Меткий стрелок (СИ) - Вязовский Алексей
Я притянул Марго ближе, коснулся губами виска. Она подняла на меня глаза — огромные, потемневшие, влажные от слез, но уже без страха. В них плескались удивление, растерянность и что-то новое, еще не оформившееся — доверие, помноженное на только что познанную близость.
— Итон… — прошептала она одними губами.
— Тшш… — я мягко провел пальцами по ее щеке. — Все хорошо. Спи.
— Что ты! Я должна вернуться в свою спальню. Слуги все сообщают тете Элеоноре!
Вот же черт.
— И ты должен помочь мне одеться обратно. Служанку звать нельзя.
Девушка вздохнула. А я понял, что «Хьюстон, у нас проблемы». Марго то оказалась девственной.
— А как же кровь на рубашке? Заметят!
— Я ночью все застираю сама. И спрячу.
Вот чему жизнь в пещере учит!
Проснулся я незадолго до рассвета, уже в своей комнате. Быстро оделся, стараясь никого не потревожить, тихо прошел вниз. Миновал кухню, в которой уже горела плита, а кухарка начинала готовить завтрак, потом нашел коридор, в который выходили комнаты слуг. В одной из них спали все трое банноков. Которые мигом проснулись, стоило мне войти внутрь.
— Вставайте! — тихо произнес я. Индейцы меня порадовали — никаких вопросов, никаких жалоб. За месяцы тренировок они привыкли к дисциплине.
Через десять минут мы уже выбегали из усадьбы в предрассветный парк. Первый снег, выпавший было недавно, растаял без следа, оставив после себя лишь сырость и грязь под ногами. Воздух был влажным и холодным, пахло прелой листвой и землей. Мы бежали в хорошем темпе, пар вырывался изо рта белыми клубами.
После пробежки — стрельба. Сегодня отрабатывали стрельбу в движении, с перекатами и прикрытием друг друга. Сложное упражнение, требующее не только меткости, но и отличной координации, умения стрелять навскидку, мгновенно оценивая расстояние, брать поправки. Банноки старались, но получалось пока не очень. Пули часто уходили мимо мишеней. Последние я сделал из пустых консервных банок, позаимствованных на кухне.
Постепенно мы согрелись, кровь побыстрее побежала по жилам. И результаты попаданий стали получше.
Я стоял чуть поодаль, разминая левую руку правой. Стрелять я уже мог, но пока ограничился наблюдением и командами.
— Чайтон! Плавнее веди ствол, не дергай! Корпус держи ровно! Спуск мягкий, предсказуемый!
Парни слушали внимательно, старались исправить ошибки. Прогресс был, но медленный.
Когда патроны закончились, я подозвал их к себе. Они стояли передо мной, тяжело дыша, раскрасневшиеся от бега и стрельбы.
— Слушайте сюда, — начал я спокойно, но твердо. — Знаю, вам не нравится в городе. Но придется потерпеть. Примерно полгода. Мне нужно подготовиться, решить кое-какие дела здесь. Потом мы уедем. Далеко. На Аляску. Слышали про такую?
Банноки покачали головой:
— Это далеко, на север.
— Но зачем нам туда? — спросил Сокол
— Добывать золото. Много золота.
— Быстрая рука, ты же и так уже богат? — удивился Ноко — У тебя новая дорогая одежда, мы живем в большом теплом доме. Хозяйка на тебя смотрит влюбленным взглядом.
Как я заметил, Ноко из всей троицы был сам сметливым.
— Я ей не ровня, Олень. Такие девушки выходят замуж только сыновей местных вождей.
— Так стань вождем!
— А для этого нужно золото. Много золота.
Похоже достучался — лица банноков стали задумчивыми.
— А пока… Пока у нас два дела. Первая — научиться стрелять из длинного ружья. Не просто стрелять, а попадать по далеким целям. Очень далеким. Триста шагов, даже четыреста. Будем заниматься каждый день. И вторая — охранять Маргарет. Глаз с нее не спускать. Никому не доверять. Поняли?
Они молча кивнули. Авторитет мой был непререкаем.
— Значит так. Устанавливаем график. Один всегда на дежурстве у дома, возле Маргерет. Меняются каждые шесть часов.
Черт! Придется покупать индейцам часы и учить пользоваться….
— Двое других учатся стрелять из винтовки Уитворта. Я закажу прицел на нее. Да и сам буду учится с вами. Вопросы есть?
Вопросов не было.
Обратно в усадьбу мы возвращались уже когда солнце поднялось над деревьями. Настроение было деловое, но на пороге меня ждал неприятный сюрприз в лице Элеаноры. Тетка Маргарет встретила меня с поджатыми губами и ледяным взглядом.
— Мистер Итон, — начала она без предисловий, ее голос звенел от сдерживаемого гнева. — Ваша утренняя пальба в парке переполошила всю усадьбу и соседей! Это совершенно недопустимо! Вы ведете себя так, будто это казарма с тиром, а не приличный дом!
Я молча смотрел на нее, ожидая продолжения.
— Я считаю, что вам следует подыскать себе другое место для проживания и тренировок ваших… людей, — она брезгливо скривилась. — Здесь вам не место.
Я уже открыл было рот, чтобы поставить ее на место, но тут из-за ее спины появилась Маргарет. Щеки ее горели румянцем, глаза метали молнии. Она выглядела выспавшейся, уверенной и очень решительной.
— Тетя Элеанора! — голос Маргарет прозвучал непривычно резко и властно. — Довольно! Я уже говорила вам, что мистер Итон — не только мой спаситель, но и гость Флитвуда. И он останется здесь столько, сколько посчитает нужным. А если кому-то не нравится шум, пусть затыкают уши. Хозяйка в этом доме — я! И я решаю, что здесь допустимо, а что нет.
Элеанора опешила от такого отпора. Она открыла рот, закрыла, побагровела и, не проронив больше ни слова, развернулась и стремительно удалилась в глубь дома.
Маргарет проводила ее гневным взглядом, а потом повернулась ко мне. В ее глазах я увидел тень вчерашней нежности, смешанную с новой, обретенной силой. Она чуть заметно улыбнулась.
— Не обращайте внимания, Итон. С ней я разберусь. Только…
— Что?
— Помоги мне с Артуром! Пока меня не было, он совсем от рук отбился. Грубит, не слушается.
— Он просто ревнует меня к тебе
— Тсс! — Марго, не стесняясь банноков, приложила палец к моим губам — Тут даже у стен есть уши.
— Хорошо, я что-нибудь придумаю. Обещаю!
Глава 21
С Артуром я подружился очень легко. Просто подарил ему один из трофейных Кольтов Мэлдуна с золотой гравировкой. Правда без патронов пока. Ну и взял на одну из наших тренировок с банноками. Восторга было… полные штаны!
Мы опять выбрались в парк Флитвуда, Артур буквально подпрыгивал от нетерпения. Предвкушение настоящей «мужской» стрелковой тренировки читалось в каждом его движении. Банноки как всегда, были сосредоточены и молчаливы, но и в их глазах я заметил искорки интереса. По сути они по возрасту не сильно то отличались от брата Маргарет. Плюс Винтовка Уитворта. Длинная, тяжелая и внушительная даже без оптики, которую я только собирался заказать, вызывала уважение.
Мы нашли укромную поляну, окруженную старыми дубами и кленами. Здесь нас не должны были увидеть или услышать с виллы. Джозайя, прихватив с собой очередной набор пустых банок плюс небольшой пикниковый набор в корзине — вяленое мясо, сыр, свежий хлеб и сидр.
— Итак, джентльмены, — начал я, кладя винтовку на импровизированный упор из поваленного дерева. — Сегодня мы учимся стрелять далеко. Очень далеко. Винтовка Уитворта — вещь особенная. Она требует твердой руки, точного глаза и… терпения. Открытый прицел здесь размечен до пятисот ярдов, но попасть на таком расстоянии без оптики — невозможно. Наша задача на сегодня — уверенно поражать цель на двухстах, трехстах шагах. Артур, начни ты.
Сначала я показал, как обслуживать винтовку, заряжать капсюльные патроны. Потом Джозайя сходил, установил несколько крупных консервных банок на старом пне, метрах в ста от нас. Объяснил Артуру, как правильно прикладывать винтовку к плечу, как задерживать дыхание перед выстрелом, как совмещать мушку и целик. Правое плечо все еще давало о себе знать тупой болью, особенно при резких движениях, но я старался не показывать этого. Инструктаж я проводил, больше опираясь на теорию и левую руку. Для банноков повторял все медленно, как для детей. Впрочем, как брать поправку на ветер они поняли быстрее Артура.
Похожие книги на "Меткий стрелок (СИ)", Вязовский Алексей
Вязовский Алексей читать все книги автора по порядку
Вязовский Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.