"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ) - Кожевников Павел Андреевич
Она, конечно, заметила, поэтому улыбнулась чуть кривовато, опять нервно побарабанила пальцами по дверце. На руке у нее красовалась изящная печатка с копией герба с кареты, но выложенной сапфирами и бриллиантами.
- Так вас брат сопровождал? - уточнила она.
- Управляющий, капитан моего судна.
- Вашего? - вот тут она удивилась, брови ее изящно взлетели вверх.
- У меня свое дело - ювелирная лавка в Уркатосе.
- Сочувствую.
Пришла пора мне удивляться:
- Почему?
- Ну, вы же, вероятно, кого-то недавно потеряли: отца, брата или мужа, раз унаследовали их дело? Сочувствую вашей потере.
- Я создала свое дело с нуля сама, - буркнула хмуро.
Беседа заглохла сама собой, да и времени не осталось - мы уже подъехали к зданию, кучер немного ускорился. С крыльца уже торопились спуститься несколько человек, которые явно встречали леди Голделриз. Она изящно выпорхнула из кареты, заговорила с мужчинами и махнула рукой в мою сторону. Главный среди мужчин кивнул, что-то сказал слуге в фиолетовой, как у привратника, форме. И тот поспешил ко мне.
Тут все было очевидно. Такое ощущение, что меня встряхнули и макнули головой в ледяную воду местной реальности. Это в Уркатосе я была «та самая госпожа Бороув», а здесь, в столице, я всего лишь стипендиатка академии, даже не леди. И только милость леди Голделриз заставила слуг хоть немного пошевелиться в мою сторону.
- Вам помочь? - осведомился, подойдя, слуга без явного желания.
- Мне нужно в администрацию, я только прибыла.
- В центральной башне, второй этаж, - махнул он рукой и, не выказав желания проводить, поспешил обратно к крыльцу. Леди Голделриз уже зашла в академию, а слуги теперь таскали ее багаж. Мне же пришлось позаботиться о себе самостоятельно.
Лестница. Красивая, полукруглая широкая лестница, покрытая красной ковровой дорожкой с золотым рисунком по бокам, как в кино. Но я сейчас себе больше напоминала персонажа из мультика - из Кон-Фу-Панды, который любил приговаривать «Лестницы. Ненавижу лестницы».
Вздохнув, не стала извращаться, а просто приподняла коляску водой над лестницей и аккуратно, стараясь не наклонять ни в одну сторону, понесла на второй этаж.
- А что вы тут делаете?
Я чуть не грохнулась, но прикусила губу и, вместо того, чтобы отвечать, сперва установила коляску на твердый пол и лишь затем обернулась:
- Мне нужно в администрацию, я новая студентка-первокурсница.
- Тогда позвольте проводить, - усмехнулся молодой мужчина черноволосый и смуглокожий, с явной примесью халифатской крови. - Лорд Акрид Бакенроув, пятый курс военного факультета.
- Госпожа Арина Бороув, стипендиатка, - протянула ему руку, но он ее лишь пожал, не утруждая себя поклоном.
- А вы припозднились, все первокурсники стараются заезжать пораньше, в течении недели для них проводятся разные экскурсии и инструктажи. А вы...
- А я не хотела учиться в Империале, у меня свое дело в Уркатосе и куча обязательств, но с моим уровнем запрещено обучаться в провинциальных академиях, пришлось оставить дела на управляющего и приехать.
- Собственное дело? - спросил он насмешливо, - какое же?
- Ювелирная лавка.
- О, понятно... - протянул с выражением «знаем мы такие бизнесы, купленные богатым дамам, в качестве игрушки». Пора давно перестать подобному удивляться.
- Благодарю, - кивнула, когда мы оказались перед дверью с надписью «регистрация абитуриентов». Лорд вежливо открыл и придержал для меня дверь.
За столом с кучей документов восседал сгорбленный лысеющий человек, что-то подсчитывающий в толстой тетради.
- Имя? - строго спросил он, не прерывая своего занятия и даже не подняв на меня взгляд.
- Госпожа Арина Бороув.
Он вытащил из стопки другой гросс-бух, полистал, поводил пальцем по строчкам:
- Стипендиатка! Экзамен проводился вне стен нашей академии, амулеты зафиксировали восьмой уровень магии воды.
- Девятый, - заметила я педантично.
- Девятый - это уровень магистра магических наук, а не какой-то провинциалки. И вообще данные странные, все остальные стихи по нулям? Огромная нестабильность, маг с такими данными просто не мог бы себя контролировать и представлял бы опасность для окружающих. И очень низкие результаты по общеобразовательным предметам? - он посмотрел на меня подозрительно. - Мне кажется, что амулеты просто сбоили, а с таким уровнем образования и вовсе будет сложно успевать за программой первокурсников...
- Я иностранка и выучила ваш язык только год назад, поэтому многого не знаю...
- Халифатка?
- С Жемчужных островов.
Наконец, он поднял взгляд, и на лице его крупными буквами было написано: «дикарка». Смерил меня пренебрежительным взглядом, но вслух не произнес:
- И все же я думаю, что это ошибка.
- Готова повторить тест на магические способности в любой момент, если вы считаете это необходимым.
Он прищурился, смерил меня взглядом, а затем кивнул:
- Тогда идемте в малый зал для проверки... в смысле... едемте... в смысле... следуйте за мной, - закончил он скомкано, а, выйдя, забыл придержать предо мной дверь. Замечательно.
Малый зал к моему счастью располагался на этом же этаже, хотя в длинных извилистых коридорах я одна заблудилась бы. Сперва работник канцелярии запер администрацию, затем зашел в другой кабинет, чтобы взять ключ, и только после мы дошли до комнаты, которая была более скромной и более маленькой копией зала в Гильдии Магов Уркатоса: квадратная комната, четыре алтаря стихий. Из любопытства окинула взглядом помещение, применяя свои новые способности. В зале не было источников энергии стихий, как в храмах, только тонкая вязь магических потоков вокруг чаш и на стенах, куда проецируется результат.
От самого теста ничего странного я не ожидала. Первые три артефакта не отозвались мне совсем, а при контакте с четвертым я ощутила мощный водный поток, правда, не стала торопиться в него окунаться, а наоборот постаралась его как бы притушить и отдалить от себя, чтобы не демонстрировать слишком большую силу. Правда, сама не поняла, что из этого вышло, сила просто лилась через меня широким потоком, а стена зала опять горела голубыми огнями до самого потолка.
Впервые я видела, как у человека действительно так широко открывается рот от удивления, что для описания этого подходит только выражение «челюсть отпала».
- Быть такого не может, - забормотал администратор, судорожно теребя свой шейный платок. - Настройки сбились? Зал не работает? Нет, быть такого не может...
- Мы подтвердили данные, теперь можно оформить бумаги? - спросила, устав от его бормотания.
- Четырнадцатый уровень! - возмущенно воскликнул он. - Четырнадцатый!..
- Девятый, - поправила вновь устало. - По официальным данным из Уркатоса у меня девятый уровнь, а не восьмой и не четырнадцатый.
- Но... у них просто нет настолько мощного зала для проверки и...
- Зато у них была полная комиссия магов и другие необходимые вещи, а у вас только неофициальная перепроверка. Давайте не будем спорить, и вы просто оформите мои бумаги.
Администратор косился на меня то мрачно, то возмущенно, но в итоге мы все же вернулись в его кабинет, и занялись оформлением:
- Общежитие...
- Не нужно, я буду снимать жилье в городе.
- Но вам предоставляется полный пансион...
- У меня домашний питомец и слуги, которым запрещается входить на территорию академии. Я буду жить в городе.
Недовольно бурча, администратор выписал мне кучу бумаг и актов, нашлепал на них печати и восковые оттиски, я даже толком не слушала что и зачем, что в библиотеку, чтобы выдали книги, что в лабораторию, чтобы выдали комплект лабораторных инструментов, допуск в оранжерею, направление в магистрат, еще куда-то... просто складывала все стопкой и кивала, пока он, наконец, не иссяк.
- И помните, что все допуски вам нужно закрыть до начала занятий, а значит у вас только два дня, - закончил он свою речь, заставив меня тяжко вздохнуть.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22" (СИ)", Кожевников Павел Андреевич
Кожевников Павел Андреевич читать все книги автора по порядку
Кожевников Павел Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.