Mir-knigi.info

Начало - Кобылянский Павел Юлианович

Тут можно читать бесплатно Начало - Кобылянский Павел Юлианович. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

— Слушай, а как это так — в Перевальном ничего нет? — задал я почти сразу следующий вопрос. — Ты же говорила, что это достаточно большой город.

— Да очень просто. — Шелли вытащила из фургона какую-то тряпку и сейчас старательно пыталась замотать ей лицо. Дерьмом вонять стало действительно намного сильнее. — Это не совсем город, это аванпост гномов у границы. Ты же сам видел, что упыри называют гостиницами, так что никто из разумных не рвется ночевать там. Вот гномы и подсуетились, сначала построили в четырех перестрелах от таможни несколько гостиниц. Потом как-то все закрутилось, и в итоге возник небольшой городок, последний оплот разумных перед землями т’сареш, так сказать. Там все для обслуживания караванов. Гостиницы, склады… Харра и лошадей, да и нааров тоже, там купить можно, правда, втридорога. Там живут несколько магов, но тоже специализируются на предоставлении услуг для караванов. В общем, из постоянного населения в Перевальном только трактирщики. Да и то, гномы в поселении не живут, только на заработки ездят, так, на пару сезонов. Они даже стену не хотели строить, но потом сообразили, что за проезд через ворота можно брать деньги, и обнесли город каким-то частоколом.

— А как же они защищаться будут?

— От зверья и различных магических тварей, которые тут иногда встречаются, частокола более чем достаточно. А от вампиров гномы защищаться не собираются. Это вообще такой специфический городок, построен так, чтобы из него можно было как можно быстрее смыться на север. Более того, с южной стороны — одни ворота, а с северной — целых пять. Буквально в ста шагах друг от друга.

— Странная оборонная доктрина, — задумчиво сказал я. — Все же утащить все равно не удастся, что-то придется бросить, а ты говорила, что гномы жадные. Да и противник может обойти с севера и блокировать город, так что все равно придется драться…

— Да нет там ничего, принадлежащего гномам. Постройки все деревянные, в глазах гнома это значит — временные. Барахло только самое необходимое, ничего ценного нет. Да и не живут они там, я же говорила. Если только содержимое местного отделения банка, но это-то точно вывезут. А что касается обойти — все не так просто. Мост, через который мы поедем, единственный в округе. Есть, конечно, броды, да и на лодках можно переправиться. Но эти хитрые коротышки искусственно заболотили берега реки перестрелов на двадцать в каждую сторону. Да и сам городок стоит фактически в болоте. С юга к нему нормально подойти можно только по одной дороге. И чтобы идти к горам, надо пересечь город, ну или тащиться через болото по колено в грязи. И еще один нюанс: гномы не любят сражаться на поверхности. Нет, если их припереть к стене, драться будут, но в своих подземельях чувствуют себя гораздо увереннее.

— И все равно, — не согласился я, — как-то странно… Иногда же воюют и за территорию…

— А эти земли гномам и не принадлежат, — опять улыбнулась Шелли. — Они их в аренду у упырей взяли. Т’сареш за рекой не живут, там изначально местность заболоченная была, да и нет там особо ничего. Ни выпасов, ни земли под посевы. Есть строевой лес, но он уже в горах, а это — территория гномов. Вот коротышки и подсуетились.

— Как-то странно все это звучит. А что, это единственная переправа?

— Нет, конечно, — ответила Шелли, — но остальные мосты на западе, где река впадает в море. Там у т’сареш достаточно большой город, порт. Но все равно, если ты рассматриваешь, как обойти болота и блокировать Перевальный — не выйдет. От реки до гор где-то от десяти до пятнадцати перестрелов заболоченной равнины. На этой полоске земли гномы влегкую раскатают любую по численности армию. Наоборот, врага, сунувшегося на их берег и попершегося вдоль гор, они воспримут, как подарок судьбы.

— Хм, а почему тогда вампиры организовали таможню не на самой границе, а на реке?

— Так это совсем просто. В горах тропинок куча, большую армию не проведешь, а небольшой караван с контрабандой — запросто. А тут мост в округе — единственный, вот на нем и стоят. Нет, есть, конечно, контрабандисты, но сравнительно немного, почти весь поток товаров по Горному тракту идет через этот мост, и купцы предпочитают честно заплатить пошлины.

К мосту, как Шелли и обещала, подъехали к полудню. Часа за два до этого миновали достаточно большой вампирский город. Над поселением на небольшом холме возвышался каменный замок, по архитектуре здорово напоминавший английские замки времен Войны Алой и Белой розы, сугубо оборонительное сооружение без каких-либо изысков. Единственное отличие — это здоровенная, метров сорок в высоту цилиндрическая башня, увенчанная конической крышей и шпилем с флагом. Расцветкой флаг повторял накидки т’сареш из стражи, или накидки повторяли его. В общем, красно-золотое прямоугольное полотнище, разделенное по вертикали на две части. Вроде как в центре еще что-то было изображено, но разглядеть мне не удалось. В некотором отдалении от стен замка возвышался десяток каменных двух- и трехэтажных домов, а дальше все было застроено одноэтажными деревянными постройками барачного типа или самыми натуральными низенькими халупами. Как Шелли объяснила, в каменных домах жили вампиры, а в деревянных бараках — подчиненные им люди.

Лагерь кормовых тоже увидели. Длинный, километра два, каменный забор вдоль дороги, из-за которого не выглядывало ни одного строения. Пахло там… Сильно, в общем. Как там живут местные вампиры, представить можно было с трудом.

А вот у реки оказалось на удивление пустынно. Собственно, вся таможня представляла собой небольшой двухэтажный деревянный домик, стоявший чуть в отдалении. На удивление опрятный, никакого сходства с «халабудами», замеченными мной в городе. Река спокойная, метров пятьдесят шириной, через нее перекинут деревянный мост. Тоже никаких архитектурных изысков, простое и практичное сооружение. Сколочен очень надежно, если так, на глаз, чтобы гарантированно взорвать, надо килограмм десять тротила, не меньше. И то, мощные быки, обшитые бревнами (наверное, от ледохода), взрывать пришлось бы каждый по отдельности, иначе устояли бы. У въезда на мост виднелся простейший (бревно и здоровенный камень в роли противовеса) шлагбаум, сейчас опущенный. По сторонам от него — две будки караулки самого привычного вида. И местный страж имелся, т’сареш в простой кожаной одежде опирался на копье казенного вида и откровенно скучал. Странно, не сезон у них для торговцев, что ли, если на таком таможенном посту тишь да гладь.

Вампиры, охранявшие нас, остановились неподалеку, но страж никакого внимания на них не обращал. Вроде как стоят — значит, надо. Те к нему тоже не подходили, нас ждали, наверное. Ну мы и подъехали, я осторожно натянул поводья, останавливая харру перед шлагбаумом.

Шелли позорно дезертировала с козел, надеясь хоть внутри фургона спастись от вони, хотя у реки дышать было намного легче, вонять практически перестало. Кто-то из ребят перетащил ей на сундук матрас с лежака, и она из него и парочки одеял соорудила себе что-то вроде гнезда. Еще в фургоне сидели священник с Потапычем и разбирали записи моих бесед с тифлингессой. Остальные расползлись по другим повозкам.

Остановив харру, я извлек Шелли из гнезда, предоставив ей разбираться с таможенником. Девушка молча протянула ему подорожную и амулет стражи. Таможенник начал было проявлять какую-то активность, может, заметил, что амулет использованный, но тут к нему подошел один из наших сопровождающих и моментально решил все вопросы, возникшие и не возникшие. Ну, на этом формальности и закончились. Шлагбаум подняли, Шелли с гордым видом выслушала очередную порцию извинений от наших стражей, поблагодарила за сопровождение и распрощалась. Фургоны неторопливо потянулись через мост.

На том берегу местность по обе стороны от дороги и впрямь оказалась достаточно заболоченной. Сразу запахло стоячей водой и торфом, но после вони, несшейся от лагеря упырей, это было даже приятно. Кстати, как только пересекли реку, устойчивый запах дерьма, сопровождавший нас последние пять часов, тут же исчез. Замечательно.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104

Перейти на страницу:

Кобылянский Павел Юлианович читать все книги автора по порядку

Кобылянский Павел Юлианович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Начало отзывы

Отзывы читателей о книге Начало, автор: Кобылянский Павел Юлианович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*