Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович

"Фантастика 2025-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Продемонстрировали, - с нажимом повторил за ним помощник, — Значит, не хотят использовать… но предупреждают.

- Учту это в рекомендациях, - наконец, кивнул американец, - По сути, ничего не остается. Это и ультиматум, пускай и временный, и демонстрация, что за Японцем стоит система, и доказательство, что в Японии есть команда, о которой мы ничего не знаем. Решать, конечно, будем не мы, но я сейчас остановлю проекты «Городская вишня» и «Цунами». Пошлю рекомендацию в Юту, чтобы они тоже… Кстати, что там с Барановым?

- В процессе допроса, сэр, - бывший армянин поморщился, - Клянется, что не отходил от регламента, но это брехня. Специалисты сейчас выясняют сколько именно брехни он пытается нам впарить и кто его вообще завербовал.

- Так Сахаровы же? – удивился Симмонс.

- Нет, - отрицательно покачал головой Стэн, - Здесь однозначно лидирует версия, что их попытались подставить. Как именно – спецы разбираются, но Елена Сахарова была «свободным художником» два года назад, на чем Баранов и пытался её зацепить. Первым. Это кость, сэр, причем излишняя. Наши не понимают, зачем её нам бросили, может, для запутывания следов.

- В общем, ничего не ясно, но «мы работаем», - саркастично вздохнул Симмонс, вставая, - Ладно, Стэн, мы крутимся на одном месте. Готовьте документацию по обрывкам «червей», загрузи Юту симуляцией последствия цифровой бомбардировки. Через три дня я должен буду иметь на руках все карты, чтобы доказать Вашингтону, что цифровое господство над Японией теперь не достижимо.

- Понял вас, сэр, - Арапетян тоже встал, - По Японцу что сказать парням?

- Пусть сворачиваются, - махнул рукой Мэтью, - Пусть переключаются на другую задачу. Сначала, если я всё правильно понимаю, мы пошлем на тот остров нормальную команду из нормальных агентов, а не одну мартышку на тугом поводке. А вот потом… будет видно. Так что пусть готовят доклады мне на стол и начинают заниматься Ростовым. Немедленно. Всё понятно?

- Да, сэр.

- Хорошо. И отправьте рекомендации по этому Баранову. Пусть с ним особо не лютуют, он еще пригодится… думаю.

Харитон Мамбурин

Книга третья. Стяжатель

Пролог

В Японии любят городские легенды. Особую мифологию, в которой древние сказки вроде женщины с изуродованным лицом, бродящей по ночным улицам и убивающей детей, перекликаются со свежими слухами и россказнями, что могут быть правдой или привидевшимися в делирии галлюцинациями. Некоторые из городских легенд пугающе реалистичны, вроде мстительной девушки-призрака, зверски избивающей драчунов и хулиганов, а другие фантасмагоричны и откровенно лживы. Ну кто, на самом деле, поверит в ниндзя с парашютами, прыгающих с крыши одного небоскреба на другой? Или в привидевшегося какому-то пьяному идиоту робота, выползшего из канализационного люка? Что уж тут говорить про Хито-Хито, таинственного уличного бойца в маске, дерущегося и побеждающего каждый раз, но утверждающего, что не является «надевшим черное»?

В Японии обожают городские легенды. Те множатся ежедневно, сотнями, но лишь некоторые достигают размаха и известности, чтобы стать достойными этого звания.

Эта легенда — стала достойна сразу.

Он появился в самое сложное для некоторых людей время, тут же принявшись брать заказы и исполнять их. Хаки, краки, линки на крайне специфичные и очень желанные вещи, всё, что нужно было тем, у кого есть деньги и задание. Хакер, первоклассный хакер, но при этом — настоящий призрак, не имеющий регистрации в системе, взломавший даже теневые сайты Токио. Хозяева площадок в глубинном интернете сходили с ума, пытаясь понять, как это вообще возможно, а таинственный благодетель с звучным и провокационным именем Бадасс продолжал работать. Честно, безукоризненно, быстро.

Конечно, легенда о нем стала бы легендарной куда быстрее, если бы эта таинственная личность брала все заказы подряд, а не самым мещанским образом выбирала лишь те, что подороже, но увы, чистых сказок не бывает. Деньги, посылаемые довольными заказчиками, пропадали в недрах сети бесследно, любопытствующие сходили с ума, пытаясь отыскать следы Бадасса, а он продолжал свою работу, не отвечая на запросы, комментарии, предложения дружбы… да и как на них отвечать, когда его аккаунт попросту исчезал после завершения очередного заказа?

…никак. Потому и легенда.

Некоторые пытались его найти из любопытства, другие… преследуя свои, естественно темные, цели, но общество быстро окоротило большинство ищущих. Ему, обществу, позарез требовался исполнитель, а Бадасс, несмотря на всю свою таинственность, работал безукоризненно, оставаясь просто городской легендой…

Пока, как считало большинство. Всё-таки, за слухом о призраке обычно не стоит ничего, а здесь исчезают деньги за вполне реальные услуги… но разве обычных людей интересует скучная и прозаичная реальность? Слухи и домыслы куда вкуснее. Про искусственный интеллект, копящий себе на реальное тело, про мертвого хакера (возможно самого Какакао-сана!) продолжающего свое дело с того света, про… да неважно, про что.

Иллюзии всегда пленительнее обыденной реальности, даже там, где эта реальность весьма условна.

Глава 1

Семейный праздник

8 июля 1992-го года, Япония, Токио, район Аракава, дом семьи Кирью

Говорят, что в году триста шестьдесят пять дней, но у меня их на один меньше. День рождения в семье Кирью — это настоящий взрыв бессмысленной суеты и лишнего праздника (которых в году получается аж пять, если так рассудить), с установленными законами, отчаянно защищаемыми отцом и матерью. Эти законы гласят, что на семейном празднике обязаны присутствовать друзья виновника события, а также максимальное количество членов семьи.

Поэтому, наш дом сегодня напоминал переполненное общежитие, в котором даже был свой собственный смотритель, если таковым можно было назначить Горо Кирью, моего пра-пра-деда, условно называемого дедом. Пока этот монументальный ста двадцати восьмилетний старик сидел в зале, являясь островком покоя, за которым прятался мой отец, всё остальное в доме сходило с ума по-своему. К своему легкому огорчению, я оказался связан узами отношений с огромной толпой народа, в которой сейчас члены моей семьи плавали как рыбы в воде и чувствовали себя вполне счастливыми.

Мнением именинника, которому стукнуло шестнадцать лет, никто не интересовался.

Мой младший брат, вместе с Коджимой Рио и Онивабаши Хайсо, оккупировали игровую приставку. На четвертом джойстике у этой банды молодых людей сидела Мичико Коджима, ни грамма не желающая скучать на кухне, где моя мать вместе с Еленой Сахаровой и Шираиши Маной священнодействовали, перемывая мне кости и заодно что-то там готовя. Главный апологет зла, моя четырнадцатилетняя сестра, демон семьи Кирью, носилась между этими тремя группировками, поддерживая уровень хаоса и насилия.

Точнее, между четырьмя.

Прекрасно зная, какой бардак устроит моя семья этим вечером, я выбрал тактически грамотную позицию: по случаю присутствия у нас в гостя гостьи-иностранки готовил всем сложное и тяжелое национальное русское блюдо — блины. Нюанс его приготовления заключался в том, что нужно провести много времени у плиты, внимательно следя за сковородами (купил, по случаю, специально еще одну сковороду), что целиком и полностью соответствовало моим планам. Правда, приходилось постоянно отвлекаться на пытающуюся украсть блин Сахарову, что тоже оказалось национальной традицией… которую тут же подхватила собственная мать.

— Ай! — затрясла Ацуко Кирью рукой, отдергивая ту из моей области поражения, — Кира-чан! Жестокий! Я просто хотела духовку проверить!

— А мне показалось, что ты тянула руку к вот этой стопке, — ровно ответил я, а затем блямзнул той же палочкой для еды куда более смелую Лену, пытающуюся стащить блин прямо со сковородки.

— Ай!

Перейти на страницу:

Мамбурин Харитон Байконурович читать все книги автора по порядку

Мамбурин Харитон Байконурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Мамбурин Харитон Байконурович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*