Точка (СИ) - Кокоулин Андрей Алексеевич
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Оформлю ее в центре беженцев, — сказал Искин.
— Как дочь?
— Не вижу других вариантов.
— А документы?
— Все сделаем там. Это просто.
— И тебе поверят? — удивилась Ирма, вываливая одежду на ворох белья, ждущего, чтобы его разобрали.
— А какой смысл регистрировать чужого человека, если это не дает никакой выгоды? Пособия на нее не выпишут.
— Почему?
— Потому что тогда у всякого мало-мальски соображающего беженца объявится куча малолетних отпрысков без документов.
— Разумно.
— Ирма, а у тебя есть зеркало? — спросила Стеф, крутясь на каблучках туфель.
— У стены под подоконником, за куском драпа, — ответила Ирма.
— Нашла.
Стеф вытащила зеркало, с одного края облитое то ли чернилами, то ли лаком, и на вытянутых руках протянула его Искину.
— Подержи, я посмотрю.
Искин обхватил пальцами острые кромки.
— Видно?
— Чуть выше. Ага.
— Непосредственная девочка, — сказала Ирма. Она закашлялась, прижала кулак к губам. — Лем вообще-то тебе чужой, милая. Могла бы называть его на «вы».
— Как же я папу могу называть на «вы»? — удивилась Стеф, рассматривая отражение.
— В хороших, воспитанных семьях так и говорят, — сказала Ирма. — Это вежливо и уважительно.
— А я оторва, — сказала девчонка.
Вид в зеркале ее удовлетворил, и анфас, и в профиль. Несколько секунд, прищурившись, она еще изучала себя, потом сказала:
— Еще бы шарф, красный.
Ирма сухо улыбнулась.
— Нет, шарфов нет.
— Жалко, — вздохнула Стеф.
— Пошли, — сказал Искин, беря ее за руку. — Ирма, спасибо.
— Не за что.
— Спасибо, — сказала Стеф.
Они прошли коридором к лестнице. В пятидесятой было тихо. Где-то звучала музыка, где-то слушали по радио последние новости.
Общежитие проснулось.
— А кто тебе Ирма? — спросила Стеф, перескакивая ступеньки.
Из-за плеча любопытно, ревниво, на мимолетном повороте головы, блеснул карий глаз.
— Знакомая, — ответил Искин.
— Она плохо выглядит.
— Сейчас еще ничего. Полгода назад была — страх и ужас.
— Ей тоже нужно к морю, — заявила Стеф.
Отклонившись к стене, Искин пропустил поднимающуюся компанию из трех парней и двух девушек.
— Была б твоя воля, — сказал он, — ты бы всех к морю перетащила.
— Не всех. Но Ирму-то можно. Ей полезно будет.
— Это точно. Только она не согласится.
— Почему?
— Потому что здесь она чувствует себя нужной.
Стеф прыгнула через три ступеньки.
— Пфф! Там тоже можно шить!
В зале на первом этаже еще спали. Хотя некоторые уже занимались какими-то малопонятными в полумгле делами. Кто-то читал, подсвечивая себе карманным фонариком. Кто-то стоял, кутаясь в одеяло. За стойкой, приложив ладонь к щеке, дремал старик Отерман. Левый ус под крупным носом подергивался от дыхания, будто живой.
— Здравствуйте!
Стеф подскочила к стойке, с шумом притопнув каблучками туфель. Отерман разлепил глаза и передвинул ладонь под подбородок.
— Слишком поздно, девушка, — пробормотал он. — Посещения разрешены до двадцати трех ноль-ноль.
— Уже утро! — выпалила Стеф.
— Тем более. Идите себе по добру-по здорову. Дверь открыта.
— Ганс, доброе утро, — придвинулся Искин. — Мне нужна выписка о проживании.
Старик качнулся на стуле, вызвав скрип рассохшегося дерева, и поскреб щетинистую щеку.
— Это можно. Идентификатор, пожалуйста.
— Сорок седьмая, Искин.
Отерман взял идентификатор и с зевком раскрыл тетрадь.
— А, точно, есть такой, — сказал он, поводив пальцем. — Сорок седьмая. Какой вопрос?
— Выписка о проживании.
— Выписка… Для пособия что ли?
— Да.
— Понятно.
Отерман с кряхтением нырнул вниз и вытащил из ящика стола объемистый гроссбух, подписанный на корешке линялыми чернилами.
— Не уходи далеко, — негромко сказал Искин Стеф, которая, побродив по холлу, решила выйти наружу.
— Здесь душно, — сказала девчонка.
Стукнула дверь.
— Дочь? — спросил Отерман, что-то выводя в гроссбухе вечным пером.
— Да, — кивнул Искин.
— Не слушается?
— Почему? Слушается.
— А моя внучка совсем от рук отбилась. Мать ее, конечно, не лучше. Но у той с возрастом хоть сколько-то ума прибавилось. А у этой…
Отерман безнадежно махнул рукой.
— Что-то натворила? — спросил Искин.
— Связалась с такими же придурками, как она сама. Теперь меня вызывают в полицию, потому что с родителями она дела иметь не желает. А что я им скажу?
Стукнул ящик. К гроссбуху добавилась узкая книжица, напоминающая чековую. Вычерчивая буквы, старик низко склонил голову.
— Вы же из Фольдланда? — спросил вдруг он, подняв на Лема покрасневшие от недосыпа глаза.
— Из Фольдланда, беженец, — подтвердил Искин.
— Там, кажется, такие безобразия пресекают на корню. Или нет?
— Какие?
— Хулиганство. Когда собираются компанией и разносят, что под руку попадется. Думаю, в Фольдланде такое вряд ли возможно. Там все-таки полиция может называться полицией. Это у нас — сборище придурков, которые поспевают только тогда, когда все уже кончилось.
— Но вашу внучку поймали.
— Поймали. Потому что дура.
В руке у Отермана появилась квадратная печать, он дохнул на нее и крепко приложил к бумаге.
Послышался треск отрываемого листа.
— А подпись коменданта? — спросил Искин.
— Уже стоит. И идентификатор.
Отерман выложил документы на стойку.
— Спасибо.
В справке значилось: «Дана господину Леммеру Искину (идентификатор номер…) в том, чтобы засвидетельствовать его проживание в общежитии по адресу Гроэке-штросс, двадцать семь, комната сорок семь, с марта тысяча девятьсот… года по текущий год». Ниже, рядом с четким квадратным оттиском, чернела размашистая подпись коменданта Юргена Фраймара.
Искин сложил справку пополам, убрал вместе с идентификатором во внутренний карман пиджака и вдруг сообразил, о чем ему рассказал старик.
— Ганс, — он налег грудью на стойку, — а ее проверяли на юнитов?
— Это которых из Фольдланда через границу седьмой год тащат?
— В смысле, тащат?
— А санитарная служба что, зря у нас по улицам фургоны гоняет? Значит, тащат. Будто у нас своих проблем мало.
— Хорошо, пусть так. Так ее проверяли?
Отерман отклонился на стуле, угрюмо глядя на Искина.
— А не удивлюсь, что она их где-то подхватила, — сказал он, стукнув ладонью по столу. — Мать ее тоже шлялась, где ни попадя. Все ей свободы не хватало. А теперь на дочь жалуется.
Достав платок, он шумно высморкался. Несколько девушек стайкой выпорхнули с лестницы к дверям, и Отерман проводил их полным неудовольствия взглядом. В зале захныкал ребенок, женщина принялась укачивать его.
— Так вот, — сказал старик, — не знаю, подхватила она вашу заразу или нет, но то, что она в мать свою — это точно.
— А где она сейчас?
— Вы про внучку? В участке на Литмар-штросс, через два квартала отсюда. Со всей своей дурной кампанией. Разбили четыре витрины, перевернули автомобиль, подожгли табачную лавку. Вы знаете, сколько это в марках? Одно витринное стекло стоит четверть моего месячного жалования! Нет, я склоняюсь к тому, что концентрационные лагеря как в Фольдланде — это благо для страны.
Искин хмыкнул.
— Поэтому мы оттуда и бежим.
Отерман двинул челюстью. Узловатый палец нацелился Искину в грудь.
— Потому, что вы оттуда бежите, там и порядок. Я бы первый…
— Не стоит, — сказал Искин.
Старик осекся.
— Я, конечно, не знаю вашей истории, — сказал он глухо, признавая неправоту. — Вы, возможно, хороший человек, но разве вы в той или иной мере не виноваты в том, что с вами случилось?
Искин вспомнил красную звезду на здании в Аппельшоне. Ему так и не удалось тогда дорисовать нижний левый луч.
— Все, что с нами случается, следствие наших поступков, — вздохнув, сказал он. — Но о Фольдланде вы ничего не знаете, Ганс.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Точка (СИ)", Кокоулин Андрей Алексеевич
Кокоулин Андрей Алексеевич читать все книги автора по порядку
Кокоулин Андрей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.