"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей
Ознакомительная версия. Доступно 377 страниц из 1884
Точно так же, как и у нас дома, каменные светильники горели в темноте, как и камни Ашеров на наших шеях.
— Куда ведут эти ступени? — спросил Байрона, спускаясь вслед за ним по винтовой лестнице.
— Через этот коридор можно попасть в любую часть дворца, но если ты спрашиваешь, куда именно я тебя веду, то потерпи немного и сам все увидишь, — ответил он, и его низкий голос как-то зловеще завибрировал, отражаясь от голых каменных стен.
— Хммм… — потер затылок рукой.
— Не волнуйся, Макс. Как бы жутко ни выглядела эта потайная лестница, у меня нет гнусных намерений, — легкомысленно пошутил здоровяк.
— Ты только что назвал этот коридор жутким? — фыркнул и рассмеялся.
— Ооо, это «жуткое» слово я перенял у своей маленькой Молли. У нее такой возраст и сейчас такие дни… что оно стало ее любимым, — приятно было слышать, как голос повелителя потеплел, когда он заговорил о своей маленькой дочери.
— Как она? — поинтересовался, пока мы продолжали спускаться по винтовой лестнице.
— Она очень часто спрашивает о тебе, — фыркнул Байрон, — И была совершенно безутешна, когда мне пришлось объяснять ей, почему она не сможет присутствовать на празднике и повидаться со своим будущим мужем.
— Муж? — рассмеялся я.
— Она убеждена, что однажды выйдет замуж за тебя, своего спасителя от демонов, — сказал он и покачал рогатой головой.
— Похоже, у нее на все есть свое мнение, — мы наконец-то преодолели последнюю ступеньку.
— Это точно! — он запрокинул голову и громко рассмеялся, — Подожди-подожди, Пройдет совсем немного времени и это станет уже частью твоей жизни, знаешь, дети растут очень быстро. А теперь пойдем. Есть кое-что, по поводу чего я хочу узнать твое мнение.
Мы спустились в подземелье. Байрон провел меня через тускло освещенные помещения в камеру, которую охраняли двое стражников. Когда мы к ним подошли, они вытянулись по струнке и нам отсалютовали.
В затхлой камере было темно, пришлось напрячь зрение, чтобы разглядеть хоть что-то.
В углу, прямо на полу, сидела грязная фигура. Человек был прикован цепями к стене и тяжело, надсадно дышал. Услышав, что мы вошли, он поднял окровавленное лицо, которое облепили сальные волосы.
— Ты не имеешь права, Рамзи! — обессиленно прорычал мужчина и сплюнул кровь прямо к нашим ногам. Его лицо так исказила злоба, что шрам, пересекающий бровь, вздулся и искривился, он стал похож на извивающегося червяка.
Что-то в нем казалось мне смутно знакомым…
— Сейчас мы разберемся, кто и на что имеет право здесь, ублюдок! — грозно двинулся на него Байрон. Образ добродушного здоровяка, который он транслировал, говоря о своей дочери, мгновенно испарился. Рядом со мной стоял не любящий отец и муж, а истинный лорд Ашер, правитель острова. Казалось, что он заполнил собой все пространство, нам троим было тесно в этой крошечной клетушке, как будто из нее выкачали весь воздух.
Байрон посмотрел на меня.
— Макс.
— Да?
— Откуда ты знаешь этого человека? — сказал он так уверенно, будто и не сомневался, что мы с ним действительно знакомы.
Я не стал спрашивать, с чего он взял, что я его знаю. По грозному и бескомпромиссному выражению лица повелителя было ясно, что ответа на свой вопрос не дождусь.
Мужчина, сгорбившийся у стены, казался мне смутно знакомым, но я был уверен, что никогда не видел его лица при свете дня.
Или все-таки видел?
Меня поразила одна догадка… Я узнал этот шрам над бровью…
Глава 6
Да это тот самый человек, с которым Бёрнс встречался в таверне, когда покупал яд для своего клинка. Конечно мы с Ритой, толком и не видели его лица, так-как оно было скрыто маской и глубоким капюшоном, но его голос и шрам были легко узнаваемые. Да, это действительно он.
— Байрон, я знаю этого ублюдка. Он продал Адлеру яд для меча! — гневно воскликнул и сжал кулаки, до побелевших костяшек.
— Макс, друг мой, а скажи ка мне, откуда ты об этом знаешь, — обратился ко мне Байрон. Он подошел к преступнику а его лицо нахмурилось ещё сильнее.
Может и не стоило этого говорить Байрону, но когда я узнал этого ублюдка, что у меня появилась уникальная возможность забить последний гвоздь в крышку гроба не только Адлера, но и его поставщика. — Когда мы с Ритой прибыли в Бронзовую Гавань за несколько дней до скачек, то обнаружили там Бёрнса, который вёл себя очень подозрительно. Он был бедно одет, крался по улицам словно преступник, замышляющий что-то не доброе. Учитывая наш с ним конфликт, я не смог пройти мимо и вместе с супругой отправился вслед за ним. Адлер отправился в бедные кварталы и зашёл в таверну. Мы пробрались туда через чердак, накинули плащи и стали свидетелями Адлера и этого человека. Этот мужчина получил мешок монет, а затем передал адлеру яд, которым он и смазал свой клинок. Он готовился убить сначала меня, а затем и вас.
— Это серьезное обвинение, Ашер Макс, ты уверен? — зловеще спросил Байрон, вытаскивая из ножен свой клинок с изогнутым лезвием.
— На все сто процентов, — ответил лорду без тени сомнения.
— Так вот, от кого ещё хотел избавиться Адлер, жаль он не успел познакомить вас со своим клинком. Твари, пусть демоны сожрут ваши кости! — озлобленно выкрикнул наемник, когда понял, что его песенка спета.
Я не успел ничего ответить, потому что в темноте сверкнул клинок Ашера Рамзи. Наемник со шрамом издал сдавленный, хрипящий звук, брызнула кровь и на каменный пол упала отрубленная голова. Тело рухнуло, и из перерубленных артерий продолжала толчками вытекать алая кровь.
— Адлер больше не Ашер. Он навсегда останется в опале у Богини Солнца и будет изгнана из ее объятий, как и ты, — с отвращением сказал Байрон. Не будет под её лучами места для таких ублюдков, как вы. Ненавижу.
— Макс, мне жаль, что ты стал свидетелем казни сразу после после нашего веселого пира и твоего чествования, но по другому было нельзя, — вздохнул повелитель, вытирая свой меч белоснежным платком, который он достал из кармана своего парадного жилета. Байрон убрал свой клинок в ножны. — Знаешь Макс, в последнее время ходило много разных слухов, в том числе и о тебе. Боюсь, некоторые из них были не самыми лестными. Я должен был убедиться, что это всего лишь слухи и выдумки.
— Плохие слухи обо мне? И что же такого говорили люди? — это вызвало у меня искреннее удивление. Нет, я, конечно, не мог назвать себя святым, но в тоже время и ничего плохого не замышлял. Хотел заработать денег, да поместье отремонтировать… Я последовал за Байроном к выходу из камеры.
— До меня дошли слухи, что ты вступил в заговор с Бёрнсом, чтобы вместе избавиться от меня. Но я видел сегодня, как вы смотрите друг на друга во время дуэли. И видел, как во время большого приема в ночь, когда пролетала комета, он бросил кольцо под ноги твоей жене. Я по этому до конца и не был уверен в их правдивости, но как говорится, доверяй но проверяй.
— Байрон, ты оказался прав, — отвращение во мне смешалось со злостью, когда я вспомнил, как Рита порезала ногу о его проклятый перстень. Да если бы у меня была возможность, я бы оживил этого ублюдка и ещё раз прикончил.
— Получается, я снова в долгу перед тобой, мой друг, — сказал лорд Байрон Рамзи с благодарностью, он сжал мое плечо своей огромной рукой.
— Да нет, я в первую очередь преследовал свои собственные интересы. Намерение убить Адлера у меня возникло задолго до того, как мы узнали о заговоре, — честно ответил Байрону. Конечно, можно было наплести сказок и загнать Байрона в очередной долг чести, но это было не в моем характере.
— Так значит Ашер Оушен был прав? — на бородатом лице Ашера рамзи зажглось любопытство. — Ты заинтересовался Бёрнсом из-за его ранга? Или все дело и правда в Шелли?
— Наверное, в конечном итоге все дело в Шелли, — неловко потер затылок. — Сначала у меня к нему была месть за кольцо и материальный интерес. Поместье мне досталось не в лучшем состоянии, для его восстановления мне нужно много золота. А следом за золотом, я понял, что мне нужен знающий управляющий, кто разбирается в местных традициях и рынке. Рита сомневалась в своих силах из-за её военной подготовки и отсутствия должного образования. Вот она и предложила, не просто нанять управляющего, а решить все проблемы радикально. Золото, поместья, ранг и жена, что может держать всё имущество под своим контролем, Шелли.
Ознакомительная версия. Доступно 377 страниц из 1884
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.