"Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Киров Никита
— «Малыш», лучше переоценить возможного противника, чем недооценить, — усмехнулся высокий мужчина. — Поверь, такой подход мне и моим товарищам не раз спасал жизни.
— Да понимаю я всё, «Бешеный Билл», — фыркнул курчавый коротышка. — Но какие тут могут быть сюрпризы? Простые увальни-охранники. Что они могут?
— И всё-таки, давай относиться к ним, как к серьезному противнику, — в голосе высокого мужчины появились стальные нотки. — Так будет правильно.
— Как скажешь, капитан, — «Малыш» поморщился, но спорить перестал.
— Вот и отлично, — кивнул Роджерс. — Если всем всё ясно, вопросов нет, расходимся по номерам, отдыхаем, желательно поспать пару часиков перед операцией. В восемь часов выезжаем.
— Гербера, я — Ромашка, как слышите? — заговорила рация на столе. Гельмут взял черный прямоугольник, нажал клавишу передачи, ответил:
— Ромашка, я — Гербера, слышу тебя хорошо. Есть новости?
— Есть! — откликнулась рация. — Гости появились. Бакари вывел их на тропу, как договаривались. Человек пятнадцать, вооруженных до зубов, автоматы, винтовки, пистолеты в открытых кобурах, гранатами обвешены. Парочка М-72 за плечами дополнительно тащит. Ещё какая-то бандура имеется, вроде миномет. В тепловизорах и ПНВ все как на ладони.
— Отлично, — откликнулся Гельмут. — Ромашка, продолжайте наблюдение. Работаем по утвержденному плану.
— Есть продолжать наблюдение и работать по плану, — рявкнула рация.
Гельмут щелкнул кнопками, переключая диапазоны.
— Тюльпан, я — Гербера. Что на вашем участке? Разобрались с количеством?
— Гербера, я — Тюльпан. Только что пересчитали. Одиннадцать человек. Продолжают двигаться с запада на восток. Наши схроны прошли. Пару раз на люки наступили, ничего не заподозрили. Вооружены американскими «М-16», у троих «калаши». Один в руках «двести сороковой» держит, другой с третьим МГ шагает. Серьезно настроены ребята. Выходят прямо на замаскированные доты. Все находятся в зоне действия взрывчатки. Можем в любой момент фейерверк устроить. Всё под контролем, готовы действовать.
— Тюльпан, я — Гербера, — усмехнулся штази. — Пусть начнут, как мы и планировали.
— Гербера, вас понял. Ждём, — откликнулась рация…
В темной тропической ночи только забрезжила тонкая полоска рассвета, цепочка двигающихся фигур в камуфляже сливалась с зеленой стеной джунглей. Они старались двигаться тихо, производя как можно меньше звуков. Тихо трещали разрезаемые мачете ветки, хрустели распиливаемые лианы, под твердыми подошвами армейских ботинок скрипела трава, шуршали мелкие камешки. Тоненькие тусклые лучики фонариков-карандашей, прикрываемых ладонями, обшаривали окружающее пространство.
Когда вдалеке сквозь листву и ветки замаячил зеленый холм и за ним железная сетка забора, опутанная снаружи кольцами колючей проволоки, высокий мужчина, идущий первым, властно поднял ладонь, останавливая остальных.
Махнул рукой направо, и четверо двинулись в том направлении, сделал отмашку в противоположную сторону, ещё четверо, расположились за деревьями слева. Боец с пулеметом примостился у высокой пальмы. Еще один застыл позади с автоматом наизготовку.
«Бешеный Билл» глянул на часы: светящиеся фосфорные стрелки и цифры, показывали пять ноль три. Главарь наемников подхватил висевший на ремне бинокль, глянул на север, в сторону горного хребта. Удовлетворенно усмехнулся, увидев едва различимую короткую сигнальную вспышку.
Сложил большой и указательный пальцы колечком: «всё окей». Поднял указательные пальцы вверх — «внимание, приготовиться», указал на видневшийся вдали забор из сетки-рабицы — «сейчас начнём». Бойцы напряглись, положили пальцы на спусковые крючки, сняли с разгрузок гранаты, захватили кольца. Заняли позиции на траве и за деревьями.
В горах свернуло огнем, глухо бахнуло. Чуть слышное шипение с каждым мгновением нарастало, превратившись в пронзительный, закладывающий уши свист. Оглушительно грохнуло. Капитана и наемников осыпало дождем из листвы, обломанных веток и клочьев лиан.
Затарахтели автоматы и пулеметы, выплевывая сгустки огня, через забор полетели гранаты. Наемники под прикрытием пулеметов, рванулись вперед к ограждению. Сзади ослепительно сверкнуло, взрывная волна подбросила Роджерса вперед, с размаху влепив в каменный ствол венге.
Командир наемников медленно, цепляясь руками за древесину, сполз вниз. Ошеломленно потряс головой, машинально вытер каплю крови из уха, огляделся.
Холм перед забором, ощетинился черными проемами узких окошек-бойниц и сиял яростными огненными всполохами пулеметных очередей.
Изорванные пулями и осколками тушки наемников, кинувшихся в атаку, валялись изломанными фигурками, плавая в собственных лужах крови. Сзади, из открывшихся в земле темных провалов схронов, сверкали автоматные очереди, разрезая полумрак уходящей ночи.
Какой-то предмет сильно стукнул по плечу, затем упал перед Биллом. Бывший «зеленый берет» тупо глянул на оторванное предплечье руки с торчащей обугленной костью, обгоревшей кожи и потеками запекшейся крови.
«Почему я ничего не слышу?», — промелькнуло в голове. На севере, где должен был находиться «Мясник», взметнулось огромное пламя, секунды четыре сверкали вспышки, затем всё затихло.
«Выше стреляли, прямо по парням на тропе», — машинально отметил Роджерс, ещё пребывая в прострации. Он заворожено смотрел, как вдали, в светлеющем небе появились и начали увеличиваться два темных силуэта вертолетов. Открытые кабины летательных аппаратов сверкали вспышками огня, машины набирали ход, пытаясь поразить всё живое на бреющем полете. На фоне, поднимающегося между вершинами гор алого диска солнца, бывший капитан армейского спецназа увидел дымные следы от летящих навстречу ракет ПЗРК, и растерянно наблюдал, как вертолеты, один за другим ярко вспыхнули в ослепительном пламени и брызнули во все стороны обломками винтов и кабин.
Накатившая слабость, заставила «Бешеного Билла» откинуться спиной на ствол пальмы и устало прикрыть глаза. Он был на грани потери сознания, и только чудовищным усилием воли, заставил себя опрокинуться на траву и ползти в сторону джунглей.
Когда его нашли бойцы «штази», собиравшие оружие и достреливавшие тяжело раненых наемников, Роджер лежал на спине. Бывший капитан «зеленых беретов» плавал в полузабытье, смотрел стеклянными глазами в небо, что-то тихо шепча, сжимая и разжимая в ладонях сорванные пучки травы.
Мы с Белозерцевым сидели на мягком диване в углу кабинета и смотрели пресс-конференцию Франсуа Шеро.
— Итак, господа, — Директор хедж фонда и компании, владеющей «самым крупным золотым прииском в мире», обвел глазами собравшихся перед ним журналистов, поправил микрофон на подставке. — Вчера ночью, в провинции Шаба, республики Заир, на моих людей было совершено вооруженное нападение с целью завладения принадлежащими моей компании золотыми приисками. Нападавшими были вооруженные до зубов наемники, многие из них уже воевали в Африке под руководством Боба Денара, Марка Хоара, Рольфа Штайнера, Костаса Георгиу и других командиров, засветившихся в африканских войнах шестидесятых-семидесятых годов. Атака была отбита службой охраны, большая часть нападавших ликвидирована.
— Извините, мистер Шеро, у меня возник вопрос, вы располагаете информацией, кто организовал нападение на ваши прииски? — воскликнул молодой человек в двубортном пиджаке.
— Представьтесь, пожалуйста, — спокойно попросил француз.
— Извините, — немного сконфузился молодой человек. — Николас Грей — репортер «Нью-Йорк Таймс».
— Пока я не могу прямо ответить на этот вопрос, — холодно ответил Шеро. — Властями ведется следствие, предварительное разглашение информации о ходе следствия, особенно информации, касающейся предполагаемых подозреваемых, не приветствуется. Но кое-какие материалы, с согласия официальных властей Заира, я вам всё-таки покажу. Элизабет, будь добра, включи телевизор.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-169". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)", Киров Никита
Киров Никита читать все книги автора по порядку
Киров Никита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.