Миссия (СИ) - Щепетнов Евгений Владимирович
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Почему фебы не станут этого делать при неофициальном «наезде»? Да потому, что тогда придется убирать не только нас с Ольгой, но и патрульных полицейских, а это уже перебор. За это могут по головке и не погладить. И по голове — тоже.
Нас загрузили в патрульную машину на заднее сиденье, и я убедился, что ее обстановка полностью соответствует тому, что не раз видел в голливудских фильмах: сетка между «пассажирами» и передними сиденьями, и полное отсутствие ручек открывания дверей. Сетки были и на боковых стеклах, и на заднем стекле — по понятным причинам. В общем — обезьянки в клетке зоопарка.
Везли недолго, и это хорошо — я уж опасался, что преследователи решатся напасть по дороге в участок. Но то ли не решились, то ли не успели — уж слишком близко оказался этот самый участок. Начнут палить, полицейские ответят, тихо и без шума не получится, прискачет кавалерия из участка, и все равно придется свалить. Я бы на их месте точно не решился нападать. Слишком много факторов неожиданности, слишком низок процент вероятности достижения успеха.
Вообще, я с интересом смотрел на работу здешних полицейских — никогда не видел ее ТАК вблизи. Они нас обыскали, но я уверен — был бы у меня нож на предплечье, его бы точно не нашли. И похоже что нож и не шибко искали. Возможно, что в их представлении «нож» — это нечто такое… ну… как нож Данди по прозвищу «Крокодил». Эдакая «соха», которой при желании можно одним ударом башку напрочь отсечь. Эдакое мачете с пилой на тыльной стороне клинка. И эти ребята даже не предполагают, что настоящий боевой нож совсем даже не великан-мачете, зато он отточен как бритва, а тот, кто держит его в руках может разделать любого противника не хуже, чем из пистолета «кольт».
Кстати — всегда считал и считаю, что нож напрасно недооценивается обывателем и даже многими специалистами по рукопашке, и уверен — выйти с голыми руками против человека, владеющего ножевым боем — это все равно как взять, да и застрелиться. Ни малейших шансов. Если только у тебя в руках нет крепкой дубинки или обрезка стальной трубы. Другое дело — обыватель с кухонным ножом, тут все приемчики, все захваты и болевые — милое дело. Против неумелого обывателя эти приемы и рассчитаны.
Обыскали вяло, без фантазии и «браслеты» не надели. Напрасно. Я бы на такую орясину вроде себя так надел бы «браслеты», чтобы еще и за спиной были его грязные загребущие руки!
Участок, как участок. Под утро все успокоилось, можно сказать — сонное царство Дежурный — сонный, вялый, смотрит на нас тупо и без всякого такого интереса.
— И чего вы их сюда притащили?
— У него в карманах драгоценности! И денег куча! Тысяч десять наличными, не меньше!
— И что? — упорствует дежурный, которому никак не хочется заниматься бумажной суетой — Они что-то нарушили? У нас что, запрещено ходить по улице с драгоценностями в кармане? Деньги наличные запрещены? Кармайкл, ты что, с ума сошел? Ты хоть документы у них проверил?
— Нет, не проверил! — Кармайкл, это тот самый парень, что первым меня «принял» — До участка оставил! Тут ведь еще жалоба от таксиста была, что за его машиной следили! А этот парень знал, что следят!
— Ты видел эту машину? Где те, кто следили? — дежурный обвиняюще ткнул пальцем в патрульного — Кармайкл, ты идиот? Это незаконное задержание!
— Я настаиваю, чтобы этого типа проверили! — Кармайкл покраснел, выпятил губу и расправил плечи — Я чувствую, что с ним не все в порядке!
— Что тут происходит? — мужчина лет сорока, крепкий, слегка оплывший, под глазами мешки то ли от недосыпа, то ли почки не очень хорошо работают. Смотрит устало, в руках несколько исписанных бумажек.
— Лейтенант Маккормик, сэр! Вот, задержали подозрительную парочку! В карманах драгоценности, деньги — крупная сумма. Дежурный отказывается их принимать. Говорит — все могут ходить по улицам с кучей драгоценностей и пачками наличных денег! Особенно ночью! И что мы зря притащили их в участок!
— Ну и упертый ты, Кармайкл! И в кого ты такой пошел, в отца, что ли? Тот же такой упертый осел… был — закончил дежурный и помотал головой, вроде как не веря в такую упертость.
— Ты моего отца не трогай! Он честно служил, и погиб на посту! — Кармайкл побелел и покрылся красными пятнами — А то пожалуй получишь в рожу за оскорбление памяти!
— Все! Хватит! — прикрикнул лейтенант — Сдерживайте ваши языки! Ты, Линдел, договоришься, пожалуй! Я служил с Кармайклом и он был честнейшим мужиком! И не трусом! Роберт, давай их за мной. Разберемся. Документы, надеюсь, уже проверил?
— Не успел! — помрачнел Кармайкл — оставил до участка. Темно на месте, да и разговоры, что их преследовали, уж очень были подозрительны. Решил, что лучше будет в участке разбираться.
— Ладно… — вяло махнул рукой лейтенант — Вы все сегодня решили мне кровь выпить! Капитан с его отчетами, и ты, сынок, тоже свою порцию крови решил отсосать. Линдел, между прочим, частично прав — ты слишком упертый и легко наживаешь себе врагов. Эдак ты весь участок против себя восстановишь. Джон, ты чего его не останавливаешь, когда парня заносит? (это он ко второму патрульному).
— Сэр, а вы сами пробовали его остановить? Он же как бык! Упрется, и попробуй его сдвинуть! Бык, настоящий бык!
Мы дошли до кабинета, на стеклянной двери которого было написано «Лейтенант Маккормик» (одни ирландцы тут, что ли?), вошли следом за лейтенантом и Маккормик предложил выложить все содержимое наших карманов на стол. У Ольги никакого содержимого не было, ну а я выложил драгоценности, деньги и свой бумажник, в котором лежал паспорт гражданина США, водительское удостоверение, лицензии на оружие и чековая книжка. Все свои лицензии и паспорт я всегда носил с собой — видимо, советская привычка, а потом и российская привычка. У нас ТАМ лучше и в сортир ходить со своими документами, удостоверяющими личность, иначе можно спокойно зависнуть в отделении на несколько долгих часов, пока эту самую личность не удостоверят совсем другими, достаточно долгими способами.
— Видите! Я же говорил! Драгоценности! Деньги! — радостно завопил Кармайкл, а лейтенант равнодушно взял в руки мой бумажник и спросил:
— И где вы взяли эти драгоценности? И что с ними делали посреди ночи?
— Это мои драгоценности! — фыркнула все это время молчавшая, и наконец раскрывшая рот Ольга — Этот идиот… этот тупой бык не дал мне даже объяснить, кто мы такие, и что это за драгоценности! Он как увидел деньги и эти побрякушки, так у него глаза сделались как автомобильные колеса! Видать в руках больше ста баксов не держал, придурок малолетний! (Кстати — на свету заметил, что парню и в самом деле едва перевалило за 20 год. Дите дитем!) Драгоценности купили в магазине, я их вчера надевала, когда мы ходили обедать с семьей Никсонов, Ричардом и Пэт!
— Вот же придумывает! — расхохотался Джон, напарник Кармайкла — С президентом они обедали! Ха ха ха… ой, я не могу!
— Заткнись, Джон! — тихим, страшным голосом сказал лейтенант, который уже раскрыл мой паспорт, и теперь расширенными от удивления глазами смотрел то на меня, то на фотографию в паспорте — Вы вообще знаете, кого сюда приволокли, идиоты вы, придурки, свалившиеся мне на голову?!
— Кого? — сразу поник Джон, почувствовав неладное.
— Это Майкл Карпофф! Писатель-фантаст, мультимиллионер, победитель Мохаммеда Али! Награжденный медалью полицейского управления Нью-Йорка! Вы что, по телевизору его не видели, идиоты?! Вы что, документы не могли проверить?! Первым делом что нужно сделать было?! А, Джон? Что нужно первым делом сделать?!
— Обыскать — совсем упал духом коп, сделавшись еще ниже ростом и съежившись.
— Личность установить, болван! Документы проверить! А ты, Кармайкл, почему не проверил документы? Почему не выяснил КТО ЭТО, и притащил их сюда?! Зачем ты их притащил?! За что ты их взял?! За то что в такси катались? Или за то, что деньги у них есть?!
Молчание. Кармайкл бледен, как полотно, похоже что зачуял неприятности. Джон — так уже и не зачуял, он уверен, что неприятности грядут, и потому чуть не плачет, сморщился. Оба молодые парни, недалеко за двадцать — максимум лет по двадцать пять каждому. Видать недавно работают, точно. Почему двух молодых объединили в один экипаж — для меня загадка. Впрочем — может именно потому, что они не шибко петрят в делах, и никто с ними не захотел работать? Впрочем — мне-то какая разница. У меня тут свои проблемы.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Миссия (СИ)", Щепетнов Евгений Владимирович
Щепетнов Евгений Владимирович читать все книги автора по порядку
Щепетнов Евгений Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.