Осколки маски - Метельский Николай Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
— Надеюсь, бедой все не обернется, — покачал головой Дайсуке.
— Еще раз, — раздраженно нахмурился Кента. — Этот случай особый. Я знаю парня и его отношение к долгам. Будь уверен, пока жив Акено, Аматэру крепко-накрепко привязаны к Кояма. А там и его дети впитают это отношение. В идеале еще бы Шо женить на одной из дочерей парня, но об этом рано говорить. В любом случае, если специально не ссориться, то мальчишка будет помогать и Акено, и его сыну, а там, может, и его внуку. Этого более чем достаточно, чтобы крепко связать наши семьи.
— Я за тебя боюсь, — поджал губы Дайсуке. — Если Акено узнает, ну, или догадается, что ты специально подводил его к решению выйти из клана…
— Конкретно этого я не хотел, — прервал его Кента. — Просто удачно получилось. Рассчитывал, что он начнет против меня играть. Поста главы клана добиваться. Но похоже, наш с тобой липовый план атаки Шмиттов впечатлил его слишком сильно.
— Скорее, твой сын любит тебя сильнее, чем ты думал, — произнес резко Дайсуке. — Ты счастливец, Кента, только вот не понимаешь этого и разбазариваешь свое счастье. Мало тебе войны и ее потерь было? Решил оставшихся родственников от себя оттолкнуть?
— Главное, чтобы они были живы, а клан силен, — ответил хмурый Кента.
— По-твоему, раздор в правящем роде усилит клан?
— Раздора нет, — ответил Кента раздраженно. — Максимум один нелюбимый старик. Но я это переживу. А со временем и отношения восстановлю.
— Мы слишком стары для столь длительных планов, — усмехнулся Дайсуке.
— И что ты от меня хочешь? Все, дело сделано. Ничего не изменить, — отрезал Кента.
— Ничего не хочу, — вздохнул Дайсуке. — Просто не повторяй подобного. Хотя бы остатки любви сына сохрани.
— Я постараюсь, — проворчал Кента. — Но в одном ты прав — мы слишком стары, чтобы строить долгосрочные планы.
ГЛАВА 26
Постояв на мостике и обдумав ситуацию с Акено, я решил найти его и спросить о случившемся. Чувство лжи я не включал — не думал, что потребуется. В конце концов, Кента явно просто поцапаться пришел, но сильно сомневаюсь, что он врал, это слишком легко проверить. И я, черт возьми, проверю. Дело-то может быть не настолько серьезным, Кента вполне мог перегнуть палку в своих рассуждениях, ну или специально сместить акценты.
Акено нашелся в одной из беседок в компании главы клана Абэ, а вот Кагами рядом не наблюдалось. Пришлось пристроиться рядом, на очередном мостике, чтобы дождаться, пока они окончат разговор.
— Еще раз здравствуй, Синдзи, — окликнула меня Норико, которая по примеру Мизуки попыталась ко мне подкрасться.
Во всяком случае, пыталась держаться вне моего поля зрения, пока не решила подойти.
— Привет, — отозвался я, оборачиваясь, прислонился пятой точкой к перилам моста и оперся на них локтями. — Не устала? Вечер явно суматошный.
— О, не стоит волноваться, я сильнее, чем выгляжу, — улыбнулась она. — А ты? Отдыхаешь в одиночестве?
— Ожидаю, пока взрослые наговорятся, — кивнул я в сторону беседки, где сидели Акено с Абэ.
— Не против, если я подожду вместе с тобой? — спросила она, посмотрев туда же.
— Отказаться от общества столь прекрасной девушки? — ответил я, изобразив удивление. — Естественно, не против.
— Ты мне льстишь, — опустила она глаза, изображая смущение. — Кстати, можно вопрос?
— Конечно, — кивнул я.
— Насколько я знаю, ты возвращаешься в Токио раз в три месяца, почему на этот раз раньше? — спросила она, чуть склонив голову набок.
— У меня много дел в Малайзии, — пожал я плечами. — И основную их массу предстоит сделать как раз в ближайшее время. Либо я приезжаю сейчас, либо вообще не приезжаю.
Подходит время, когда в любой момент можно будет ожидать нападения клана Хейг. Еще максимум месяц, а потом — постоянное ожидание боя. Ну и ситуацию с беженцами малайцев лучше из поля зрения не выпускать. Так теперь еще и роль посредника между императором и малайскими аристократами свалилась, но об этом я уже здесь узнал.
— Ясно, — произнесла она задумчиво. — Забавно. Получается, ты приезжаешь в Токио отдохнуть, но окунаешься в ворох новых дел.
— Получается, так, — кивнул я, улыбнувшись.
— И не сложно? — спросила она.
— Я привык, — пожал я плечами. — Да и чем мне еще заниматься, если дел не будет? Шататься по клубам?
— Можно заняться своим собственным развитием, например, — произнесла она, подойдя ко мне и пристроившись рядом. — В нашем возрасте есть к чему стремиться.
Эка она элегантно указала на мой низкий ранг бойца.
— Своим собственным развитием я занимаюсь, будь уверена, — улыбнулся я, глядя на нее. — А если ты про бахир, то возможность занятий с ним, к счастью, не зависит от возраста.
— Но чем раньше займешься, тем дальше пройдешь по этому пути, — не согласилась она.
— Возможно, — произнес я, наблюдая, как встают со своих мест Акено с Абэ, — знания важнее, чем бахир.
— Полагаю, тут у каждого своя правда, — пожала она плечами. — Время отдыха закончено?
— К сожалению, — подтвердил я, отрываясь от перил.
— Если не против, я могу подождать тебя здесь, — произнесла она.
— Хм, — ответил я, заметив приближение Кагами. — Если тебе не надоело мое общество, то я с удовольствием пообщаюсь с тобой еще.
— Тогда жду, — улыбнулась она.
По пути к беседке, из которой вышли Акено с Абэ, я помахал идущей к нам Кагами. Это чтобы идеальная жена не стояла в стороне, дожидаясь, пока поговорят мужчины. А то с нее станется затеять разговор с Норико, чтобы не мешать нам. Можно, конечно, и без нее поговорить, но лучше с ней. Проходя мимо Абэ, удостоил его небольшого кивка, что, с учетом его положения и возраста, с моей стороны выглядело нагловато. Только вот не ему мне об этом говорить. Увидев, что я шел не к Абэ, Акено остановился неподалеку от беседки, поджидая, пока я подойду.
— Я так понял, ты хотел что-то важное обсудить, раз уж дожидался, пока мы закончим, — кивнул он в сторону моста, на котором стояла Норико.
— Скорее уточнить, но да — кое-что важное, — кивнул я задумчиво.
Заодно приготовился отличать правду от лжи.
— Что ж, посидим? — спросил он, указывая на беседку.
— А вы уверены, что это место не прослушивают? — спросил я.
— В таком деле нельзя быть уверенным, — пожал плечами Акено. — Но ты не один такой параноик, и если кто-то найдет в таком месте жучки, Кагуцутивару очень сильно не поздоровится. Я скорее опасаюсь камер безопасности — чтения по губам еще никто не отменял.
Это да, но я стараюсь отмечать все камеры, которые заметил, и важные разговоры от них скрывать. Данная беседка, к слову, неплохо так просматривалась.
— Давайте пройдемся, — произнес я, немного подумав.
— Думаешь, здесь нас хорошо видно? — улыбнулся Акено.
— Я это знаю, — ответил я, чем резко сбил улыбку с его лица.
— Хм, — выдал он, оглядывая беседку. — Тогда давай пройдемся.
Далеко мы не ушли — буквально к противоположному краю островка. Развернувшись лицом в сторону моста, по которому шла Кагами, я закрыл собой сразу две камеры. Тут главное, лицо Акено скрыть, а уж я лишнего не скажу. Да мне особо и говорить не требуется.
— Я тут узнал, как именно вы сумели победить в недавнем споре с отцом, — начал я. — Довольно креативный способ.
— Ну… — растерялся Акено. — Да… Я изобретателен. Надеюсь, ты не воспринял данный способ близко к сердцу? Поверь, ты мне ничего не должен.
— То есть вы не ради меня все это устроили? — спросил я.
— Мм…
— Вы можете говорить свободно. Здесь вас не видно, — чуть улыбнулся я.
А если этот разговор будут просматривать потом, то пусть Кагуцутивару понервничают. Ибо не фига, как говорится.
— Скажем так — не только ради тебя, — ответил Акено. — Даже в основном не ради тебя.
Ложь. Второе его утверждение — ложь.
— То есть, — перебил я, — вы приняли столь экстравагантное решение, потому что…
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134
Похожие книги на "Осколки маски", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.