Милан. Том 3 (СИ) - "Arladaar"
Сейчас ясно только одно — именно нежелание судей портить оценку Стольниковой стоило Грейси золотой медали. Ну что ж, наверное, бывает и такое… Впрочем, всё это была теория заговора и с реальностью она не могла иметь никакой связи. Всё могло быть намного проще — это первое соревнование сезона, и судьи ещё скуповаты на оценки, однако уже на следующем старте они могли взлететь до небес у любой участницы.
Грейси Сильвер своим вторым местом нисколько не тяготилась. Она была опытная спортсменка и понимала, что Нью-Йорк не сразу строился. Весь сезон впереди, и возможных нюансов была масса…
Глава 24
Интервью и награждение
Людмиле мысленные рассуждения тренеров и конкуренток были неведомы. Она смотрела на прокат Грейси Сильвер и понимала, что ей до американской фигуристки как до Луны пешком. И это наверняка было заметно болельщикам и профессионалам фигурного катания. Однако, как говорится, счёт на табло. Всё-таки, несмотря ни на что: на все свои страхи и сомнения, она завоевала бронзовую медаль в борьбе с такими грозными соперницами. И это ведь была её первая медаль за всю жизнь, если учитывать период занятий фигурным катанием в СССР! И сейчас её мгновенно охватила бешеная радость. Она всё-таки смогла! Она будет с медалью! Пусть бронза! Но это только начало!
— Мисс, вам нужно пройти в кисс-энд-край, — по-английски сказал подошедший волонтёр. — Сейчас там состоится короткое интервью с вами.
Люда кивнула головой и направилась в кисс-энд-край, мысленно уже озадачиваясь, как же она будет говорить, учитывая почти нулевой уровень английского языка. Однако тревога оказалась напрасной — рядом с фигуристками сидела переводчик, женщина в жёлтом брючном костюме лет тридцати.
На лавке в кисс-энд-крае расположились: Смелая в самом центре, справа от неё Грейси Сильвер, слева переводчица, и ещё левее Люда. Мужчина, который брал интервью, был скорее не журналист, а местный шоумен, бывший фигурист, который сейчас вёл ледовые шоу. Он был одет в переливающийся костюм зелёного цвета, красную рубаху и жёлтый галстук, а волосы у парня переливались синим. В ушах кольца, так же как и в носу. Европа…
Все фигуристки чувствовали себя по-разному. Смелая была очень смущена и стеснена. Она впервые очутилась в центре внимания такого рода и очень стеснялась того, что выиграла Небельхорн Трофи 2022. Грейси Сильвер: само спокойствие и профессионализм. Сейчас с фигуристки сошёл артистический образ, и она стала обычной улыбчивой девчонкой. Сидела на скамейке, закинув нога на ногу и изредка махала рукой болельщикам либо улыбалась в камеру. Люда сидела прямо, как будто проглотила аршин. В ней стеснение проявлялось ещё больше, чем у Смелой.
Перед медалистками, всего в 2 метрах, стояли несколько операторов в жилетах с логотипами своих телекомпаний и снимали их на большие профессиональные видеокамеры. Люда смотрела то в одну, то в другую камеру, понимая, что сейчас её показывают миллионам людей, и отчаянно краснела. Нет бы помахать рукой, поприветствовать их, но она чисто психологически не могла перешагнуть тот барьер раскованности, который присутствовал у современных спортсменок…
…Анна Александровна смотрела последнюю разминку на постоянном нервяке, что было для неё крайне нехарактерным: всё-таки она любила фигурное катание. И куда что делось? Где спокойствие и сдержанность? Сейчас же идёт обычный рядовой старт для дочери. Первый в сезоне, и который, по сути, ничего не значит, и глянь-ка… разволновалась.
Конечно же, если подумать, этому были причины… Как мать, она знала и понимала проблемы, которые терзают дочь. И особенно понимала, как важен Аре этот старт. Ей необходимо пусть даже не взять на нём медаль, а лишь откататься чисто и вернуть веру в себя.
Когда Арина начала кататься, Анне Александровне пришлось пить валокордин, иначе она не могла — волнение просто зашкаливало, и чувствовалось, как бешено билось сердце. Трудно даже описать словами её эмоциональное состояние, когда она увидела, что Арина откатала чисто. Да, прокат был не идеальный и скорее подходил бы какой-нибудь мастеровитой юниорке, а не олимпийской чемпионке, но, учитывая проблемы, одолевавшие её дочь: неготовность к сезону, потерю мотивации, отсутствие дальнейших целей в спорте, да ещё и эту долбаную аварию с потерей памяти, она понимала, что Арина откаталась на пределе возможностей. Это вызвало большое уважение.
— Молодец! — крикнула Анна Александровна, когда объявили оценки. — Молодчина же!
Уже стало ясно, что Аря с бронзовой медалью, и теперь осталось только спокойно посмотреть остаток соревнований. Она смотрела фигурное катание давно и понимала, как опасна Грейси Сильвер, и почему-то думала, что судьи поставят Грейси выше, чем Сашку Смелову, и тоже сильно удивилась, когда узнала о её втором месте.
А потом было анонсированное интервью с медалистками, и она увидела, какая растерянная и покрасневшая от волнения сидит Аря. Дочь сидела выпрямившись, сложив руки на коленях, и растерянно смотрела в видеокамеру. Такое ощущение, как будто ранее она не верила в свои силы, что завоюет бронзу, и не верит до сих пор. Сразу же хотелось обнять её, утешить, погладить по голове, прижать к себе… Увы, это было невозможно, и Анна Александровна вдруг очень сильно пожалела, что не выбрала время, чтобы поехать на эти соревнования. Арине явно требовалась поддержка. Кто вот её там пожалеет? Кто поддержит? Несмотря на всю знаменитость, никто не сможет ей поднять настроение.
И Анна Александровна решила, что дела дочери теперь будут стоять на первом месте. Нужно вернуться к прежнему образу жизни — теперь ей предстоит ездить на все старты, которые будет проводить Аря, наблюдать за ней и контролировать её. Только так! Иначе невозможно…
… Интервью начали со Смеловой, как с победительницы турнира.
— Здравствуй, Саша, мы все хотим тебя поздравить с победой на нашем замечательном турнире, — сказал синеволосый шоумен. — Насколько я знаю, это твой первый старт во взрослом разряде, и он получился таким блистательным. Скажи, пожалуйста, легко далась тебе эта победа?
Смелая хотела сама ответить на этот вопрос, так как она неплохо знала английский, но переводчица сделала упреждающий знак рукой и перевела ей вопрос на русский.
— Нет, мне нелегко далась эта победа, — смущённо ответила Сашка. — Как все видели, я не очень удачно выступила в короткой программе, и очень сильно переживала в связи с этим. Но перед произвольной программой собралась и взяла себя в руки. И результат пришёл.
— Саша, ты продемонстрировала поистине сногсшибательный контент, три прыжка ультра-си, скажи, пожалуйста, мы будем видеть их на протяжении всего сезона? Ты будешь улучшаться ещё?
— Этот вопрос надо задавать моему тренеру, — осторожно ответила Смелая. — Но я буду делать всё, что я умею, для того чтобы выступать наиболее эффективно.
Шоумен повернулся к публике и развёл руками, как будто подчёркивая, что вопросов к чемпионке больше не имеет, потом перешёл к Грейси Сильвер.
— Грейси! — шоумен улыбнулся и выдержал паузу, чтобы зрители сориентировались и начали аплодировать. — Слушай, я когда смотрел твою программу, не мог отделаться от мысли, что нахожусь в Аргентине.
В это время раздался смех и аплодисменты в зале.
— И подумал я не просто так, — продолжу шоумен. — Потому что такое великолепное и эффектное танго я видел только там, на улицах Буэнос-Айреса. Нигде в мире я больше не встречал такого мастерского исполнения этого танца. Как тебе это удалось?
Грейс заливисто рассмеялась, опять показав свои белоснежные зубки, потом взяла микрофон у шоумена.
— Спасибо вам огромное, — всё также смеясь, ответила Грейси. — На самом деле всё просто. Я давно мечтала поставить программу под Эль Чокло и подошла к этому со всей серьёзностью. В первую очередь потому, что это мой стиль и мой образ жизни: если что-то делать, то делать это с максимальной эффективностью. Поэтому летом я поехала в Канаду, к великолепному хореографу Ше Линн Бурн, и там в течение двух недель мы сделали эту программу. Как видим, мои усилия были не напрасны.
Похожие книги на "Милан. Том 3 (СИ)", "Arladaar"
"Arladaar" читать все книги автора по порядку
"Arladaar" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.