Мы наш, мы новый… - Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Того хотел этой схватки, но нельзя сказать, что адмирал с огромным желанием шел на этот шаг. Он прекрасно понимал: поражение в этом бою будет означать полный разгром японского флота, а это фатально скажется на всей войне. Поэтому он выступил с предложением, которое Генеральный штаб скрепя сердце вынужден был принять. Пароходы, под завязку забитые людьми, полевой артиллерией, с одним боекомплектом для вооружения и запасом продовольствия, достаточным для перехода, отправятся не в Бицзиво, а на восточное побережье Кореи, в Гензан. Минимальной охраны для этого будет вполне достаточно – ведь у русских во Владивостоке осталось только несколько номерных миноносцев, вряд ли они отважатся на налет.
Двадцать же вспомогательных крейсеров, по сути являющихся быстроходными пароходами, просто вооруженными из-за начала боевых действий, будут загружены снаряжением, которое столь необходимо в Маньчжурии. Адмирал вполне допускал, что часть этих кораблей будет потеряна, а потому на каждом из судов груз был разнообразным. Потеря одного из транспортов не должна была повлечь фатальных последствий. В ходе подготовки конвоя выяснилось, что к этому отряду можно прибавить еще десяток быстроходных пароходов.
Да, бой предстоял жесткий, но Того все же хотел победить, и он видел пути к победе. Он собрал командиров миноносцев и обратился к ним с речью, призывая их вспомнить о пути самурая. По сути, он откровенно рассказал о ситуации, сложившейся на сегодня, и высказал свое мнение. Превосходство русской эскадры против объединенного флота было несомненным. Русские превосходили японцев в броненосцах и крейсерах. Предстоящее сражение обещало быть для Японии практически безнадежным. Практически, но не полностью. Японцы все еще обладали подавляющим превосходством в миноносцах, и именно миноносцам предстоит стать острием самурайского меча, явив собой «Божественный Ветер», который дважды спасал Японию от орд захватчиков.
В желающих вступить в отряд камикадзе недостатка не было. Как только определились со списком кораблей, которым предстояло войти в состав элитного отряда, штаб флота едва успевал отбиваться от вала рапортов с просьбами о переводе. Для того чтобы пробиться в это подразделение, использовались всевозможные интриги. Офицеры и моряки рвались в него и с броненосцев, и с крейсеров, и с контрминоносцев, которым отводилась роль охраны каравана и в бой предстояло вступить только в случае прорыва русских кораблей. Капитаны второго ранга были готовы стать на мостик малого номерного миноносца, и это после долгой, упорной службы и продвижения по карьерной лестнице.
Командующему пришлось урезонивать своих подчиненных, отдав распоряжение о том, что подвижка личного состава на кораблях этого отряда будет производиться только в случае естественных причин – болезни, травмы, ранения или гибели, – для всего этого совсем не обязательно участвовать в боях, ибо служба на флоте сопряжена с опасностью даже в мирное время. Другой причиной могло оказаться желание моряков отряда перевестись на другое место службы – в этом случае препятствий не должно было чиниться даже матросам. Мало того: при высказывании малейшего сомнения командирам рекомендовалось осуществить замену. Но ни одного подобного случая не было.
Один из номерных миноносцев, отобранный в отряд, при очередном выходе в море попал в туман и наскочил на подводную скалу. Сам кораблик получил несерьезные повреждения и вскорости должен был вступить в строй, да только к выходу конвоя это проделать было невозможно. Отчаявшийся командир корабля, подающий большие надежды молодой лейтенант, сделал себе сепуку не в состоянии пережить позор, которым, как он считал, покрыл себя. Вот такие вот настроения владели японским флотом. Японские моряки не только не хотели признать, что проигрывают войну, – они верили в свою победу и рвались в бой.
Верил ли в победу сам Того? Несомненно да. Несмотря на явное преимущество русских, он верил в нее и был готов идти к ней. Боевой дух моряков был на подъеме. Расстраивало только одно. В иностранных газетах появились статьи о «Божественном Ветре», сохранить свои намерения в тайне все же не удалось – уж больно большой ажиотаж поднялся вокруг этого отряда. Значит, Макарову будет известно, как именно будет действовать Того. Это было плохо, так как пропадал эффект неожиданности, но, с другой стороны, в условиях эскадренного боя предпринять что-либо особенное у русских не получится. Если они захотят использовать противоминные сети, то японцы возражать против этого не будут, так как в этом случае им не развить достаточной скорости, чтобы перехватить конвой. А именно его проводку, а не бой с русской эскадрой Того считал основной своей задачей.
На море добиться несомненного успеха не получалось – оставалась армия.
– Антон Сергеевич, Петр Афанасьевич просил меня выслушать вас, но, признаться, вы меня удивляете. К чему эта протекция?
– Так я имел шанс добраться до вашей каюты гораздо быстрее и, как видите, оказался прав.
– Ха-ха-ха. Нет, вы определенно мне нравитесь, молодой человек. Хорошо. Итак, вы здесь.
– Ваше превосходительство, вам, наверное, известно, что японцы сейчас готовят большой конвой для проводки в Маньчжурию, и для его эскортирования собираются использовать практически все наличные силы.
– Признаться, история еще не знала подобного, но, похоже, японцев это не остановит. Опять же если верить зарубежной прессе.
– Скорее всего, они не врут.
– Возможно, потому как Бицзиво – это единственное место, где они могут осуществить выгрузку снаряжения. Гензан подойдет только для высадки подвижных частей, но снаряжение… Больше четырехсот верст до передовой – это большое расстояние. А в Бицзиво без солидного конвоя не попасть, так как эти воды стережем мы, так что Того придется выложиться без остатка. Остается только вопрос – как его подстеречь. Но думаю, что тут особого труда не будет, нужно только набраться терпения.
– А нужно ли нам это?
– Не понял.
– Нужно ли нам атаковать Того, чтобы дать генеральное сражение? Выйти стенка на стенку и ломать друг друга аки медведи, чтобы в решительной баталии расставить все точки над «i»? Не думаю, что это решение правильное. К тому же вдохновленные действиями наших миноносников японцы объявили свои миноносцы «Божественным Ветром», который спасет Страну восходящего солнца от разгрома.
– Весьма поэтическое название. Это для меня не новость, я тоже, знаете ли, почитываю заграничную прессу. Только для того чтобы выйти в минную атаку, миноносцам необходимо иметь несколько слагаемых, которые по совокупности создадут предпосылки для таких действий.
– Им окажутся не нужны эти условия, или же будет достаточно иметь лишь малую часть из них.
– Но это явный разгром, – пожал плечами адмирал. – Это огромные потери при сомнительной возможности довести атаку до логического конца. Не самоубийцы же они.
– А если смертники? Культура европейцев значительно отличается от культуры азиатов, а уж японцы выделяются даже среди них. Вспомните о культе бусидо. Ну где еще существуют ритуальные самоубийства? Это не просто поэтическое название, ваше превосходительство, это смертники – люди, готовые принять смерть ради, к примеру, того, чтобы одна-единственная мина из десятков добралась до цели.
– У вас есть конкретные предложения?
– Да. Я предлагаю не давать японцам генерального сражения. У вас есть такой инструмент, как «Росичи», – используйте их именно так, как и должно. Эти миноносцы задумывались как ночные охотники, они оснащены для таких действий. Используйте легкие силы. Отряд будет способен выдвинуться в море и осуществлять сопровождение чуть не от берегов Японии: минимум две ночи у нас будет для атак конвоя.
– Но наша цель – господство на море. Будет оно – и японская армия в Маньчжурии перестанет получать подкрепления и снаряжение.
– Но ведь для этого совсем не обязательно вступать в открытый бой. Уверен, что в результате наших атак пострадают и военные корабли. Нет, не так: военные корабли – в первую очередь, ведь они будут вести охранение, и, чтобы добраться до транспортов, нужно будет миновать это охранение.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Мы наш, мы новый…", Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич
Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич читать все книги автора по порядку
Калбазов (Калбанов) Константин Георгиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.