Европейское турне (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Глава 19
Командование сводным батальоном пришлось взять на себя Фокадану, как наиболее медийному человеку ИРА в Европе. Собственно, других представителей ИРА в Европе и не знали.
Решение насквозь политическое, но отделаться формальным командованием и потихонечку отойти в сторону, став шефом [173] батальона, провалилась.
Заместители, которым по идее полагалось взять на себя функции настоящих командиров, откровенно потерялись среди многочисленной аристократии, то и дело мелькавшей в казармах. А уж когда офицерское собрание навестил Его Величество, опытные боевые офицеры несколько дней ходили потерянные.
Пришлось принять командование на себя, в надежде, что через пару недель офицеры оклемаются. Так оно и произошло, но за это время они привыкли видеть в Фокадане командира. Даже не столько привыкли, сколько обнаружили многочисленные плюсы такого положения.
Командир батальона, являющийся личным другом Его Величества, очень удобно, как ни крути. В эту же строку ложилось огромное количество друзей, приятелей и знакомцев в гвардии. Проблемы снабжения, взаимоотношений, культурные мероприятия — попаданец решал их влёт благодаря связям.
Как только ситуация более-менее устроилась и он решил, что может вернуться к учёбе и изобретательству, так потянулись добровольцы. И снова проблема.
— Полк? — Альберт фон Берн задумчиво пожевал седой ус, — многовато будет, и добрая половина — проблемные парни, я правильно понимаю?
Секундант попаданца в той памятной всей Германии дуэли, подал не так давно прошение о возвращении на военную службу. В ряды действующей армии ветеран уже не годился по состоянию здоровья, вот и приткнули его временно к Фокадану.
Алекс не возражал, офицер для связи с баварскими военными всё равно нужен как воздух. Разные уставы, снабжение, сами реалии иные. Опытный вояка, прослуживший больше сорока лет и лично знающий едва ли не всех дельных офицеров старше тридцати, оказался незаменимым человеком.
Попаданец не уставал рассыпаться в благодарностях как лично Альберту, так и за спиной ветерана. Ему не убудет, а старый конь прямо-таки воспылал энтузиазмом и всячески демонстрирует полезность.
— Многовато, — согласился Алекс, вздыхая, — на такое количество мы никак не рассчитывали. Вдобавок, большая часть к военной службе мало пригодна. Как ополченцы при защите города сойдут, но не более. Хромые, кривые… но надо же, все энтузиазмом горят и просят направить их туда, где возможны бои с проклятыми англичанами.
— Ума не приложу, где такие бои могут быть, — растерянно отозвался баварец, встав из-за письменного стола и подойдя к окну, где виднелся плац. Фокадан вместо ответа развёл руками: английская пехота если и будет участвовать в боевых действиях на территории Европы, то их максимумпортовые города. В Баварии оных не наблюдается…
— Жалко такие ресурсы терять, — задумался фон Берн, поглаживая ус.
— Может, отдельный полк сформировать? — Предложил попаданец, перебирая мысленно варианты, — Кельты Баварии или как-то так. Единственное, для этого нужно гражданство им оформить. Потянет такое военное ведомство?
— Гм… потянет. Не то чтобы качество солдат высокое, но раз добровольцы, да и красиво получается — подданные Великобритании предпочитают сражаться за другую страну. Политично. Да, смогу договориться.
— Вот что делать с теми, кто желает воевать непременно с проклятыми англичанами, ума не приложу, — пожаловался Алекс, встав рядом со стариком и наблюдая за тренировками новобранцев по шагистике, — жаль терять мотивированных бойцов, но некоторые только с англичанами воевать хотят.
Баварец задумался, раскуривая трубку так, что вскоре его лицо стало плохо различимо в клубах дыма. Фокадан пошире открыл окно в кабинете, впуская свежий воздух.
— Франция? — Пробормотал тем временем фон Берн, — а пожалуй. Друг мой, мы можем сделать то, что хотят эти добрые люди — отправить их воевать с англичанами. Сформировать в Баварии батальон, и отправить во Францию. Дело не быстрое, но думаю, что там обрадуются пополнению, да и нашему военному ведомству можно будет что-то выторговать у Парижа за такой жест.
— Красиво, — восхитился Алекс незамысловатой интригой старшего товарища, — это можно отыграть как единство цивилизации перед лицом варварства. В цивилизованность англичан верят только они сами, может неплохо получиться. Хм, знаете, попробую Его Величество к этому проекту подключить. Он склонен к театральщине, но талантов ему не занимать. Если кто и сумеет красиво отыграть, то это только он.
Фон Берн только выдохнул клуб табачного дыма после словах о монархе. К Людвигу старый вояка питал двоякие чувства: впитанный с молоком матери пиетет перед коронованными особами, и лёгкое пренебрежение, как к скверному управленцу.
Хотя с другой стороны, сейчас король Баварии занимается культурой и проектами для детей, очень неплохо получается, говорят. Детский парк по-настоящему сказочным выходит, а ещё эти его школы, художественные и музыкальные. Может, и не самый плохой монарх в Баварии?
— Цивилизация против дикости? — Заинтересовался Людвиг, отловленный попаданцем во время очередного позирования очередному портретисту.
— Да. Что такое германская культура, ты и сам знаешь. Бах, Моцарт… много тех, кем можно годиться.
Король важно кивнул, потянулся и снова встал в странноватую позу, подбоченившись и вытянув правую руку, якобы показывая на что-то важное. Алекс уже не раз говорил, что для позирования в столь неудобных позах можно подбирать натурщиков, имеющих телосложение монарха. Ладно лицо, но зачем занятому человеку часами стоять в вычурных позах? Ан нет, Людвиг таким образом причащался искусства.
— Впрочем, не тебе о культуре рассказывать, — забросил наживку Фокадан, на что Его Величество прикрыл глаза с не нескрываемым выражением самодовольства на лице.
— Что такое культура славянская или кельтская, тоже рассказывать не нужно. Сказания и легенды сих народов к временам едва ли не допотопным тянутся. Англичане пред народами этими выскочки, коим нет и тысячи лет. Кусками нарвали чужих героев, прикрывая кровоточащие язвы духовной нищеты.
— Прекрасно сказано, — Горячо перебил его Людвиг, — духовная нищета как есть! Ни поэзии собственной, ни живописи! В кого ни ткни из английских поэтов, так непременно шотландцем или ирландцем окажется. Разве только Шекспир, да и то [174]…
Перебив, король начал горячо обсуждать бескультурье англичан, заводя сам себя. Англичан он крепко недолюбливал — не из патриотизма, а из-за издевательских публикаций в британских газетах, где регулярно полоскали его по всем правилам жёлтой прессы, раздувая имеющиеся недостатки и придумывая несуществующие.
Попаданец лишь поддакивал, да время от времени направлял беседу. Через полчаса Людвиг решительно стукнул кулаком по столу, после чего долго дул на отбитые пальцы.
— Решено! Я покажу всему миру, что мы воюем не только из-за экономических, территориальных и политических интересов. Мы — цивилизация, ставшая на пути англосаксонского варварства, этих кровавых ростовщиков!
Тренировки батальона идут полным ходом, идут тяжело. Несмотря на высокую степень мотивации новичков и жёсткий отбор, проблем хватает.
Для начала проблемы с языком: поскольку действовать предполагается в соединении с баварскими частями, то минимальное знание языка нужно всем — от инструкторов до новобранцев. Увы, даже офицеры порой мешают английские команды с немецкими, вставляя заодно ирландские словечки.
Получается сущая ерунда — солдаты при звуках команды впадают в ступор, мысленно переводя её. Потом начинают переговариваться с товарищами, прося перевода или разъясняя оный. В итоге, между отдачей приказа и его исполнением, проходит в пять-шесть раз больше времени, чем положено по самым мягким нормативам.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Европейское турне (СИ)", Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр"
Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" читать все книги автора по порядку
Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.