Вик Разрушитель 11 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович
— Ступайте, — махнул рукой король, и когда эрили вышли из кабинета, негромко проговорил, обращаясь к Виго: — Найди мне крысу. Прошерсти списки слуг, которые работают во дворце совсем недавно с интервалом от трёх месяцев до двух лет. Изучи их биографии. Подозрительных отправляй к ментатам. Предупреди парней, чтобы не копались в мозгах слишком усердно. А то некому во дворце будет работать. Хватит и кончика ниточки, чтобы распутать клубок.
— Слушаюсь, — энергично кивнул Экстрём. — Разрешите идти, Ваше Величество?
— Да. И скажи охране, чтобы в ближайшие полчаса никого сюда не пускала. Даже эрилей.
— Есть, — Глава СБ чётко повернулся и вышел из кабинета.
Харальд простучал пальцами по столу, решительно поднялся и направился к одному из шкафов, за которым находилась незаметная чужому глазу дверь. Она вела в один из коридоров, входящих в систему тайных ходов. Из них, в свою очередь, можно было попасть в так называемые «дискретные» помещения, доступные только королевам, наследнику Олафу и преданным людям.
Одна из таких комнат предназначалась для секретных переговоров. Именно оттуда Харальд с Ранди разговаривали с князем Мамоновым. Там находилась аппаратура шифрования и визор. Помимо всего, все магические манипуляции «гасились» специальными блокираторами. Попасть же в комнату можно было только по биометрическому пропуску. Так что Свирепый не сомневался, что в «переговорной» подслушивающих устройств нет.
Связаться с императором Иваном он мог в любой момент; договорённость о срочных звонках у них уже была. Мстиславский точно так же имел возможность поговорить с королём Скандии из своей «переговорной». Усевшись в кресло, он поднял трубку телефона, и услышав в динамике щелчок, коротко проговорил:
— Соедините с Москвой по протоколу « О дин».
На том конце ничего не сказали, но после повторного щелчка король положил трубку телефона на базу. И стал ждать. Могло случиться так, что императора не окажется на месте, тогда придётся звонить ему самолично и назначать время для переговоров.
Но — повезло. Узел связи молчал недолго, и через десять минут полотно визора осветилось, на Харальда пристально глядел Иван Мстиславский. Он тоже сидел в кресле, закинув ногу на ногу.
— Здравствуй, брат! — пророкотал Свирепый. — Как твоё здоровье, твоей супруги и детей?
— И тебе привет, брат мой! — степенно кивнул император. — Хвала Роду, никто не болеет, все в добром здравии, только волнуемся за Лиду.
— Она себя прекрасно чувствует. Вчера мы все вместе славно поужинали в семейном кругу, — улыбнулся Харальд.
— По дому не скучает?
— Поверь, ещё захочет остаться!
— Угу… — неопределённо хмыкнул Мстиславский. — Судя по твоему настроению, семья в полном порядке? Астрид ещё не хвасталась кольцом?
— Подарок в виде серёг Андрей сделал, но предложения ещё не было. Полагаю, и твоя дочь тоже пока не дождалась признания?
— Может, он передумал? — задумчиво спросил император.
— Давай, я надавлю на него, — предложил король.
Мстиславский рассмеялся и даже махнул рукой, показывая, насколько несостоятельны «угрозы» для парня, живущего своим умом.
— Бесполезно. Андрей — как гуттаперча, сжимается, но не ломается. Скользкий тип… Ладно, ближе к делу. Что за срочность, брат?
Харальд скупыми, но точными мазками обрисовал ситуацию с обнаружением подслушивающих артефактов, имеющих возможность находиться в пассивном состоянии, а когда нужно — активирующихся для передачи информации неведомому агенту. Конечно, не забыл упомянуть о роли Андрея Мамонова в нахождении «жучков».
— Н-да, обыграли тебя, брат Харальд, — выслушав Свирепого, невесело усмехнулся Мстиславский.
— Согласен. Поэтому предлагаю снизить риски и отправить твою дочь и всех остальных ребятишек домой на военном корабле. «Скандинавский экспресс» в любом случае прицепит в Мальмё «гербовые» вагоны, а я прикажу устроить небольшое представление при погрузке на паром и пересадке в Або. Нельзя исключать, что за отправлением делегации будут следить. Поэтому нужно показать, что ребятишки отправляются домой тем же маршрутом.
— Устроить маскарад? — хмыкнул Мстиславский, судя по взгляду, одобривший такой план.
— Иначе враг не клюнет. А я хочу поймать крупную рыбу на «пустышку». Есть опасение, что нападение на состав произойдёт на обратном пути.
— А есть доказательства, что оно будет?
— Косвенные. Меня больше всего беспокоит, что информация о мероприятиях по охране «Скандинавского экспресса» могла утечь неизвестно куда. Лучше подстраховаться и не рисковать жизнями ребят.
— Согласен, — кивнул император. — Но надо всё сделать без огласки.
— Я дам указание перевезти делегацию на военно-морскую базу Мускё, а оттуда уже в Россию на корабле. Ваша сторона должна обеспечить встречу и сопровождение до Усть-Луги.
— Это не проблема. Дам соответствующие указания. Надо только заранее согласовать обмен информацией, пока ребята ещё у тебя гостят.
— Знаешь, брат, я тут подумал… надо было таким же образом молодёжь и в Стокгольм доставить, — рассмеялся Харальд. — А мы морочились с поездом. Такие силы бросили на охрану.
— Ты бы ещё предложил им на подводной лодке путешествие устроить! — хохотнул Иван Андреевич. — Нет, это был нормальный вариант. И твои хирдманы отлично справились с работой. Надеюсь, моряки тоже не оплошают.
Харальд согласился, что подобные проверки боеготовности идут только на пользу армии, не говоря уже и о силовых структурах. Попрощавшись с Мстиславским, Свирепый ещё несколько минут сидел в кресле, обдумывая, кому поручить ответственное дело перевезти ребят в Мускё. В любом случае придётся воспользоваться яхтой, чтобы добраться до базы. Ладно, это уже второстепенный вопрос. Главное, отъезд делегации согласован с русским императором.
Харальд забыл, или не обратил внимание на фразу, брошенную Мстиславским насчёт Андрея Мамонова, что «парень живёт своим умом». И даже не подозревал, сколько крови тот попортит ему в последние дни перед отъездом.
2
Эрик позвонил чуть раньше договорённого времени и сказал, что будет ждать нас напротив отеля в серебристом «Вольво». Я мысленно поблагодарил Берсерка за такую любезность. Пусть мы и были уже готовы к половине шестого, но следовало учесть, что Арина могла наводить последние штрихи к своей красоте, даже если была уверена в ней на сто процентов. А это тоже время.
— Выходим, — сказал я сахалярам, которые будут нас сегодня сопровождать до ресторана на взятом в аренду «Даймлере». Кстати, об этом позаботился Вальтер, которому надоело постоянно находиться на вторых ролях, не контролируя передвижение своей подопечной — княжны Голицыной.
Оба «дядьки» стояли возле номера Арины, ожидая её выхода.
— Задерживается? — на всякий случай спросил я, кивнув на закрытую дверь.
— Просила ещё минуту, — на губах Терентия появилась мимолётная улыбка, которую он тут же стёр.
Потому что в этот момент дверь распахнулась, показалась Арина в короткой белой шубке, под которой было надето тёмно-красное платье, не столь же дерзко короткое, но всё же позволявшее оценить стройные ножки, ну и фигурку княжны. Того же цвета клатч висел на левом плече. Распущенные кудри волос свободно падали на плечи и спину.
— Арина Васильевна, я сражён вашей красотой, — только и смог вымолвить я. Всё-таки умеют женщины преображаться с помощью одной-двух деталей! И даже потраченного времени на ожидание не жалко! Согласен и впредь ждать, если результат того стоит!
— Спасибо, Андрей Георгиевич, — улыбнулась девушка, радуясь той реакции, которой и ждала от меня. — Так мы идём?
— Да-да! — я вышел из оцепенения и подставил левый локоть, в который Арина и вцепилась.
Постукивая каблучками красных туфелек, она с гордым видом прошествовала вместе со мной по коридору до лифта. Бедные постояльцы, принадлежащие к мужскому племени! Они, наверное, уже изнемогли от нашествия такого количества молодых красоток, и поэтому реагировали вяло, понимая, что никаких шансов познакомиться с теми у них нет. Да и охрана отбивала желание подойти ближе.
Похожие книги на "Вик Разрушитель 11 (СИ)", Гуминский Валерий Михайлович
Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку
Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.