Все реки петляют (СИ) - Калашников Сергей Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 153
В принципе, забрасывать в воду крючок с наживкой Ник умел, но не владел искусством мягкой подсечки, поэтому утро прошло для него плодотворно. Я даже не встревал в Софочкины объяснения — ребята отлично поняли друг друга. К тому же крючок на удочке мальчугана был великоват, и привязан не тем узлом — тут лучше всего подходит двойная восьмёрка вместо простой удавки. Короче, после того, как наша удочка сменила хозяина, то есть произошёл окончательный расчёт, а улов поступил на кухню, мы отправились всё к тому же ближнему кузнецу с редкой фамилией Смит завершать изготовление щипцов для сдавливания пьезоэлемента.
Диэлектрические деревянные рукоятки следовало снабдить металлическими, то есть проводящими ток, губками, на которые и должна была податься возникшая при сдавливании кристалла разность потенциалов. А вот и облом — нет кузнеца дома. Он понёс заказ какому-то Генри, от которого раньше полудня не вернётся.
На этом месте отмечу вот какую особенность — благородные вроде Софьиных мамы и сестёр запросто дрыхнут до времени, когда солнце начинает припекать, а остальной народ поднимается значительно раньше и начинает копошиться ещё по холодку. Поэтому мою хозяйку легко принимают люди простые. У неё привычки трудящейся, а не аристократки. Короче, старший из сыновей кузнеца, Том, заявил, что справится с делом, потому что видел, как это всё происходит, когда качал меха. Но сегодня мехами займётся Питер, а он откуёт для меня всё, что нужно.
Не знаю, где в это время была их мать, но раздувать горн мальчикам никто не мешал. Тот обрубок железной полосы, что я принесла, нагрели весь и даже отсекли от него зубилом два куска подходящего размера. А вот отковать собственно две продолговатые пластинки не смогли — точности ударов явно не хватало, хотя с их силой получался перебор. Так что попросил я у Софочки контроль над правой, а за собой она сохранила управление левой, в которой удерживала щипцы.
Только дело пошло на лад, откуда ни возьмись появилась мать семейства, разогнала сыновей, а нас с Софочкой утащила в дом, вытряхнула из платья и принялась его стирать. Пришлось сидеть, закутавшись в одеяло и пропускать завтрак со свежевыловленной рыбой. А там и Чарли-кузнец вернулся. Он-то и сделал всё, что нужно, заодно и корпус электроскопа из олова отлил — это просто широкое кольцо с единственным сквозным отверстием на ободе для пробки, сквозь которую будет пропущен штырь с лепестками золотой фольги.
Домой мы вернулись к обеду — он тут довольно поздно. Хотя традиции пить чай с плюшками в пять вечера я пока не приметил. Мама нас не потеряла, потому что кузнецова жена послала сюда своего младшенького — Гарри, который всё и донёс. А Сонька прожгла подол спереди и теперь носит передник, чтобы не было видно дырок.
Испытать новинку нам не удалось, потому что мы не позаботились о проводочках для подачи разницы потенциалов на электрометр. И ещё о стёклах для того, чтобы закрыть обе стороны корпусного кольца. На мой разум, должно заработать и без них, но лучше сделать по классике.
— Ни в какой город я тебя пешком не отпущу, — заявила мама. — Ишь, выдумала тут героизмом заниматься и преодоления устраивать! Джон тебя отвезёт, он же и присмотрит, и расплатится.
Так, в город мы съездили в карете, управляемой взрослым кучером, медную проволоку отыскать удалось в той же лавке с канатами, хотя самая тонкая оказалась диаметром примерно шесть десятых миллиметра — четверть линии примерно, если я не путаю английские меры длины. А стекольщик без труда застеклил собственно обе стороны кольца электрометра, приклеив прозрачные стенки на обыкновенную смолу, которая для днищ и бортов лодок и кораблей.
Ещё наш кучер по просьбе маленькой мисс Корн купил маленький бочонок пороха, но не отдал. Объяснил, что доложит хозяйке, и уж если та разрешит…
В принципе, затея наша удалась. То есть, при нажатии на верхнюю рукоять щипцов лепестки электрометра расходились в разные стороны тем шибче, чем сильнее надавливали на рычаг. Как я и ожидал, при сдавливании кристаллика в разных направлениях эффект получался не одинаковым — помню, что там имеется зависимость от направленности кристаллической решётки, которая симметрична относительно какой-то оси. Так у нашего оформленного бруском образца направлений сжатия имелось ровно три с боков, в одном из которых мы просто не поняли, шевелятся лепестки, или это только кажется. А в двух других эффект был явным, причем в одном заметно сильнее. Ну а потом мы наблюдали искорку между концами проводов, если их достаточно сблизить да ещё и заострить. Не стоит забывать, что проводники у нас далеко не гибкие — гнуть их приходится щипчиками.
Пороху для проверки возможности его воспламенения электрической искрой мама не дала. Саму-то искорку мы ей показали, вот после этого она и отказала в выдаче пороха. Но Софи добыла немного из рога, который висит на ковре рядом с ружьём и кинжалом. Нам и требовалось только полнапёрстка. От искры уверенно полыхнуло. В принципе, пьезозапал мы изобрели. Но рассказывать об этом нельзя, потому что от мамы влетит.
Глава 3. Что-то вроде началось
После опробования пьезоэлектрического поджигания пороха я крепко призадумался — можно ведь ненароком такого напридумывать, что оружие станет совершенней, отчего в эпоху непрерывно ведущихся войн прольются реки крови, существенно более полноводные, чем в уже случившейся истории. Умница Софи на это не возразила. Странно она себя чувствовала — мелкая любопытина. Тут и руки чешутся, и хочется узнать, отчего это такой результат с искоркой, но вот рассуждения мои о природе показанного явления до шестилетней девочки не доходят — сказывается отсутствие систематического технического образования. Понятия про диполи или поляризацию ребёнку просто некуда воткнуть в неразвитый пока детский мозг. Да и сам я об этом не всё знаю — сохранилось в памяти кое-что с института, да и привычка к кварцевым резонаторам и разного рода датчикам на основе пьезокерамики осталась.
Однако, что с всем этим делать — ума не приложу. А тут у нас радость великая — к пристани, той самой, что в ближнем городке Ипсвич, причалил кораблик, на котором плавает отец семейства. Пока посудина разгружается, сам папенька прикатил домой с подарками и полным любви взглядом, направленным на маменьку.
Про подарки будет отдельная песня, также не стану акцентировать внимания на намерении родителей обзавестись наследником мужеска пола и связанные с этим действия, а вот про их озабоченность поведением старшей дочери разговор мы подслушали — дом Соня знает очень хорошо, а свернуть раструб из листа плотной бумаги посоветовал я. Как раз острым концом к нам в ухо, а широким — под драпировочную ткань супружеской спальни. Ею завешена неиспользуемая дверь в соседнее помещение, где мы обычно занимаемся музыкой. Ну а поскольку ухо у нас общее, то и я всё прекрасно слышал.
— Джонатан! Софи за последние недели стала очень быстро умнеть. Она и раньше была сообразительной, но тут просто что-то невероятное. Даже шалости у неё сделались целеустремлёнными. К тому же, ей по-прежнему невыносимо скучно. Может быть, ты возьмёшь её с собой? Ненадолго, только до Лондона.
— Ребёнку нужна строгая гувернантка, Агата. Лучше, умеющая фехтовать, — хмыкнул отец. — Чтобы загоняла её до упаду, а потом научила умножению и делению. Рассказала о звёздах, заставила писать без клякс. Ну и, там, хоть немного из Библии, чтобы уж совсем не невеждой была, когда в церковь зайдёт.
— Ты совсем не знаешь её — настолько она изменилась, — вздохнула мама. — Ей сейчас больше пристала роль преподавателя, а не ученицы. Удивительно, как много она успела узнать буквально за считанные дни. Проверь её познания. Уверена, ты удивишься. И свозишь ребёнка в Лондон!
— А потом привезу обратно? Не получится — меня там уже ждёт фрахт. Пара-тройка дней уйдёт на погрузку и оформление документов, и в путь. Куда я дену девочку на судне? Хотя, можно оставить её погостить у сестрицы на месяцок. Наверно, это будет хорошим вариантом. Новые люди, свежие впечатления, смена обстановки. Ну и сам я с Софи заново познакомлюсь, — папенька моей владелицы кажется человеком рассудительным и доброжелательным. — Однако, дочке потребуется служанка и в пути, и потом в гостях. Ты же знаешь, насколько требовательна семья сестрицы к соблюдению правил.
Ознакомительная версия. Доступно 31 страниц из 153
Похожие книги на "Все реки петляют (СИ)", Калашников Сергей Александрович
Калашников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку
Калашников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.