Сакура-ян (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич
— Айко сегодня утром посетила больницу.
— Почему? С ней что–то случилось?
— Почему ты говоришь только о ней? Разве там не было ещё ребёнка?
— Принцесса неудачно упала⁈
— Это тебе наказание за то, что не сообщил о своих планах. Ты зачем пообещал её высочеству помощь ЮнМи–сан? Или твоя девушка всё–таки колдунья? Отвечай!
— Отец, ну…это была не моя идея. Принцесса Айко сама ко мне подошла. Она захотела получить благословение. Я просто не решился отказать. Подумал, что ничего страшного не случится, если ЮнМи пообещает, что следующий ребёнок у неё будет мальчик. По всем расчётам так и должно случиться…
— Ты ещё и математик?
— Отец, скажите, как здоровье её высочества?
— Боишься? Правильно делаешь. Почему ты не подумал о том, что тебя и твою ЮнМи обвинят во всём, если с беременностью у принцессы что–нибудь пойдёт не так?
— Речь шла о будущем. К сегодняшнему дню это не имеет никакого отношения!
— Не прикидывайся глупцом. Просто признайся, что решил рискнуть, посчитав риск приемлемым.
— Я так и сказал, отец. Речь шла о следующем ребёнке. К тому же, ЮнМи никакая не колдунья. Она никак не могла навредить.
— Ты безалаберный! Упорствуешь, не желая признаться в своей глупости, в результате которой подставил под удар всю свою семью!
— Простите отец. Я допустил ошибку. Я виноват.
— Я тебя не прощаю! Твой поступок немыслимый! Просто сейчас не могу придумать адекватное ему наказание!
— Мне очень жаль, отец, что своим поведением я так глубоко огорчил вас…
— Акиро, я совершенно не ожидал от тебя такого легкомыслия. Или здесь виновата женщина? Ты хотел возвысить ЮнМи–сан и поэтому стал настолько опрометчивым?
— Именно так, отец.
— Хорошо. Это никак не оправдывает тебя, но, по крайней мере, объясняет причину. Глупость, совершённая из–за женщины, лучше, чем просто глупость. Ты ещё не прощён, и я буду думать над твоим наказанием. А сейчас внимательно слушай меня. Сегодня утром, её высочество, принцесса Айко, посетила больницу. Как было заявлено — для проведения планового медицинского осмотра. Соответствует ли это истине неизвестно. Важно другое. После проведения обследования, было установлено, что будущий ребёнок развивается совершенно нормально, без всяких патологий. А главное, он мужского пола, а не женского, как считалось раньше!
— Как такое может быть⁈
— А вот так! Принцесса совершенно уверена в том, что именно колдовство Агдан–сан превратило её девочку в мальчика потому, что в тот момент у неё были фиолетовые глаза. Она рассказала об этом всем, из своего ближнего круга. Понятно, что новость не смогла остаться только в нём, и теперь распространяется во все стороны. Скоро она достигнет СМИ, и тогда вся страна узнает о том, что моя возможная невестка — могучая колдунья!
— Это какое–то сумасшествие!
— Думать нужно было перед тем, как делать! Ты разве не знал, что стряслось в Корее после концерта с её участием? А что ситуация с самоубийствами школьников в нашей стране такая же, как в Хангук, тебя тоже никак не насторожила? Никаких мыслей не возникло?
— Отец, уверяю, ЮнМи никакая не колдунья! Всё, что вы перечислили, — это просто случайности.
— Вижу, ты не можешь пользоваться разумом. Похоже, тебя она крепко околдовала.
— Отец, поверьте…
— Впрочем, я сам попал под её очарование. Любопытно мне стало, вместо того, чтобы подумать, к чему это может привести. В моей жизни не было подобного опыта, но я должен был догадаться, чем это закончится! Теперь благодаря рассказам её высочества, все узнают о моей недалёкости. Решат, что я сильно сдал…
— Зачем Айко рассказывает о том, что прибегала к услугам колдуньи? Разве она не понимает, что это «потеря лица» для императорской семьи?
— Ты хочешь, чтобы я объяснил тебе причину поступков беременной женщины? Ты вообще — в уме? Они в обычной жизни действуют как ненормальные, а когда в «ожидании», вообще — неадекватные. Уверен, император запретит ей болтать, но информация уже ушла, поздно.
— И что теперь будет?
— Что угодно. Будь я на месте Акихиро, то я, пожалуй, наградил бы Агдан–сан, чтобы не обидеть ведьму, а потом куда–нибудь удалил бы её от себя подальше. Поскольку совершенно не представляю, чего от неё ждать в следующий раз.
— Она не «ведьма».
— Кто даст гарантию? Приглашать к себе в дом того, кто может наслать на тебя проклятие — это идиотом нужно быть. Наш император не идиот.
— Но её же пригласили?
— Думаю, причина здесь в том, что никто и впрямь не верил, что подобное возможно. Всем, как и мне, было просто интересно. Но сейчас…
— А не могло быть так, что врачи ошиблись в первый раз, когда делали обследование? Я вспомнил, где–то слышал о таком.
— Наверное, так и объяснят. Но принцесса Айко успела первой рассказать свою версию. Кому больше поверят: ей или врачам? Людям очень нравятся тайны…
— И как же теперь быть, отец? Что теперь мне делать?
— Прежде всего перестать придумывать «своё» и шагу не делать, не посоветовавшись вначале со старшими. Братья твои будут злы на тебя, когда поймут, что ты рискнул их благополучием ради кореянки. Я постараюсь смягчить их гнев, однако, как это хорошо у меня получится, обещать не могу. Ещё ты должен поклясться слушать меня!
— Клянусь, отец!
— Ничего сейчас не делай. Жди, какое решение примет император. Вполне возможно, он наградит тебя. Действуй, когда станет понятно, как будет лучше всего. Будь вежлив и обходителен с ЮнМи–сан. Не вздумай даже помыслить обидеть её! Хоть ты показал свою недалёкость, но ты мой сын и я хочу добра для тебя.
— Спасибо, отец. Я тебя тоже, люблю…
— Тогда слушай, а не перебивай. Действовать начнём после того, как всё станет абсолютно ясно. Ты это понял?
— Да, отец. Полностью понимаю.
— Хвала небесам хотя бы за это. И начни придумывать способ, с помощью которого ты сможешь отдалиться от ЮнМи. Но так, чтобы её не обидеть. Ты её уже немного знаешь, тебе будет проще всего это сделать. Ясно?
— Да, отец.
— Ну всё. Мне нужно работать.
— До свидания отец. Спасибо, что заботитесь обо мне.
……
«Отец узнал о том, что я договариваюсь за его спиной, — растерянно думает Акиро–сан, убирая телефон во внутренний карман пиджака. — Я хотел представить встречу с её высочеством как случайность, но план рухнул. Айко всё разболтала. Это было действительно ошибкой, полагаться на разумность поступков беременной женщины»…
Японец задумывается, прокручивая в голове варианты в попытке понять, мог ли исход его затеи оказаться положительным?
'Нет, — спустя некоторое время решает он. — С таким неучтённым фактором шансы были невелики. Я считал, что принцесса будет стремиться сохранить всё в тайне, но просчитался. Причём, глупо… Шиматта, что за ерунда с этим колдовством⁈ Невозможно изменить ребёнку пол прямо у матери в животе! Это бред! Совершенно очевидно, что произошло совпадение. В первый раз врачи ошиблись, и только сейчас у них получилось поставить правильный диагноз. Но истину они всё равно бы выяснили. Раньше, позже, но в любом случае это бы произошло. И никто не обратил бы на это внимания, если бы не болтовня Айко! Не следовало соглашаться на её просьбу, но и отказать тоже было бы плохим шагом. Теперь мне необходимо придумать объяснение всему, которое устроит всех. В том числе и моего отца, в разговоре с которым я постарался выказать максимум сыновей почтительности. Итак!
Японец на некоторое время задумывается, а закончив размышлять, начинает мысленно составлять список вопросов–ответов, давая трактовку событиям по каждому пункту.
Первое — причина плохого самочувствия ЮнМи–сан.
Ответ — она упала в обморок в результате перенапряжения. Ей пришлось целый вечер общаться с людьми из высшего света. В её жизни подобного раньше не случалось, поэтому девушка сильно волновалась. Ничего удивительного, что от этого у неё повысилось давление и, как результат, из носа пошла кровь. ЮнМи была доставлена в больницу для оказания медицинской помощи.
Похожие книги на "Сакура-ян (СИ)", Кощиенко Андрей Геннадьевич
Кощиенко Андрей Геннадьевич читать все книги автора по порядку
Кощиенко Андрей Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.