Раз за разом. Doing it All over (СИ) - "Al Steiner"
"Она не представилась", - сказал он. - "И я не слышал раньше её голос."
"Хорошо", - ответил я, вставая с кровати. Я натянул на себя пару домашних штанов и последовал вниз за отцом. - "Ты не против, если я у тебя в кабинете поговорю?", - спросил я его.
"Конечно", - ответил он, махнув мне в сторону комнаты.
Я зашёл и взял телефон.
"Я взял трубку!", - крикнул я через закрытую дверь. Спустя секунду я услышал клик, с которым другой телефон поставили на место.
Я глубоко вздохнул и начал говорить.
"Это Билл."
"Привет, Билл", - сказал мне совершенно незнакомый голос. - "Меня зовут Линда. С тобой хочет поговорить твоя сестра."
"Трейси?", - спросил я в замешательстве. - "Что…"
"Погоди секунду", - сказала Линда. Затем я услышал, как она тихо говорит куда-то в сторону. - "Это он."
"Спасибо", - ответил приглушённый голос моей сестры.
Последовала долгая пауза, и я услышал, как закрылась дверь где-то в комнате, в которой была Трейси. Я понял, что Линда ушла, оставив Трейси наедине.
Наконец, прозвучал громкий и отчётливый голос Трейси:
"Билл?", - она звучала тревожно, даже испуганно. Что произошло?
"Да", - ответил я. - "Что случилось, Трейси?"
"Я попросила Линду позвонить, чтобы родители не знали, что это я", - объяснила она.
"Всё нормально", - быстро ответил я. - "Что произошло, Трейси? Ты в порядке?"
"Откуда ты знаешь всё это Билли?", - спросила она, требуя ответа. - "Откуда ты знаешь то, что ты знаешь?"
"Что случилось, Трейси?", - вновь спросил я. - "Скажи мне, почему ты звонишь?"
"Прошлой ночью", - сказала она, - "я пошла на вечеринку с Дарреном в городе. На студенческую вечеринку. Там был бочонок пива и все, включая меня, сильно напились."
У меня во рту резко пересохло, когда я услышал это.
"Продолжай", - ошарашенно пробубнил я.
"Когда пришло время уходить, Даррен настоял, что он может водить. Сказал мне, что он не так уж и много выпил и что всё в порядке. Видимо, все мои принципы пошатнулись от алкоголя, и я поверила ему. Я поверила ему! Мы пошли к машине, и я действительно собиралась поехать вместе с ним. Мне казалось, что он в порядке! Он нормально ходил, нормально разговаривал!"
"Трейси, что произошло?"
Глава 6. Часть 12.
"Когда он начал открывать машину, у него возникли проблемы с ключами. Небольшие проблемы, но он никак не мог попасть в замок", - её голос начал слегка ломаться. - "Часть меня пыталась игнорировать это. Я говорила себе, что в этом нет ничего такого. Но я вспомнила, что ты говорил мне, что ты предупреждал меня, и в последний момент я сказала Даррену, что ему не стоит садиться за руль."
"И что случилось потом?"
"Мы поссорились. Кричали друг на друга, стоя на парковке, и он звучал так убедительно, что я практически купилась на это. Но я не могла позволить себе это сделать. Просто не могла! В итоге он разозлился и уехал без меня. Я взяла домой такси и всю дорогу жаловалась на тебя и твои дурацкие предупреждения, из-за которых мне пришлось платить двадцать баксов, чтобы добраться домой, а прекрасный, идеальный водитель уехал без меня, и всё такое."
"И?", - спросил я, понимая, что, если бы этим всё кончилось, она бы не позвонила.
"Я спокойно приехала домой и вырубилась у себя в кровати. Когда я проснулась этим утром, мне сказали, что Даррен заехал в гавань Сан Франциско на пути домой."
Она замолчала, пока я пропускал через себя эту информацию, и мурашки побежали по всему моему телу.
"Господи, Трейси", - сказал я. - "Как хорошо, что я поговорил с тобой. Что с Дарреном?"
Она слегка хныкнула.
"Он в порядке", - ответила она мне. - "Он выбрался из машины без каких-либо проблем. Конечно, его арестовали за вождение в нетрезвом виде, но, не считая этого, он в полном порядке", - она остановилась. - "Но я бы не была в порядке, да?", - спросила она, практически обвиняя меня.
"Не думаю, Трейси", - сказал я ей.
"Что происходит, Билл?", - требовала она ответа. - "Думаю, я заслуживаю объяснений! Это будет происходить снова и снова, пока я не умру?"
"Трейси, я просто этого не знаю", - сказал я. - "Всё, что я знаю, это что тебе нужно быть настолько осторожной, насколько это возможно."
"Боже!", - сказала она мне. - "Ты говоришь мне, что у судьбы на меня есть планы, что я должна утонуть в аварии! Как я могу продолжать жить спокойной жизнью, постоянно волнуясь об этом? Есть какой-то способ остановить это?"
"Я не знаю", - сказал я, отвечая на оба вопроса. - "Я просто не знаю."
"Так скажи мне, что ты знаешь!", - кричала она. - "У меня есть право знать! Скажи мне!"
"Трейси, я не могу."
"Почему?", - спросила она. - "Ты говоришь мне всю эту мистическую хуйню, которая каким-то образом оказывается правдой, хуйню, которую ты знать просто не можешь, и ты не скажешь мне, откуда ты берёшь эту информацию?"
В этом она была права.
"Трейси, ты приедешь на День Благодарения?", - спросил я её.
"Не знаю!", - ответила она на грани истерики. - "А я могу летать на самолёте?"
Это разумный вопрос.
"Думаю, да", - сказал я ей, решив, что судьба вряд ли будет убивать несколько сотен человек только чтобы добраться до моей сестры. - "Почему бы тебе тогда не приехать домой? Воссоединишься с семьей, и мы с тобой сядем и поговорим."
"И ты расскажешь мне всё, что знаешь?"
"Расскажу, что смогу", - пообещал я, хотя я и не особо уверен, что входит в понятие 'сколько смогу'.
"А что мне делать до этого?", - спросила она.
"До этого держись подальше от поездок с людьми, которые выпили. Держись подальше от машин вообще, если сможешь. У судьбы действительно есть на тебя планы, Трейси. Не забывай об этом. Инцидент с твоим парнем…"
"Он больше не мой парень", - выпалила она. - "Не сомневайся в этом."
"Да, конечно", - сказал я, а затем продолжил. - "Как я и говорил, этот инцидент наталкивает меня на мысль, что должны быть соблюдены какие-то условия. Я не уверен в этом, поэтому всегда будь осторожна, но мне кажется, что должны совпасть такие факторы, как машина, алкоголь и вода. Просто будь осторожна, и держись подальше от воды. Лучше не ходи плавать."
"А если ты ошибаешься с этими условиями?", - спросила она.
Как мне ответь на это? Если я ошибаюсь, то Трейси, скорее всего, пиздец. Судьба заберёт её в свои руки.
"Трейси, давай мы просто будем надеяться, что я не ошибаюсь", - сказал я наконец. - "Приезжай на День Благодарения, и мы попробуем с этим разобраться."
"Хорошо, Билл", - сказала она. - "Что мне ещё делать?"
Глава 7. Часть 1.
Мы с родителями поехали забирать Трейси из аэропорта в среду, за ночь до Дня Благодарения. Те, кто был в большом терминале в столичном аэропорту, поймут тот хаос, что творится там на праздники, когда аэропорт заполняет на пятьсот человек больше, чем того позволяет пожарная безопасность.
Похожие книги на "Раз за разом. Doing it All over (СИ)", "Al Steiner"
"Al Steiner" читать все книги автора по порядку
"Al Steiner" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.