Одиночка. Том IV
Глава 1
Савелий Андреевич Громов. Охотник С-ранга
Лимузин с Савелием мчался по трассе в сторону Петрозаводска. Громов уже раз двадцать проклял, что вообще связался с Хугарденом. Однако… предвкушение того, что Виктор справится, заглушало его недовольство.
Савелий Андреевич, потягивая крепкое пойло, задумчиво тарабанил пальцами по обивке двери. Через минуту, когда Громов потянулся за початой бутылкой, его телефон издал звук. На экране светился известный номер. Хугарден. Работал быстро.
Савелий поднёс трубку к уху, не здороваясь.
— Ну?
— Савелий Андреевич, — голос в трубке был спокоен. — Я… всё проверил, нашёл цель. Подскажите, ваш племянник умеет телепортироваться?
— Что за бредовый вопрос, Хугарден? Мальчишка «ешка». Обычная «ешка», каким был месяц назад, таким и остался.
— Понимаю, — в голосе наёмника послышалось что-то, отдалённо напоминающее вздох. — Тогда фиксирую аномалию. Я занял точку на крыше ТРЦ. Ваш племянник был там. В ходе мониторинга произошёл контакт с неизвестными охотницами. Не буду утомлять деталями, но в результате этого контакта тело субъекта потеряло опору и совершило падение с высоты примерно семи этажей на бетонную плиту.
Моментально переварив услышанное, Савелий слабо улыбнулся:
— И?
— И, собственно, вопрос, — продолжил Хугарден всё с тем же спокойствием в голосе. — Я, соблюдая протокол, немедленно сменил позицию для визуального контроля точки падения. Спустился. На месте предполагаемого приземления не было ни тела, ни следов биологического материала. Вообще ничего. Пространство замкнутое, побег исключён. Он точно не владел телепортацией и являлся Е-ранговым?
Наступила тишина, в которой Савелий услышал лишь собственное ровное — слишком ровное — дыхание. Сначала его пронзила бешеная мысль, что этот дорогущий наёмник просто облажался, провалил слежку, а теперь несёт чушь, чтобы оправдаться. Но в голосе Хугардена не было паники или вранья. Была констатация факта, неудобного и идиотского.
— Хугарден, — начал Савелий тихим, сипящим от сдержанной ярости голосом. — Ты сейчас сидишь где-то на помойке в Новгороде и рассказываешь мне сказки про «тело испарилось»?
— Всё верно.
— Может, ты просто перегрелся?
— Я фиксирую то, что вижу, — ответил наёмник без тени обиды. — Тело вашего племянника пропало, но упасть с такой высоты для «ешки» значит переломаться. Я думаю, он либо рангом выше, либо…
— Заткнись со своими предположениями! — рявкнул Савелий, и его голос впервые за этот разговор сорвался.
Он тут же взял себя в руки, но ярость уже клокотала в нём.
— Твоя задача не предполагать, а искать! Если тело мальчишки не обнаружил, значит, ты либо в шары долбишься, либо вообще искал что-то другое, но никак не моего племянника!
— Я уверен, это был Александр Громов.
— ТОГДА, — рявкнул Савелий в трубку, — ищи его дальше! Найди его! Протри глаза и подумай! ОН Е-РАНГ! ОН НЕ МОЖЕТ ТЕЛЕПОРТИРОВАТЬСЯ!
— Савелий Андреевич, я профессионал, — в голосе Хугардена наконец-то появилась лёгкая прожилка раздражения. — Я уверен, ваш племянник выше Е-ранга.
Савелий закрыл глаза, сжав веки так, что поплыли круги. Весь его план, вся эта красивая конструкция с возвращением-убийством наследника и доступом к активам трещала по швам.
— Профессионал? — прошипел Савелий, с такой силой впиваясь пальцами в кожаную обивку сиденья, что ногти побелели. — Профессионал должен был бы обнаружить труп, а не фиксировать аномалии и строить предположения!
В трубке на секунду повисло молчание.
— Понимаю ваше беспокойство, — наконец, ответил Хугарден. — Полагаю, у нас два варианта. Первый: ваш племянник скрывал способности раньше и при падении активировал телепортацию, после чего покинул место. Второй: вмешалась третья сторона с аналогичными возможностями и эвакуировала тело. Друзья или кто-то ещё. В обоих случаях мы имеем дело с силой, значительно превышающей Е-ранг.
— Третий вариант! — рявкнул Савелий, отхлебнув из горла бутылки так, будто тушил внутренний пожар. — Ты — кретин! Я лично видел инициацию мальчишки! Он не мог скрыть свой ранг!
Мысли в голове Савелия Андреевича неслись со скоростью лимузина, сметая все логические построения. Если Хугарден не врёт… Нет, он не мог врать. Его репутация стоила дороже, чем этот дурацкий лимузин. Значит, произошло нечто из области полной и абсолютной чертовщины. И эта чертовщина сейчас грозила похоронить под собой не только хитроумный план по устранению племянника, но и всё шаткое благополучие самого Савелия.
— Ладно, — выдохнул он, внезапно стихнув. — Допустим, ты не спишь и не бредишь. Что на месте? Говори подробно. Кровь? Одежда? Запах палёной задницы? Хоть что-нибудь, за что можно ухватиться⁈
— Чисто, — безжалостно констатировал Хугарден. — Абсолютно чисто. Бетон сухой, пыльный. Ни запахов, ни следов крови. Я видел падение, и факт остается фактом — тела нет. Ваш племянник сильнее Е-ранга. Либо вы это принимаете… либо…
Лейтенант Анна Васильева. Охотница B-ранга. Организация государственных охотников
Лейтенант Васильева стояла на развороченном плиточном полу первого этажа, прислонившись к искорёженному эскалатору. Операция по зачистке Белого Разлома в торгово-развлекательном центре была завершена. Технически — успешно.
Все три босса первого разлома, породившие эту кровавую ловушку, уничтожены. Босс второго разлома — тоже. Цель достигнута. Но её победа была вымощена трупами, и каждый вынесенный на носилках мешок казался ей личным поражением.
Она смотрела, как мимо, стараясь не громыхать, проносили тела. Двое охотников C-ранга, молоденькая девушка в форме службы безопасности ТРЦ, пожилой мужчина в разорванной куртке курьера…
Граница между «нашими» и «обычными» здесь стиралась, превращаясь в одно сплошное молчаливое «никто». Ситуация была абсолютно и беспросветно хреновой. И она, как офицер, отдавший приказ об оповещении охотников о режиме ЧС, чувствовала на себе весь вес ответственности.
Тихое, но чёткое, как удар лезвия, звучание голоса заставило её обернуться. К ней подходили две сестры — охотницы S-ранга Виктория и Светлана.
Анна автоматически выпрямилась, пытаясь привести в порядок лицо, но Светлана уже смотрела на неё тем оценивающим, пронизывающим взглядом, который, казалось, смотрел прямо в душу.
— Лейтенант Васильева, — голос Светы был тих. Она кивнула в сторону потока носилок. — Видишь? Считала? Среди наших потери под двадцать человек. Среди гражданских — больше сорока. И это только те, кого успели… опознать. Идиллическая картина.
Анна сглотнула ком в горле, чувствуя, как под этим взглядом её вина материализуется, становится осязаемой для всех.
— Мы действовали по протоколу, — прозвучало глухо, почти машинально. — Уведомление и попытка локализации…
— Протокол, — Светлана перебила её, не повышая тона, и от этого было ещё хуже. Её губы слегка искривились. — Протокол хорош на учениях. В реальности твоё уведомление о чрезвычайной ситуации подняло на уши весь район. Паника. Хаос. Если бы мы вошли тихо, точечно, по всем правилам спецопераций, трупов было бы в разы меньше. Эти люди… — она снова кивнула на носилки, — они лежали бы сейчас дома. А не здесь.
Каждое слово било точно в цель, в самое больное место, в те самые сомнения, что уже грызли Анну изнутри. Она молчала, чувствуя, как подкашиваются ноги. Возможно, Света была права. Абсолютно, беспощадно права. Её решение, принятое из лучших побуждений: спасти как можно больше, — обернулось мясорубкой.
Она была охотником B-ранга, опытным бойцом, но перед этим холодным анализом S-ранга, перед этим итогом чувствовала себя несмышлёным новичком, допустившим роковой просчёт.
Но прежде чем Анна нашлась что сказать, вмешалась старшая сестра, Виктория. Она положила руку на локоть Светланы, не столько удерживая, сколько привлекая внимание.