"Фантастика 2025-105". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Дмитриева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
Мужчина заметно нервничал. Несмотря на то, что свой пост он занимал достаточно давно, прежде он не сталкивался с тем, что защита резиденции может быть разрушена. Идеальный купол, который прошел множество проверок, учебных нападений от лучших магов Алании, был протестирован на всех возможных уровнях сложности и нагрузки. Как следствие, штат подчиненных ему воинов и охраны был значительно сокращен. К чему кормить и содержать ораву солдат, когда ничто и никто не способен проникнуть под купол, возведенный его господином? Это было лишней нагрузкой для кармана главы. Средства, сэкономленные после сокращения, были направлены на исследования, которые в ближайшем будущем должны были принести гораздо больше того, что они вложили и чем пожертвовали.
Да, с началом боевых действий к ним перебросили минимальное количество воинов и магов для усиления, прибавить к этому личную охрану Императора, — и все равно выходило недостаточно, учитывая то количество ритаров, что сейчас разрушали купол резиденции.
— Ты запросил помощь у столицы? — так и не сменив тогу, что надел этим утром, чтобы отпраздновать успех своего дома, Элтрайс стоял у окна, борясь с приступами мигрени и бессильной ярости, которые, точно волны бушующего океана, то и дело захлестывали его, лишая самообладания. Его защита была идеальной. Это не было бравадой, он знал это совершенно точно. Но, как, айд побери, как она могла превратиться из идеальной защиты в идеальную ловушку? Как?!
Мужчина вздрогнул, тяжело сглотнул, но нашел в себе силы ответить:
— Император дал четкие указания отправить все силы на границу. Он сказал, что, пока он тут, ему ничто не угрожает. Мой запрос был отклонен, — чуть тише закончил Нимар — и не успел даже вздохнуть, как его горло оказалось сжато в стальной хватке его господина. Ему едва удалось подавить собственные инстинкты, чтобы не ударить в ответ. Хватка усиливалась, и все, что он мог видеть сквозь неожиданно выступившие на глазах слезы, — это изуродованное гневом лицо своего господина.
— Вы бесполезны, — сквозь зубы процедил он, — зачем мне держать целый Дом аланитов, если вы не справляетесь с элементарными задачами? — Хватка усилилась, и перед глазами мужчины все поплыло. Из последних сил он старался стоять недвижимо. Он знал: стоит начать сопротивляться, неловко пошевелиться — и его уже ничто не спасет. Элтрайса Эль Дриэлл, казалось, вскормили песчаные львы, иначе откуда столько звериного в нем? Порой он расслаблен, точно пригревшаяся на солнце дикая кошка, но стоит ему почувствовать, как подвластные его воле люди выходят из-под контроля, — он пробует их горло на своих клыках. И если ты покорен, есть шанс, что ты выживешь. Стоит тебе дернуться, как он тотчас разорвет тебя на мелкие кусочки. Нимар хорошо знал своего господина. Он научился выживать.
В этот самый момент раздался стук в дверь, а после, не дожидаясь дозволения войти, в кабинет главы Дома вошел запыхавшийся молодой стражник из личной охраны.
— Простите, но вы просили немедленно… — с порога начал говорить он, не сразу поняв, что происходит внутри и свидетелем чему он невольно стал.
— Продолжай, — почти ласково приободрил его Дриэлл, убрав руку с горла начальника внутренней безопасности и как-то хищно оскалившись на молодого воина.
Несколько растерявшись, мужчина кинул затравленный взгляд на Нимара, но, быстро поняв, что тот ему не помощник сейчас, продолжил:
— Мы недосчитались одного из членов нашего подразделения. У него были четкие инструкции, где он должен быть и что делать, но на разводе его не оказалось… Мы, — тяжело сглотнул он, — активировали поиск по маячку на нагруднике, и он сейчас находится на крепостной стене, чего никак не могло произойти, учитывая выданные ему инструкции… Есть подозрения, что его место мог занять один из тех, кто проник в Исследовательский центр; наши люди найдут и приведут его к вам, — всякий раз запинаясь, мужчина все же договорил то, что хотел.
— Что ж, в твоих же интересах, чтобы это не было напрасным беспокойством с твоей стороны, — коротко бросил Дриэлл, — можешь быть свободен.
Когда все начало рушиться, я уже не понимала. Чужая агония давно умершего существа, выгорание его энергии — и я не могла ничего с этим поделать! Я разодрала свои запястья в кровь, бестолково царапая тут же заживающую кожу. Кажется, я плакала, но мои слезы мешались с каплями дождя, что продолжали свое падение с небес. Я бестолково смотрела вверх, а мое сердце сжималось от чужой боли уже не существующей, но все же жизни.
Все, что я могла, — это распахнуть одну из дверей в своем сердце и спрятаться там, вспоминая, что значит принимать чью-то смерть. Что значит смириться для кого-то вроде меня? Мне необходимо было вспомнить, как я справилась с этим в первый раз.
Эйлирия. Первое распределение.
Двое всадников неспешно двигались по проселочному тракту. Теплый летний вечер предвещал столь же теплую ночь. Поля вокруг наполнили стрекот цикад и аромат полевых цветов. Лишь назойливые комары слегка нарушали атмосферу умиротворения и предвкушения скорого отдыха.
— Зачем ты попросил, чтобы нас отправили в один госпиталь? — девушка верхом на толстой гнедой кобыле, выданной для начала целителъской деятельности, едва научилась сидеть в седле, отчего при каждом неловком шаге неповоротливой лошади она подскакивала и начинала крениться, съезжая с покатого бока животного.
Киран уже привычно подхватил ее за воротник, чтобы поправить в седле. В отличие от лошади Соль, его конь был лучшим, чем располагала империя. Угольно-черный жеребец был гораздо выше выданной девушке кобылы, потому поправить ее в седле для него было просто. Конечно, он бы согласился и на стандартное, положенное в таких случаях животное, вот только со своим жеребцом он не расставался с десяти лет. Это был его друг, как ни крути.
— Потому что мне надоело притворяться, что между нами ничего нет, — пожал он плечами, заметив, как Соль нахмурилась и начала заваливаться на другой бок. Снова поправив ее в седле, он решил еще раз задать животрепещущий вопрос: — Может, поедем вдвоем на моем?
— Нет, — покачала она головой. — Я сама.
— Ну конечно, сама, — пробормотал он себе поднос, в очередной раз устанавливая ее тело по центру спины лошади.
— Что, если они что-то заподозрят? — серьезно посмотрела она на него.
Киран хотел было сказать, что все и так уже знают, но вовремя прикусил язык и выдал:
— И что?
Она поджала губы и зачем-то начала махать поводьями вверх-вниз.
— Я стесняюся-а-а-а, — договорить она так и не смогла, потому как лошадь под ней, не выдержав такого издевательства над собственным ртом, из последних сил, дозволенных ей природой, устремилась вперед.
Киран быстро догнал ее, но к этому моменту Соль уже полностью съехала на бок лошади, продолжая каким-то чудом цепляться за нее. Он легко поймал ее и усадил перед собой.
— Вдвоем, — коротко бросил он, но, к его удивлению, девушка даже не пыталась спорить. Должно быть, испугалась, решил тогда Киран. В то время как Соль лишь слегка улыбнулась.
— Ну наконец-то, — тихо шепнула она себе под нос и расслабленно откинулась на грудь Кирана.
Госпиталь, в который их отправили, располагался недалеко от столицы. Не самый худший вариант. Да, здание больницы было ветхим и повидало многое, но на то и был расчет, чтобы первородные не привыкали работать лишь в первоклассных условиях. Они должны были видеть, чем живет страна изнутри. Практика началась довольно обыденно. Обращались в госпиталь часто, но в основном это были легкие травмы в виде переломов, ушибов и порезов. Ничего такого, с чем прежде они бы не сталкивались. Сперва целители относились к двум юным студентам настороженно, не сильно вникая в подробности того, кем они являются. В их глазах они были столичными выскочками, что каким-то образом были допущены до практики в столь юном возрасте. Мало кто знал: кроме того, что каждый первородный обладал даром к целительству, они еще и учиться своему ремеслу начали с шестилетнего возраста. Потому Соль и Киран вот уже вторую неделю сидели на приеме жалоб граждан.
Ознакомительная версия. Доступно 310 страниц из 1547
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.