Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит"

"Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит"

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит". Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Проводите барона в библиотеку. И передайте распоряжение — отныне ему предоставляется полный доступ ко всем материалам, которые он запросит.

Дворецкий чуть не подался назад от неожиданности, но быстро взял себя в руки.

— Слушаюсь, Ваше Превосходительство.

Я встал, слегка поклонился и направился к выходу.

— Владимир Васильевич, — вдруг окликнул меня Кондоиди.

Я остановился.

— Спасите её. Я знаю, что внучка без магии жизни для себя не представляет.

В его голосе не было приказа, не было угрозы. Только тихая, почти незаметная мольба.

Я не стал ничего отвечать. Просто кивнул и вышел.

Вот и договорились.

Теперь оставалось всего лишь не облажаться.

* * *

Вечер. Зашторенные окна. Одинокая свеча в углу и голенькая девушка на столе. Ну, обнажённая по пояс, если уж быть точным. Она почти утопает в перине и мне остаётся лишь любоваться её спиной и практически совершенной линией плеч и шеи. Не густо. Некоторые бальные платья позволяют открыть примерно такой же вид.

Напротив меня уселась дуэнья, в углу притих целитель, а за дверями ожидают Кондоиди с Окуневым. Последний, узнав, что проклятье в воде станет видимым, буквально взорвался фейерверком прожектов, желая испробовать на нём уксус, соду, соль и святую воду. Я согласился, всего лишь повторно предупредив, чтобы он к проклятью руками не лез. Думаю, пользы от его экспериментов немного окажется, но чем чёрт не шутит. Нам сейчас любое лыко в строку.

Работать буду в «пульсирующем» режиме — тридцать — сорок минут борьбы с проклятием и почти такой же перерыв. Он нужен не мне, а девушке. Долгой операции ей не вынести без вреда для здоровья. Так что будем делать паузы, во время которых своей работой займётся целитель.

— Поехали! — пробормотал я сам про себя и начал с ростков.

Они пока что невелики, Окунев неплохо их обкорнал, но мне нужно показать проклятье в его видимой форме, чтобы мне поверили и начали доверять. С прополкой ростков по времени уложился быстро. Минуты за три. А дальше началась муторная рутина. Каждая ложеножка обладает несколькими присосками. Разглядеть присоски я не могу, поэтому интуитивно тычу щупом с огненным наконечником в места их вероятного нахождения. Шесть минут и первая ложеножка отлипает от Источника. Отрубаю её, проверяю, не оставил ли где огрехов и перехожу к следующей.

Сорок минут. Шесть ложеножек первого корня оборваны. Делаю паузу и знак целителю, а сам выхожу из комнаты.

Лёгкий перекус. Маленькая кружка кофе.

— Как она? — возвращаясь, по дороге спрашивая у целителя.

— Уже в полном порядке, — кратко отвечает он, не вдаваясь в подробности.

Эта сволочь быстро регенерирует. Уже три новые ложеножки выкинула. Но они тоненькие, как нити. Безжалостно их вырываю, прижигая едва заметные ранки. И минут через двадцать окончательно избавляюсь от первого корня. До следующего перерыва успеваю частично обработать следующий корешок.

С собственным резервом пока всё. Там совсем немного осталось, пусть он восстанавливается. После перерыва перейду на накопитель.

Пока пусть графиню осмотрят, покормят и сводят в туалет, а то ещё приспичит не вовремя.

Спустя шесть часов с пятью самыми крупными корнями было покончено, и я объявил четырёхчасовой перерыв.

Слегка перестраховываюсь.

И поверьте, у меня для этого есть причины.

Глава 21

Тамбов, пока…

Через день я отдыхал и ожидал рапорт пацанов, которых отправил к имению Шуваловых.

Снятие проклятие закончено ещё вчера, и мы просто ждём, когда графиня проснётся и очень осторожно попробует магию. По моим прикидкам Настасья Александровна потеряла один уровень. Стала «двоечкой».

Не поверите — но это замечательный результат! Я думал, потери будут значительней, о чём прямо сказал Кондоиди. Он чуть поморщился, но мои доводы принял. Нет, моей вины в том, что к началу процедуры проклятье уже съело один уровень у графини никакой быть не может. Я и так сумел прыгнуть выше головы. Похоже, все это поняли.

Тем не менее воздух в особняке звенит от напряжения.

И когда Настасья Александровна вдруг появилась в обеденном зале и прямо в дверях зажгла на руке Огонь, я был первым, кто захлопал в ладоши. Искренне.

— Солнышко ты моё! — бросился к ней тайный советник, — Миловал Господь!

— Кгхм-м, — негромко прокашлялся я, вовсе не согласный на столь громкое титулование.

Мой намёк был правильно понят. Удостоился уважительного кивка в свою сторону. Хороший знак.

Будем считать, что главная задача в Тамбове мной выполнена, остались мелкие дела: деньги получить, дать понять Шуваловым, что они не правы, да кое-что полезное закупить.

Кстати, первый вопрос вроде уже начал решаться. Кондоиди вытащил чековую книжку и чего-то там пишет.

Дописал, протянул мне. Чек на пятнадцать тысяч рублей!

Господи, каких трудов мне стоило так выверить свой поклон, чтобы он и выглядел достойно, и дал понять тайному советнику ту степень моего уважения, которое он вызвал справедливой оценкой моего таланта. Удалось.

Круто, что могу сказать. Получил больше, чем мог ожидать в самых смелых мечтах.

Как я понимаю, прямо завтра меня из особняка на выход не попросят, но и терпеть долго не станут. «Мавр сделал своё дело, мавр может уходить» — невольно вспомнилось.

Благодарность? Она была выражена деньгами и книгами. За оскорбление такое отношение трудно принять. Решил чуть провентилировать ситуацию.

— Могу я графине подарить артефакт? Лечебный. — Спросил я у Главы Клана Кондоиди.

Так-то, да. Понемногу всё возвращается на круги своя. Оказанная и щедро оплаченная услуга снова расставила всё по местам — богатого аристократа и подпоручика нельзя поставить на одну социальную ступень.

— Зачем? — вложил Кондоиди в свой вопрос сразу несколько смыслов.

— Я понимаю, что вы в состоянии найти ей уникальную вещь, но пока её нет, пусть у неё будет мой артефакт. Если бы он был на ней в тот злополучный вечер, то и проклятье вряд ли бы прижилось.

— Я с удовольствием приму ваш подарок! — опередила внучка призадумавшегося деда, в ответ на что получила пристальный взгляд Кондоиди.

— Упс-с, — отметил я про себя, уловив этот взгляд, — Теперь мне точно не стоит задерживаться в Тамбове.

— Прошу, Ваше Сиятельство, но сразу хочу предупредить о побочном эффекте, который я обнаружил случайно — мой артефакт не только лечит, он ещё делает женщин красивей и моложе. Хотя, в вашем случае этого эффекта не случится. Вы и так прелестны и очаровательно молоды, — подал я девушке плоский пенал, обшитый сафьяном.

— Это было кгхм-м… трогательно, — прикусил губу тайный советник, чуть поморщившись.

— Ваше Превосходительство, — обратился я уже к хозяину особняка, — Раз все наши дела ко всеобщей радости завершены, то надеюсь, вы не станете возражать, если я сегодня от вас съеду. Как вы понимаете, за время обучения в училище у меня появились знакомые в Тамбове, и они мне не простят, если узнают, что я был в городе, а их не навестил.

— Прекрасно вас понимаю, Владимир Васильевич, — не смог скрыть своей радости Кондоиди, — Я и сам вас не пойму, если в свой следующий визит в Тамбов вы нас не навестите, — сказал он, и как мне показалось, вполне искренне.

Вещами я особо обременён не был, оттого и съехал уже через час.

Кучер, узнав куда меня надо отвезти, лишь понятливо усмехнулся. Есть в Тамбове с дюжину заведений, которые весьма популярны у курсантов моего бывшего училища. Там не только можно вкусно поесть, но и переночевать в комнатах второго этажа с одной белошвеек, которых по вечерам вдосталь на улицах соседнего квартала. Полтинник за комнатку. Полтинник на пару часов или рубль за ночь — барышне. За всю историю училища такса квартала белошвеек для курсантов ни разу не менялась. Оно и понятно — Дар частенько по наследству передаётся. А Одарённый ребёнок — это билет в безбедную жизнь.

Перейти на страницу:

"Д. Н. Замполит" читать все книги автора по порядку

"Д. Н. Замполит" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: "Д. Н. Замполит". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*