Синдикат должен быть разрушен (СИ) - Шу Алекс
— Куда пойдем смотреть твой сюрприз? — улыбнулся я.
Мадлен взяла меня под руку, подвела к выстроившимся в ряд лифтам. Завела на лестницу, открыла ключом неприметную дверь слева. За ней оказалось небольшое помещение с отдельным лифтом. Девушка зашла, нажала на кнопку. Лифт открылся. Мисс Рокволд жестом пригласила меня войти. Я шагнул вовнутрь, захлопнув дверь. Зашел в лифт с любопытством, осматривая сияющую хромом стальную поверхность с поручнями, огромными зеркалами, столиком со стульями и телефоном.
Поинтересовался:
— И что это такое?
Мадлен полезла в сумочку, достала маленький ключ, вставила в скважину, повернула. Кабина начала подниматься вверх.
— Отдельный лифт, ведущий в пентхаус на восемнадцатом этаже, — довольно сообщила девушка.
— Интересно.
Когда двери открылись, я зашел вперед. И сразу восхищенно присвистнул. Темный лакированный паркет зала прекрасно гармонировал с огражденным решеткой и стеклом внушительным фигурным камином в стиле рококо. Рядом с камином стоял диван с креслами и круглым столиком на резных ножках, тяжелые атласные шторы бордового цвета, убраны и подвязаны шнурами, открывая прекрасный вид на вечерний Центральный парк и окружающее пространство. Шкафы под старину, занимавшие часть стен, были заполнены внушительными антикварными томами, украшенными золотистой вязью.
— Очень красиво, — признал я. — Книги настоящие?
— Нет, — усмехнулась Мадлен. — Бутафория, чтобы создать соответствующую атмосферу и пустить пыль в глаза гостям. Но это ещё не всё.
Девушка сделала паузу и кивнула на лестницу, ведущую наверх:
— Пошли?
— Давай, — согласился я.
Поднявшись следом за девушкой, я замер. Большое панорамное окно плавно переходило в наполовину стеклянный потолок, создавая впечатление, будто я вдруг оказался среди загадочно мерцающих звезд и бледного диска луны. Разбросанные по комнате круглые лампочки только усиливали это впечатление, озаряя неярким светом стол между двумя диванчиками, с расставленными на нем напитками и закусками.
— Нравится? — поинтересовалась, внимательно наблюдавшая за выражением моего лица, мисс Рокволд.
— Очень, — признался я.
— Здесь каждый зал и комната, за исключением ванных, по прихоти владельца сделаны по-своему. Внизу мы побывали в парадной, там организовываются приемы и переговоры, а здесь небольшое уютное пространство для двоих, — пояснила девушка. — Другие комнаты, я тебе их позже покажу, тоже очень необычны. Я бы выдержала всё в одном стиле, но владелец, эксцентричный парень.
Мисс Рокволд подхватила уже открытую бутылку вина, наполнила бокалы, протянула один мне:
— Пойдем на веранду?
— Может не стоит? Там, наверно, холодно? — предположил я, принимая фужер.
— Веранда крытая, утепленная, с тропическим садом. Там поддерживается специальный микроклимат, — пояснила Мадлен.
— Тогда пошли.
Мадлен прошла налево, открыла арочную дверь. Я двинулся следом.
На фоне темного неба, девушка обернулась, облокотилась на стальные поручни. Лицо мисс Рокволд стало жестким, глаза колючими:
— Скажи Майк, чего ты добиваешься? — холодно бросила она.
Примечания:
Хелио Грейси — основатель (со своими братьями) бразильского джиу-джитсу и клана Грейсию Побеждал профессиональных борцов и боксеров. В Бразилии считается легендарным мастером боевых искусств, живой иконой стиля.
Эрнан Силес Суасо — боливийский политик, трижды занимал пост президента страны — в 1952, 1956–1960 и 1982–1985 годах. Его правление характеризовалась кризисами, переворотами и высокой инфляцией.
Partido Obrero Revolucionario — Революционная рабочая партия (Боливия). Левая троцкистская организация. Пользовалась массовой поддержкой рабочих.
Рене Баррьентос Ортуньо — кадровый офицер. Диктатор, пришел к власти в результате военного переворота. Являлся президентом Боливии в 1964—1969 годах. Глава военной хунты. При его правлении солдаты и офицеры открыли огонь по шахтерам и убили около трех десятков мужчин и женщин — событие получило название «Резня в ночь святого Хуана». Подавил восстание Че Гевары. Погиб в 1969 году во время крушения вертолета (по другим данным он был сбит).
Глава 26
Грудь облило холодом.
«Мадлен — девочка умная. Что-то узнала обо мне? Попробуем вызвать на откровенность», — лихорадочно соображал я.
Пауза затягивалась. Мисс Рокволд продолжала сверлить меня глазами.
— Тебя и только тебя, единственную и неповторимую, — шутливо ответил я. — Разве в этом могут быть сомнения?
— Перестань, — холодно ответила девушка. — Я о другом. Джон сообщил, Моррис пропал. Перед исчезновением возле ворот его виллы видели микроавтобус с надписью «S. W. A. T.», машины полиции, вооруженных людей в униформе. Если это сделал ты, почему ничего не сказал?
— Подожди, — я выставил перед собой ладони. — Полиция, СВАТ, я здесь причем? Или ты думаешь, что я по ночам надеваю костюм Супермена и лечу бороться с мировым злом? Ошибаешься.
— У Морриса не было таких врагов, способных его похитить и ликвидировать, — прямо ответила девушка. — Харольд был верным псом Майерса и в последнее время, кроме текущих дел, работал над решением проблемы с тобой. И вдруг он таинственно исчезает. Странно, согласен?
— Повторю вопрос. Если его, по твоему утверждению, взяла полиция, да ещё «СВАТ» подключила, какие претензии ко мне? — пожал плечами я.
— В том то и дело, — мисс Рокволд не сводила с меня напряженного взгляда. — Проверено, полиция этого не делала. Морриса взяли другие люди, не имеющие к ней отношения. Майк, я не дура. В моем поместье в тебя стреляли, не попали. Судя по кровавым следам, снайпера ликвидировали. Ты сказал Джону, есть люди, которые тебя прикрывают. И через короткое время пропадает Моррис, который мог быть причастен к покушениям на тебя. Логично?
— Логично, — согласился я. — Продолжай.
— Я всё сказала, — нахмурилась внучка миллиардера. — Теперь хочу послушать тебя.
— А что меня слушать? Если я заявлю, что пальцем до Морриса не дотрагивался, ты же не поверишь?
«Ножом, было дело, касался, пальцами — нет».
Девушка промолчала.
— Скажи, это Джон сказал тебе о Моррисе? И то, что у него не было врагов, способных организовать похищение?
— Да, — кивнула мисс Рокволд. — Он. Хэлловей куда-то отъезжал, пока я работала с девушками. Приехал за два часа до нашего отъезда из офиса, отозвал меня и сообщил, что Морриса похитили неизвестные.
— А теперь уже возник вопрос у меня, — криво усмехнулся я. — Откуда Джон знает, что похищенный занимался организацией моей ликвидации, и что у него нет врагов, способных организовать нападение? Он сам состоит в Синдикате, знаком со всеми раскладами изнутри, чтобы это утверждать со стопроцентной уверенностью?
Лицо Мадлен дрогнуло, на мгновение в карих глазах мелькнула растерянность, сменившаяся гневом.
— Что за глупости? — возмутилась она. — Как вообще можно такое подумать? Джон же бывший сотрудник ЦРУ, у деда тоже работал. Он в курсе многих дел.
«Мне показалось, или она отреагировала слишком нервно?» — я напрягся и сразу же успокоился: — «Да нет, чепуха. Если бы Мадлен и Джон были связаны с Синдикатом, они бы не давали мне столько разоблачительных материалов и информации об организации, операциях и фигурантах. Скорее всего, от покушений уже паранойя началась, подозреваю всех и каждого».
— Судя по предоставленным мне внутренним документам, структурным цепочкам, вскрытым операциям, Джон получает сведения либо от своих коллег, работающих по Синдикату, либо от стукачей внутри структуры. Согласна? — надавил я голосом.
— Допустим, — кивнула мисс Рокволд. — И что из этого следует?
— Только один факт: он не может быть уверен, что сведения о похищении Морриса и отсутствии у него врагов, способных на такой финт, стопроцентно верны. И в уровне компетенции стукачей — тоже. Люди всегда остаются людьми — могут приврать, приукрасить, или что-то добавить от себя, чтобы выслужиться. Исключение может быть только одно: если информацию сливает один из высших руководителей Синдиката, прекрасно знающий внутреннюю кухню организации и своих подчинённых, обладающий достаточными возможностями, чтобы собрать и грамотно проанализировать полученные сведения. Но это невероятно — зачем руководителю давать на себя убойный компромат, который может привести на электрический стул?
Похожие книги на "Синдикат должен быть разрушен (СИ)", Шу Алекс
Шу Алекс читать все книги автора по порядку
Шу Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.