"Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Злотников Роман Валерьевич
И велел:
— Стреляй.
Как известно, в космосе звуки не распространяются, потому что нет подходящей для этого среды.
Но когда в нескольких метрах от тебя заряд плазмы из пушки двухсотого калибра прожигает дыру в стене, пролетает весь отсек насквозь и расплёскивается о противоположную стену, заливая все вокруг нестерпимым светом, кажется, что не только слепнешь, но и глохнешь тоже.
А когда через секунду по надутому скафандру начинают прилетать вторичные обломки, в том числе и горячие, вообще становится не по себе.
Я успел зажмуриться, чтобы мне не выжгло глаза яркой вспышкой, поэтому не понял, что именно прилетело в визор. Но прилетело очень сильно — так, что меня резко закрутило вокруг своей оси, а потом я расслышал тихое, очень неприятное шипение.
Спустя ещё мгновение система скафандра подтвердила мои догадки:
— Внимание. Нарушена структура скафандра. Проверьте герметичность.
— Кай! — не обращая внимания на бубнёж электронного ассистента крикнул я.
— Я нормально! — ответил тот. — Ну. Почти.
— А накопитель?
— Цел!
— Десять секунд до взрыва, — буднично заметил Жи.
— Тогда валим отсюда! — велел я, снова хватая Кайто за первую попавшуюся под руку конечность — за ногу, — и на полную врубая маневровые.
— Девять… — спокойно считал Жи, пока мы на всех парах летели к кораблю, оставляя за спиной станцию. — Восемь… Семь…
Кори уже развернула корабль бортом к нам и открыла внешний шлюз, в котором нас ждал Жи. Он уцепился ногами за обшивку и вытянул к нам руки, чтобы поймать и помочь забраться внутрь.
На счёт «четыре» его клешни сомкнулись на моем скафандре. На счёт «два» мы уже были внутри, а на «ноль» двери шлюза закрылись, надёжно отрезая нас от взрыва.
А на счёт «минус три» корабль слегка тряхнуло.
Кори к тому моменту уже вовсю наращивала тягу, стремясь убрать корабль как можно дальше от станции, поэтому тряхнуло не сильно… Да и, говоря честно, самому кораблю опасности почти не было — для него эти маленькие реакторы всё равно что разовый проход через систему с чрезмерно активной звездой, не более. Неприятно, конечно, но, если не делать это основой своих путешествий, — приемлемо.
Это же не «Навуходоносор» с его реактором, который не просто энергией обеспечивал всё судно, а ещё и в научных целях использовался.
В шлюз вернулась атмосфера, и электронный долдон в скафандре наконец замолчал.
— Кар… Помоги. — раздалось сбоку.
Я стянул шлем и посмотрел на Кайто, который в одной руке всё так же держал накопитель, а другой… А вот другая рука у него висела плетью, как будто он вообще её не контролировал.
— Ранен? — спросил я, кивая на руку.
— Кажется, сломана, — осторожно ответил азиат. — Пошевелить не могу. Помоги снять шлем.
Я ему, конечно, помог. А потом помог дойти до Пиявки, которая диагностировала перелом обеих лучевых костей и быстро наложила трёхдневный гипс, пообещав, что к концу этого срока кости будут лучше новых.
Не верить ей оснований не было.
Когда мы все собрались на мостике, первым, что я увидел, было обеспокоенное лицо Кори. Она даже из пилотского кресла вышла, и, когда мы с Кайто появились на виду, сразу же сделала шаг вперёд. Сделала — и остановилась, словно наткнулась на невидимую стену. Бросила короткий взгляд на капитана, сурово сжала губы, и ещё дважды шагнула вперёд, приближаясь вплотную. Закинула руки мне на шею и прижалась так, словно не видела целую вечность.
— Вы в порядке? — только и спросила она тихим голосом.
— Всё нормально, — улыбнулся я и погладил её по волосам. — Бывало и хуже. Впрочем, бывало и лучше.
Кори улыбнулась этой шутке, которая на самом деле была вовсе и не шуткой, и разжала объятия.
После этого первым делом я посмотрел на то, что осталось от станции. Она и раньше не отличалась красотой и функциональностью, а сразу четыре пусть и мелких, но всё же ядерных взрыва добили её окончательно. Теперь в этом облаке мелкого космического мусора уже невозможно было опознать ничего, а уж тем более — какой-то древний мифический «объект ноль восемь». И если раньше Администрация, по сути, юлила, вычёркивая его из реестра структур, то теперь у неё на это было полное моральное право. Теперь этой станции не существовало. Не только официально, но и фактически.
Правда кое-кого из нашего экипажа это не волновало. Кайто уже успел позабыть и о том, что мы только что чуть не превратились в ядерный кебаб, и о том, что у него рука, на минуточку, сломана, вообще обо всем забыл. Он снова погрузился в своё любимое дело, в то единственное, чем жил и дышал — в информацию. Он воткнул украденный накопитель прямо в свой технический пост и теперь стучал, стучал, стучал пальцами одной руки по клавиатуре, набирая сотни команд в минуту, как будто пытался поставить какой-то всегалактический рекорд.
Всем уже давно надоело наблюдать за скучным мусором, в который превратился «объект ноль восемь», все уже давно скрестили взгляды на Кайто, все уже давно только и делали, что ждали, когда же наконец он сообщит хорошие новости по поводу произошедшего. А он набирал, набирал, набирал какие-то команды, как будто собирался не вытащить информацию с накопителя, а наоборот — запихать её туда, да так, чтобы аж по швам трещало!
И вот наконец он закончил. Откинулся на спинку кресла, сцепил пальцы на затылке и очень задумчиво на нас посмотрел.
— По ходу, я знаю, что он сейчас скажет, — вздохнул Магнус. — «Есть две новости. И я не говорил, что среди них есть хорошие».
— Как ты догадался? — буквально спал с лица Кайто. — Это что, так очевидно?
— Кай, к делу! — прервал я его. — Ты нашёл информацию?
— Да, нашёл, — Кайто кивнул. — Но это как бы и не новость, ведь я знал, что она там. Скорее новостью является то, что я со всей этой информацией бегло ознакомился…
— И? — я вопросительно поднял брови.
— И… — Кайто задумчиво посмотрел на меня. — Как бы вам сказать… Мы ошибались.
— Насчёт чего? — не понял капитан.
— Насчёт всего! — Кайто обвёл экипаж неожиданно тяжёлым взглядом. — Вообще. Всего. Всё обстоит вообще не так, как мы думали. Даже в самых смелых своих теориях.
Антон Кун, Эл. Лекс
Тайны затерянных звезд. Том 7
Глава 1
— Что именно «всё» оказалось «не так» и как именно «не так»? — нарушила молчание Пиявка, которой, кажется, надоела повисшая в воздухе тишина.
— Ну как тебе сказать… — Кайто на мгновение задумался. — Представь, что у тебя есть источник, которому ты по умолчанию веришь на все сто процентов. Безотносительно того, почему именно веришь — веришь, и всё. Так вот представь, что этот источник заявил тебе, что… Скажем, вирус гриппа, с которым организм должен бороться, на самом деле не враг твоему организму. Что он на самом деле — часть твоего организма, которая в своё время его покинула.
— Чего? — Пиявка нахмурилась. — Кай, извини, но это какой-то бред. Я ни слова не поняла.
— Значит, ты примерно представляешь себе, в каком состоянии нахожусь я, — Кайто пожал плечами. — Я тоже пока что ни хрена не понимаю… Но уже охренел.
— А можно мы тоже охренеем наконец? — скучающим голосом спросил Магнус. — Сколько можно ходить вокруг да около? Рассказывай уже, что нашёл!
— Да если бы было так просто… — невесело усмехнулся Кайто и почесал в затылке. — Гай ши, с чего бы начать…
Да, нечасто увидишь техника в таком состоянии. А уж если он перешёл на ругательства на родном китайском (или корейском, или японском, или бурятском, хрен его разбери языке), то значит дело действительно серьёзное. За всё время нашего знакомства я только раз или два становился свидетелем подобного, и каждый раз это было что-то из ряда вон выходящее. Сейчас вроде бы ситуация была довольно спокойной и мирной, и тем не менее Кайто явно было не по себе… А значит, он действительно вычитал в украденной информацией что-то такое, что перевернуло его мир с ног на голову. Ну или как минимум кусок мира.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Злотников Роман Валерьевич
Злотников Роман Валерьевич читать все книги автора по порядку
Злотников Роман Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.