Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рымин Андрей Олегович

"Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рымин Андрей Олегович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Рымин Андрей Олегович. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Умирающий хранитель будет бороться. Он бросит все силы на поиски той, кто сможет пройти ритуал слияния. Мои девочки могут пострадать… Видит Мрак, я не желаю этого. – Она тяжело опустилась в кресло и сложила подрагивающие руки на коленях.

– На этой неделе все учащиеся сдают сессию? – как можно небрежнее спросил я. Мне не хотелось, чтобы у Клариссы Соер возникла мысль, что я беспокоюсь из-за результатов Делии Мейбус.

– Надеюсь, девочки нас порадуют. – На лице женщины возникла мечтательная улыбка, так похожая на улыбку матери, радующейся успехам своих детей. – Все зачеты и экзамены пройдут по графику, за исключением зельеварения. Магистру Лойру нужно время, чтобы вникнуть в суть учебной программы.

– Магистру Лойру немного досталось этим вечером…

Я был уверен, что ректор Соер уже в курсе произошедшего, она же побледнела и неожиданно зло бросила:

– Мэлор упал настолько низко?

Я тихо хмыкнул, вспомнив воющего Дориана. Он даже не попытался задействовать исцеляющий аркан. Боевик, неспособный оказать себе первую помощь при повреждениях средней тяжести, – ниже падать уже некуда.

– Лойр случайно наступил на раскаленный песок дуэльного круга. Ему помощь коллеги не потребовалась, – на всякий случай уточнил я.

– Хорошо. Не смею вас больше задерживать.

Ректор Соер поднялась на ноги и решительно поправила платье. Не будь я змеем-менталистом, все равно догадался бы, куда она помчится после нашего разговора.

Вернувшись в свою комнату, я зажег свечу и принял почту. Первое письмо было от отца Делии. Его беспокоила реакция дочери на вести из столицы. Хозяин перевала выразил надежду, что газетчики в очередной раз раздули скандал на пустом месте, и намекнул, что Делия решительно не потерпит неуважительного обращения со стороны жениха.

Кхм… Знал бы он, насколько его дочь решительная. В особенности если речь идет о добыче редких ингредиентов.

Далее лорд Мейбус принялся расписывать, какая его дочь нежная и трепетная особа, остановился на ее успехах в магии, когда же он упомянул такое неоспоримое качество Делии, как послушание, я заподозрил, что письмо дописывал не он, а супруга. Сразу видно, в кого девчонка такая целеустремленная. А еще леди Мейбус беспокоило, когда же я навещу ее дочь. В самом деле, пора бы кузену приехать в Шалатар.

Второе послание было от его величества короля Легарта. Мне приказывали продолжать наблюдение, но ни во что не вмешиваться. Хранитель должен сделать выбор, а темная ведьма – следующий ход.

Наблюдение. Пожалуй, с этим проблем у меня не возникнет. Тем более что зачет по зельеварению адептка Мейбус точно не получит, а значит, не будет допущена к испытаниям светлого хранителя.

Глава 12

Утром мне доставили послание из городского лазарета. Первый целитель выражал недоумение по поводу щедрого дара больным детям Шалатара. Лорд Гарет Эгран все-таки прислал проклятущие конфеты! И не только их! К конфетам прилагалось четыре десятка плюшевых игрушек. Дары доставили с курьером на рассвете, и тот уточнил, кого именно следует благодарить. Вот господин Севаль и интересовался, как ему поступить, и, если мне не изменяла интуиция, надеялся, что я приеду и заберу подарки.

Мрак милосердный, да за что мне это?! Такой позор! Я мечтала, чтобы меня запомнили в городском лазарете. Теперь точно ни в жизнь не забудут!

Я нырнула в недра шкафа и вытащила шкатулку с драгоценностями, подаренными лордом Эграном. Следовало сразу проявить твердость и вернуть ему их, сейчас бы не страдала над вопросом, куда можно пристроить такую гору мягких игрушек! В городском лазарете им точно не место.

В смотровую я бежала со всех ног, не хватало еще опоздать на встречу с лордом Тортоном.

– Доброе утро.

Приветствие заставило меня вздрогнуть и резко крутануться на пятке. Чуть не упала!

– Осторожнее. Прощу прощения, если напугал… Делия, что-то случилось?

– Случилось. Непредвиденное обстоятельство.

– Мне зайти в другой раз?

Вежливый тон лорда Тортона привел меня в чувство и помог взять себя в руки.

– Нет-нет! Проходите! – Я создала отпирающий аркан и толкнула дверь смотровой. – Как прошла ночь? Удалось поспать?

Обернувшись, едва не уткнулась носом в мужскую грудь. Тихо ойкнув, неловко попятилась и налетела спиной на стол.

– Делия, не нужно меня бояться. – Доброжелательная улыбка василиска плохо сочеталась с напряженным взглядом.

Неужели действие обезболивающего закончилось?

– Секунду! У меня где-то были пастилки со снеженикой. Действуют не так быстро, как замораживающий аркан, но…

– Не нужно. – И снова этот пристальный взгляд, словно лорд Тортон задался целью разгадать какую-то тайну.

Вспомнила, что все василиски улавливают чужие эмоции. Вот и этот ощущал мою неуверенность и досаду. Даже сейчас я не могла перестать думать о мягких игрушках, ожидающих меня в городском лазарете и портящих мою безупречную репутацию. Сегодня же вывезу! А хотя бы и в академию!

– Уверены? Хорошо! Тогда раздевайтесь! Буду снова испытывать ваше обоняние.

– Желание дамы закон. – Лорд Тортон снял жилет и повесил его на спинку стула. – Еще ни одна леди не проявляла такую настойчивость, чтобы увидеть меня обнаженным.

Лорд Тортон меня дразнил. Я прекрасно это осознавала, но все равно кровь прилила к щекам. Пока я готовила перевязку, он избавился от рубашки и присел на кушетку.

– Хорошо, а теперь мы посмотрим, насколько у вас отличная регенерация. – Разрезав бинт, осторожно отодвинула край повязки и замерла. – Это просто невероятно!

– Полностью с вами согласен, – глухо произнес лорд Тортон, смотря на меня снизу вверх.

Я избавила его от остатков перевязочной ткани и теперь ощупывала совершенно гладкую кожу.

– Не понимаю, как такое возможно. Василиски не обладают подобной способностью к восстановлению. Это под силу лишь…

– Принявшему чудесный регенератор магистра Лойра.

Хотела сказать, что настолько удивительной регенерацией обладали лишь боевые наги, но упоминание снадобья расставило все на свои места. Нет, я просто обязана выпросить у магистра Лойра рецепт!

– Раз так, моя помощь вам больше не потребуется. Одевайтесь быстрее. Хранэль терпеть не может, когда опаздывают в столовую.

– Уверен, он в любом случае накормит меня какой-нибудь дрянью.

Я вспомнила о предупреждении, переданном через Ла-Рушка. Хранитель разозлился на лорда Тортона из-за того, что тот испачкал стены пирожными.

– Вам придется задобрить Хранэля. – Я вытащила из шкафчика баночку с пыльцой фей и отсыпала часть в бумажный пакет. – Вот! Отнесите к источнику и бросьте в воду.

– Ба! Да ваш хранитель настоящий гурман.

Что есть, то есть. Особенно Хранэль ценил редкие растения. Жаль, что ему нельзя скормить сорок плюшевых игрушек.

– Делия, у вас неприятности? – Испытующий взгляд василиска снова скользнул по моему лицу.

– Обычный предэкзаменационный мандраж. Сегодня пишем контрольную по универсальной магии. Кстати, вы не слышали, плюш хорошо горит?

– Простите? – Лорд Тортон недоуменно вскинул бровь.

– Да так… Не обращайте внимания.

– Все, что связано с вами, заслуживает моего самого пристального внимания. – Шепот василиска скользнул по натянутым нервам. – Делия, я хочу стать вашим другом.

– Зачем вам это?

Возможно, вопрос и прозвучал грубо, но я действительно не понимала, что может связывать состоявшегося мужчину и целительницу-второкурсницу.

– Банальнейший расчет. – Лорд Тортон постучал бумажным пакетом по раскрытой ладони. – Если Хранэль сменит гнев на милость, то я ваш должник.

– И простите оставшиеся шесть поцелуев? – спросила и тут же об этом пожалела, потому что непринужденная атмосфера испарилась.

– Ни в коем разе. Забыли? Я же коварный и расчетливый змей. И все-таки я обязан отблагодарить вас за помощь, поэтому помогу купить подарок для Анабель. С пустыми руками в гости не ходят.

Перейти на страницу:

Рымин Андрей Олегович читать все книги автора по порядку

Рымин Андрей Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-120". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Рымин Андрей Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*