Буря (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Давайте, тащите картузы и бомбы из крюйт-камеры! — закричал коммодор Макклюни и бросился к орудию, наводчиков и офицеров артиллеристов в живых не осталось.
Матросы поспешили в трюм. И дёрнули за ручку крюйт-камеры. А она открыта. Бах, бах, бах. Выстрелили винтовки. Бабах. И только столб воды и обломков.
Последним ко дну пустили «Саскуэханна». Все восемь кораблей и корабликов выстроились в линию и устроили суперфрегату кроссинг-Т. Минут двадцать монстр продержался, а потом стал заваливаться на борт.
Всё. Нет больше послов у президента Милларда Филлмора.
Пировали, веселились, подсчитали, прослезились и полезли за платком. Нужно в Японию срочно двигать и договор подписывать, а тут корабли покоцаны. И допустить, чтобы японцы увидели их в таком состоянии нельзя. Это наглы бились с американцами, а чего тогда у русских некоторые корабли побиты.
И тут Сашка вспомнил, что Перри по рассказам Ивана в Пхеньяне перед тем как прибыть в Эдо после Рюкю обследовал какие-то острова по пути и объявил даже их собственностью США, но Россия и Англия возмутились. Ну, это ладно, лимонникам всегда нужно возмущаться, но Россия якобы заявила, что это её острова.
Сашка позвал Ирби и других опытных капитанов и спросил завуалированно про острова, которые тут Англия и Россия оспаривают. И ведь нашлись знатоки. Перри, оказалось из объяснений гуру, отплыл в направлении безлюдных островов Бонин (позже переименуют в острова Огасавара).
Как объяснил знаток истории флота Унковский, одним из заданий адмиралтейства Фёдору Петровичу Литке во время его кругосветного плавания двадцать пять лет назад было «осмотреть то место, в коем на некоторых картах недавно начали обозначать острова под именем 'Бонин-сима». Предполагалось, что «Сенявин» осмотрит эти места по дороге на Каролины, но Литке предпочёл уделить этому время на обратном пути. Он и открыл уже давным-давно открытые острова в 1827 году, однако на полгода позже англичанина Фредерика Уильяма Бичи, который их описал подробно и даже пообщался с десятком жителей: хорватом, англичанином и несколькими гавайцами.
— Туда и поплывём, — предложил капитанам на совете контр-адмирал Болоховский, — подлатаемся там, перекрасим корабли и названия новые напишем. А оттуда уже строго на север к столице страны Ямато — Эдо. Ну, а потом домой на Хоккайдо, зимовать и ждать объявления войны.
Глава 25
Событие шестьдесят восьмое
Есть два искусства, которые могут возвести человека на высшую ступень почёта: одно — искусство хорошего полководца, другое — искусство хорошего оратора.
Марк Туллий Цицерон
Токийский залив встретил российскую эскадру приличной волной. И ветер был почти встречный, поэтому Сашка по совету более опытных товарищей решил в залив не входить, а как и коммодор Перри устроить японцам показательные выступления. В залив зашёл только «Восток» пробрался на полном ходу миль на десять и стал демонстративно измерять глубины. Позанимавшись этим пару часов, шхуна подошла к Эдо ещё на милю и опять стала составлять карту глубин. Когда солнце, невидимое из-за туч, начало клониться к горизонту «Восток» на полных парах дёрнул к выходу из залива.
Оба раза за измерением глубин наблюдали несколько джонок и рыбацкие лодки, но никто приблизиться к очередному «чёрному кораблю» (курофуне) не посмел, из далекого далека наблюдали. Так-то шхуна «Восток» чёрной почти и не была. Корпус был покрашен белой краской и эту раскраску на островах подновили, и прокопчённые паруса тоже заменили на свежий резервный комплект. Можно и белым кораблём назвать, вот только из труб чёрный дым валит.
На следующий день в залив миль на пятнадцать зашли уже два парохода, к «Востоку» добавилась «Гретта». На ней и Сашка решил на разведку сходить. Зря только время потеряли. Японцы силами теперь уже трёх джонок наблюдали за русскими кораблями, но подплыть и поинтересоваться, чего гайдзинам надо, не решались. Видимо Перри их напугал преизрядно.
Пришлось плюнуть на гидрографию и подхватив пароходами на буксир парусные корабли всей восьмёркой войти в Токийский залив. Миль через десять джонки снова появились, и было их уже семь штук, а на носу у них виднелись небольшие пушки, всё как на Хоккайдо. Останавливаться и обмениваться приветствиями не стали, подняли на гюйсах Андреевские флаги и эскадра на пяти примерно узлах поползла дальше к Эдо, в виду которого и бросила якоря часа в три пополудни.
Лодки и большие, и малые, крутились вокруг кораблей, но по-прежнему не подходили близко. И только когда солнце, вылезшее недавно из начавших расходиться облаков, коснулось горизонта, к «Авроре» пристала большая джонка. Капитан-лейтенант фон Кох, как он потом объяснил, мимикой отправил послов на «Гретту», к которой те и подошли через пятнадцать минут. Японец во всём чёрном вскарабкался по штормтрапу, передал с поклоном пакет и поспешил назад. И джонка галсами стала удаляться в сторону Эдо.
В каюте капитана уже при свете лампы Сашка рассмотрел конверт. Бумага, конечно, белая, такую в Туле и не достать. Кучу денег стоит. Внутри конверта на тончайшей бумаге такого же белого цвета было на трёх языках, китайском, французском и английском написано, что иностранцам дозволяется находиться только в фактории острова Дэдзима (Нагасаки). Отправляйтесь, дорогие гости, туда и туда же вскоре отправится чиновник, назначенный Советом старейшин (родзю).
Утром вокруг кораблей продолжали виться лодочки и опять в двух примерно кабельтовых маячили джонки с пушками.
— Пауль, а возьми из 68-фунтовой пушки бабахни вон в тот пятачок между джонками. Сможешь? — осмотрев противников в подзорную трубу, предложил капитану Ирби Сашка.
Действительно. Семь джонок разделились как бы на два отряда. Четыре с оной стороны и три с другой, а посредине метров пятьдесят — шестьдесят открытого пространства. Специально оставили комендорам поупражняться в меткости.
— Попробуем. Близко сильно. Попробуем.
Артиллеристы не подвели, бомба ударилась о воду и взорвалась там, где Виктор Германович и задумал. Получилось эпически. Две ближайшие лодки даже водой окатило, а паруса разорвало осколками. Может и убило кого даже. Но в ответ с лодок стрелять не стали и наоборот быстренько слиняли, а в обед появился очередной парламентёр на длинной лодке с крышей из шёлка.
Чиновник при катане встал на нос лодки и долго что-то кричал. Японский язык и без того рыкающий, а тут ещё видимо и по факту самурай грозный рычал.
Макбретни объяснил товарищу на китайском, что мы мол, послы императора России и прибыли для заключения договора о мире, дружбе и торговле. Хотим передать послание сегуну и императору. В лодке нашёлся переводчик, который опять послал гайдзинов… в Нагасаки.
— Всё. Не получилось по-хорошему. Передай, товарищу, что если завтра высокопоставленный чиновник не приедет за договором, а через три дня он подписанный сёгуном, императором и Советом старейших не будет доставлен вот сюда, то мы высаживаем десант и захватываем столицу. А чтобы не вздумали юлить, скажи, что мы знаем, что старый сёгун умер, а новый его сын уже приступил к своим обязанностям. И ещё скажи, что каждый час по берегу будет выпускаться бомба. После семьдесят второй бомбы мы высаживаем десант. Первая бомба будет отправлена через час вон по тем строениям в порту, пусть уберут оттуда людей.
Японец на лодке выслушал перевод, сделал злобное лицо ещё злобней и уплыл.
Да, 80-фунтовая бомба, это совсем не то, что бомба из орудия калибром 11 дюймов или 280 мм, но Перри стрелял холостыми и потому сравнивать японцам было не с чем. Бабахнуло хорошо. Дом чиновника или как уж там должность этого товарища, заведующего портом, называется, разлетелся в клочья. Мазилы чёртовы. Сашка же им сказал по деревянному строению рядом с ним жахнуть. Но чёрт его знает, возможно, и лучше даже получилось, так как вечером прибыл чиновник уже другой и представился хатамото (Хранитель знамени) Тода Удзиеси. Он принял договор и письмо императора Николая и пообещал дать ответ через три месяца.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Наследник старого рода", Шелег Дмитрий Витальевич
Шелег Дмитрий Витальевич читать все книги автора по порядку
Шелег Дмитрий Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.