинулся спиной к спине Эсы. Так теплее. Поначалу она, как мне кажется, напряглась. Но потом мы, уставшие от дневных приключений, уснули.
Мне снились странные сны. Они были яркими, наполненными соленым привкусом океана и манящим смехом русалок. Я находился на песчаном вечернем берегу. Чуть вдалеке были красивые хвостатые создания. Их переливающиеся чешуйки мерцали в лунном свете.
Одна из них решительно направилась в мою сторону. Передо мной явилось существо потрясающей красоты. У нее были длинные распущенные волосы, а бирюзовый хвост блестел при каждом движении. Она улыбнулась и прикоснулась к моей руке. Ее прикосновения охлаждали и успокаивали мою кожу.
— Ну, здравствуй, — сказала она, ее голос напоминал звон ракушек.
Я потерял дар речи, мог только смотреть.
— Не волнуйся, — усмехнулась она, подплывая ближе, — я не кусаюсь, если только ты этого не хочешь.
— Кто ты? — прошептал я.
Она наклонилась, ее губы коснулись моего уха. Но я не услышал того, что она сказала. Меня бросило в жар.
Я был очарован ею. Она отвернулась и взмахнула хвостом. Русалка позвала за собой. Я вошел в прохладную воду, а смех ее подруг-русалок эхом разносился вокруг меня. Волны сомкнулись надо мной и на мгновение я запаниковал. Но затем почувствовал прикосновение той самой русалки к своей ладони, ее прикосновение успокаивало.
Она повела меня глубже, в мир ярких коралловых рифов и мерцающих рыб. Мы танцевали среди водорослей, наши тела двигались в совершенной гармонии. Я ощутил чувство свободы, которое никогда не знал.
Наши тела переплелись.
Этот сон был потрясающим.
Где-то в глубине подсознания я знал, что буду возвращаться в этот сон. Возвращаться на этот берег ночь за ночью, надеясь еще раз увидеть прекрасную русалку, которая показала мне этот дивный мир.
Я проснулся резко, рывком. Я задыхался, был дезориентирован и весь в поту. Сверху на меня смотрела пара обеспокоенных голубых глаз.
— Ты метался, — сказала Эса, ее голос был пронизан нежностью, — говорил о русалках.
Мне кажется я даже покраснел, вспомнив чувственные подробности сна.
Губы Эстрид изогнулись в странной улыбке.
Надеюсь, я ничем не выдал подробности своего сна.
— Я, наверное, был в бреду, — усмехнувшись, заметил я, — спасибо, что позаботилась обо мне, Эстрид.
— Кто-то должен был, — ответила она, заправляя выбившуюся прядь волос мне за ухо.
Интересный прилив нежности. Возможно, мне следует чаще получать травмы, чтобы видеть в тебе заботливую подругу, а не ворчливого солдафона. Последнее я видимо произнес вслух, так как девушка рассмеялась. Смех Эстрид был мягким и чем-то похож на смех русалок из сна.
Я непроизвольно рассмеялся странной ассоциации и этот звук превратился в болезненный кашель. Эстрид обеспокоено нахмурилась.
Кажется, я заболел. Отлично, только этого не хватало. Через час я уже дрожал, несмотря на огонь. Мой кашель эхом разнесся по маленькой хижине, а кожа горела лихорадкой. Эстрид накинула на меня все доступные одеяла, создав кокон тепла. Это не сильно помогало.
Обессилев, мои глаза закрылись от изнеможения. К сожалению, мне больше не снились те сны про русалок. Видимо, организм решил дать отдохнуть не только телу, но и сознанию.
* * *
Я пролежал пластом неделю. Охотничий домик превратился в комнату для больных. Я лежал в поту под горой мехов, с бледным и осунувшимся лицом. Лихорадка овладела меня, отняв у меня последние силы. Отвары и припарки мало утешали, и бесконечные дни тянулись один за другим, отмеченные лишь меняющимся светом, проникающим через окно. К счастью Эд контролировал процесс лечения. А Эса кудахтала вокруг меня словно наседка.
Военачальники приходили и уходили с выражением беспокойства на лицах. Они говорили приглушенным голосом, обсуждая вопросы военной кампании. Но их слова терялись для меня. Я то приходил в сознание, то терял его. Ему снились поля сражений и ревущие пожары, строгий взгляд отца Гостомысла и нежное прикосновение руки матери Руяны. А однажды вообще приснилось, будто в мою постель прокралась Эстрид и согревала меня своим телом. Я бредил.
Однажды утром он проснулся от ворчания Эда.
— Ей-богу, Ларс, ты похож на ощипанную курицу.
На моем лице расплылась улыбка, хотя она и была слабой.
— Метик, — прохрипел я.
— Ты наконец-то готов воссоединиться с живыми? Армия начинает беспокоиться, и я боюсь, что они просто ради забавы возьмут на штык ближайшее государство.
— Я… сильнее. Лихорадка спала.
— Хорошо, — сказал Эд, хлопая меня по плечу, возможно, слишком сердечно.
Тяжелейшая простуда внесла свои коррективы в мой поход.
После того, как Метик ушел, ко мне ввалилась Эса. Она держала в руках поднос с вкусно пахнущей едой. Мой желудок протяжно завыл от счастья под смех киевской княжны.
— Я слышу, как твой живот требует пожрать, — хмыкнула девушка.
— Он предатель, — улыбаясь буркнул я.
Эстрид разложила еду на стол, который придвинули к кровати. Пламя в печи хорошо грело небольшую хижину. Я выбрался из кучи одеял и улегся поудобнее.
— Слишком горячее, — фыркнула Эса на мой требовательный взгляд.
Она взяла миску с бульоном и стала его остужать. Она дула на поверхность супа и мешала его деревянной ложкой. Напомнило детство.
Запах куриного бульона с травами и легким чесночным ароматом приятно щекотал ноздри.
Воительница скосила глаза в мою сторону и снова фыркнула.
— У тебя уши сейчас треснут, — бросила она.
— С чего бы?
— Улыбаешься так, что челюсть не выдержит, треснут уши.
— Это я тренируюсь, чтобы больше еды влезло, — невозмутимо ответил я.
Эса закатила глаза на мое замечание, а потом остановилась. Кивнув своим мыслям, она начала есть мой бульон. Опешив от ее наглости, я первое время даже потерял дар речи. Эта лиса успела съесть половину моей миски, пока я сообразил захлопнуть рот и рвануть к ней, чтобы отвоевать остатки еды. Весело вскрикнув, девушка отбежала и отвернулась. Она смеялась и протянула миску с бульоном себе за спину.
Я схватил добычу и только потом сообразил, что лежал голый в постели. Буркнув что-то про вредность отдельно взятых особ, я спешно ретировался на кровать, под одеяло.
Девушка повернулась и сдерживая смешок подошла ко мне.
— Не подходи к моей еде, — строго прорычал я, отодвигая поднос подальше от нее.
Я схватил остатки бульона и придвинул к себе. Не услышав от подруги колкость, я бросил взгляд на нее. Ее брови были сосредоточенно нахмурены, губы поджаты. Она резко побледнела.
Похожие книги на "Ларс III (СИ)", Гросов Виктор
Гросов Виктор читать все книги автора по порядку
Гросов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.