Негатор. Вживание неправильного попаданца - Переяславцев Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Я представил себе эффект и согласился.
Дальше не она отчитывалась передо мной, а совсем наоборот. Докладывать о наших делах мне пришлось в три этапа, потому что возможности моего горла исчерпались на трети доклада. И еще столько же времени заняли ответы на вопросы.
Потом еще с пяток минут (небывалый для нее срок!) она думала. А затем на ее устах появилась улыбочка сугубо боевого назначения.
«Интересно, сколько усилий она тратит, чтобы НЕ быть стервой?» – мелькнула мысль.
– Есть одна задумка, дорогой Профес, – сладости в ее голосе хватило бы на маскировку тонны яда, – надо бы мне поговорить с академиком Тофар-уном. Идея вот какая…
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Доброго вам вечера, почтеннейший Тофар-ун.
– И вам, дорогая Моана, но мы же с вами договорились: в неофициальной обстановке обращаться только по именам. Уважаемый Профес-ор, надо полагать, уже вернулся? Как его здоровье?
– Благодарю, вполне сносно. На этот раз он пришел на своих ногах. В постели будет отлеживаться не более двух дней. Уверяю вас, его состояние не внушает мне опасений.
– Я никогда не сомневался в ваших умениях. Но на этот раз у меня есть для вас новости.
– Мое внимание – в вашем сундуке.
– Ко мне поступили данные, что уважаемый Профес-ор имел… стычку с Повелителями моря. И вышел из нее победителем.
– Хотите, я продолжу вашу мысль? У Академии есть связь с Повелителями – полагаю, что со всеми пятью островами. Понятное дело: вам нужно поддерживать равновесие, без хорошей информации это невозможно. Но Повелителям не понравилась ситуация, когда купеческий корабль расправился с их «морским змеем». И они дали понять Академии, что это, по их мнению, нарушает равновесие, причем в неправильную сторону. В противном случае они бы молчали, как мышь в присутствии норки. Я угадала?
В голосе академика на этот раз звучали прямо бархатные интонации:
– Ну разумеется, вы угадали. Иного я и не ждал.
«Как же, угадала! Нет, просто знала». Впрочем, эта мысль никак не отразилась на лице почтеннейшего.
– Но есть кое-какая информация, которую Повелители не удосужились довести до вашего сведения…
Тофар-ун насторожился. Само собой, внешне это никак не проявилось.
– Вам известно, сколько магов было на «Ласточке»?
Чуть рискованный ход, но Моана рассудила, что название корабля вполне могли упомянуть в докладах.
– По крайней мере, один маг смерти, очень сильный.
Вполне прозрачный намек, что действия Профессора балансируют на грани закона. Моана все прекрасно поняла. Более того, возражение она подготовила заранее.
– Великий океан не входит в территорию Маэры. Следовательно, там допустимы любые заклинания любых школ. Но я отвлеклась. Вам не полностью доложили ситуацию. Было два мага: один магистр и один лиценциат.
Многозначительная пауза. Академик не понял ее значения, судя по его последующей реплике.
– Выходит, Повелители налетели на явно превосходящего противника…
– Это так, но я имела в виду другое.
На этот раз Моана не стала делать паузу. Ей не хотелось откровенно подчеркивать уровень аналитического умения у собеседника. В защиту Тофар-уна стоит заметить, что его купеческий опыт немногим отличался от нуля.
– Как по-вашему, сколько могут стоить услуги ДВУХ магов, пусть даже не самого высокого уровня, в расчете на один рейс?
На этот раз академик уловил ход рассуждения и поспешил выложить свою догадку:
– При таких транспортных расходах имеет смысл доставка лишь самого дорогого товара, как понимаю.
– Вы совершенно верно догадались, Тофар, – Моана не жалела сахара на пилюлю, – внесу лишь малое уточнение.
– То есть?
– Если этот дорогой, как вы правильно заметили, товар еще и занимает небольшой объем, то имеет прямой смысл загрузить корабль чем-то обычным: кожи, например; древесина, ткани, да мало ли еще чего. Лишний сребреник никогда и никому не вредил, а сверх того, маскировка…
Вот теперь академик составил в уме полную картину. Два мага могут обеспечить прекрасную скорость. Не приходится удивляться, что по меньшей мере дважды «Ласточка» с легкостью ушла от преследования. И, конечно, Повелителям не стоило пытаться ее перехватить – с такой-то охраной. К тому же, если в предприятии заинтересован этот Профес-ор, то он может себе позволить ни медяка в него не вкладывать, а лишь предоставить нужные кристаллы. Понятно, что таких кораблей просто не может быть множество. А один корабль равновесие не нарушит. Надо лишь оставить его в покое… Но почему же кристаллов добывается так мало?
Видимо, Тофар-ун нечаянно высказал эту мысль вслух, потому что немедленно получил ответ:
– А их на самом деле не так уж мало. Но часть не подойдет по размерам, хотя форма у них безупречна. Мне просто стыдно предлагать вам такие маленькие кристаллы. Впрочем, покупатели на них находятся. А еще часть приходится продавать по дешевке: в процессе извлечения они ломаются. Вот кстати: я чуть не забыла. Не купите ли неплохой кристалл? – и из сумочки извлечен красный гранат.
Тофар-ун взял товар в руки и пристально осмотрел.
– Вы знаете, – медленно произнес он, – кристаллы точно такой же формы я уже видел.
Это была правда. Гранат отличался от виденных им раньше лишь изумительной ровностью граней. Это окончательно убедило академика в том, что данный кристалл естественного происхождения. Осталось лишь выяснить, где именно их добывают.
– Полагаю, он вам подходит.
Даже если бы это было не так, Тофар-ун все равно не мог позволить себе упустить подобное сокровище. Пусть невежды и неумехи проверяют наличие трещин или включений. Опытному магу достаточно проверить распределение магических потоков. Ни малейшего отклонения от теоретических линий.
– Разумеется, я его беру. Четырнадцать золотых.
Моана изобразила на лице напряженную работу мысли. На самом деле предполагались двенадцать золотых.
– Хорошо, я согласна на эту цену.
Как и ожидалось, академик расплатился немедленно. Как и ожидалось, последовало дополнение с его стороны:
– Я пущу в ход мои связи, чтобы до Повелителей было доведено пожелание Академии: поменьше обращать внимание на «Ласточку». Но Знака Академии она не получит.
Моане не составило труда домыслить невысказанное. Тофар-ун мог пробить и Знак. Но для этого ему понадобились бы весьма серьезные обоснования.
– Я полагаю, Знак и не нужен. Он привлек бы нежелательное внимание. Всего вам пресветлого.
– И вам. Буду ждать новой поездки уважаемого Профес-ора с нетерпением.
Все это Моана мне пересказала. Итак, мы получили благожелательный нейтралитет Академии – пока что. Хотя еще не факт, что пожелание Академии попадет на все пять островов. Не удивлюсь, если лишь на один, тот самый, в зоне интересов которого находится Грандир. А отсюда следует, что пожелание (даже если оно будет) не предотвратит атак представителей других островов. Вывод: держим ушки на макушке, а не в виде лопухов.
Пока я все это обдумывал и уже готовился встретиться с другими моими людьми (а ведь срочно нужно выяснить возможности трансформации!), меня схватили в четыре руки, плотно упаковали в одеяло и довели до полной горизонтальности. К тому же Ира напоила меня чем-то вроде водки, но с побочным эффектом в виде вкуса и запаха. Подумалось, что во всех мирах врачи суть тираны и деспоты. И садисты вдобавок. С этой мыслью я и заснул.
Наутро я был настолько здоров, что даже моя грозная и свирепая Ира согласилась, что слушать лекцию по магии трансформации мне можно (но читать лекции – ни-ни!). Само собой, на эту лекцию пришли все мои наличные маги, кроме Тугура.
Отдать справедливость лектору: он читал прекрасно. Мало того, что материал подавался так, что даже я понимал; Торот и сам был увлечен процессом чтения. Вот после этого мне стало кое-что понятно.
Собственно, трансформация стекла и металлов не столь и трудна, если подходить к процессу методом последовательных приближений. При этом требовались лишь приличные магические ресурсы. Альтернативный подход состоял в получении требуемой формы в одно заклинание. Но при этом крайне затруднительно подобрать надлежащие заклинания для амулета. Вот тут без длительных и тяжелых расчетов никак нельзя обойтись. Но и амулет можно снарядить этим заклинанием, после чего при условии одинаковости исходной формы нужное изделие получалось на раз. Ограничением являлось то, что энергия требовалась приличная. «Нужны очень хорошие и дорогие кристаллы», – вот как это сформулировал Торот.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Негатор. Вживание неправильного попаданца", Переяславцев Алексей
Переяславцев Алексей читать все книги автора по порядку
Переяславцев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.