Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Янковский Дмитрий Валентинович. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«С трудом» — вздыхали выцветшие от солнца, некогда богатые портьеры.

«Очень хотелось бы обновиться» — вторила им облезшая позолота с фигурных канделябров. В них стояли обычные свечи, а не магические. Вероятно, чтобы еще больше подчеркнуть бедственное положение несчастных Харвисов.

И совсем уж насмешкой выглядело треснутое стекло в одном из окон. Оно было аккуратненько заклеено, но все равно видно в щели между застиранным тюлем.

Одновременно с этим, видимо, окончательно укомплектовывая картинку «Бедные, но гордые», на столе лежало фамильное серебро. Потемневшее от времени и век не видавшее нормальной чистки.

В общем, зная истинное положение дел с банковским счетом дяди, его отношение к родовому поместью выглядело форменным издевательством!

Даже захотелось отжать наследие и как следует о нем позаботиться…

Ну а что? Посулю управляющему, которого прислал Лаор, много-много денежек, и он приведет мне имение в порядок. Ведь это не только дом, насколько я помню, тут еще и минимум одна деревенька во владении. Если она все еще имеется, конечно… На что-то же мой кузен вставил себе зубы.

Кстати, про кузена.

Он ждал нас в столовой вместе со своим отцом и выглядел весьма грустным и малость побитым. Как ни старайся, но фингал под глазом сложно просто припудрить, а магией он не владел.

— Добрый вечер, — похоронным голосом поприветствовал нас дядя. И после обмена любезностями, в которые почему-то не включился милейший Акакин, дядя стукнул его по голени кончиком трости.

— Да-да, присоединяюсь к отцу… рад лицезреть… счастлив угодить, — тотчас вскинулся он и широко улыбнулся. Впрочем, почти сразу опомнился, но мы уже все видели.

Одного золотого зуба не было. Наверное, остался там, где приобретался синяк.

Куда он там ходил? Проверять возможность прогресса у мисс Динд?

— Любимая кузина, позвольте я за вами поухаживаю. — Он оттеснил от меня Лаора и, подцепив под локоток, сопроводил к столу. Отодвинул протяжно скрипнувший стул и вообще всячески изображал джентльмена.

Я занервничала.

Мужчины уселись самостоятельно, при том Лаору досталось место по левую руку от дяди, как тот выразился, «почет для дорогого гостя». Я же была менее почетная, но все же родственница, потому меня посадили справа. Рядом с Акакином.

— Помолимся же и возблагодарим Единого за посланный хлеб насущный.

Помолились. После сняли с блюд крышки и поняли, что тут действительно стоило благодарить, так как Единый явно от сердца отрывал, из последних запасов отдавал.

На моей тарелке лежала чахлая куриная ножка и немного риса с овощами.

— Чем богаты, тем и рады, — еще более загробным голосом ответил дядя, совсем без интереса взирая на свое блюдо. Чуть подумал и добавил: — Не побрезгуйте, гости дорогие.

Я решила брать максимум от сомнительного гостеприимства и не побрезговала! Если что у меня с собой есть ряд всяких зелий. Среди них и от легкого отравления имеется.

Застольная беседа не клеилась. Очень старался разве что Акакин, который вообще вокруг меня слишком уж суетился. И позвольте налить вам компота, увы нет вина, и не дует ли драгоценной Адель из окошка, и прочие подозрительные расшаркивания.

Если что, это не я такая злая. Это мои детские воспоминания о кузене состояли сплошь из нелицеприятных картинок. Ни в одной он не был образцом доброты и любезности.

Потому, когда в столовой внезапно появился лакей и сообщил, что достопочтенного господина Ин-Куэба ожидает в холле гонец, я насторожилась. Лаор, судя по взгляду, тоже.

Но у него не было причин сказать, что гонцов он не ждет и никуда не пойдет, а у меня, в свою очередь, бежать вместе с ним, потому что я неуютно себя ощущаю в компании родни.

— У нас мало времени, — вдруг заявил дядя, откладывая прибор и отодвигая от себя нетронутое блюдо со стройной, голодающей при жизни курой.

— На что? — по возможности спокойно спросила я.

— На серьезный разговор о твоем будущем!

О как! Внезапно!

— А что с ним не так?

— Оно очень мрачное, — заверили меня. — Ты совершаешь ошибку, собираясь замуж за этого человека! Адель, ты юна, неопытна и неви… кхе-кхе-кхе!

— И морально невинна, — сын пришел на выручку папе.

— Вот. Да. И ты не понимаешь, с кем свела тебя судьба, — дядя наклонился вперед и доверительно сообщил: — Мы навели справки.

— И что там? — с вполне искренним интересом спросила я, так как сама, разумеется, справок не наводила. Да и в целом была согласна с родственниками — та, кто решит выйти замуж за высшую нечисть совершит большую ошибку. Ну если она сама не нечисть, разумеется.

— Там ужасно! Он распутник, Адель. «Прогресс» у него явно не только с тобой был.

Вот ни капли не удивлена. Но судя по выжидательным взглядам родни, они таки рассчитывали на мою бурную реакцию.

— Мужчина должен быть опытен, — не моргнув глазом ответила я. — Кстати, кузен не нальете даме еще морсика?

Мрачный Акакин послушно плеснул в мой бокал из потемневшего от времени хрусталя.

— Но после свадьбы он будет гулять! — дядя все еще пытался донести до меня грядущие мрачные перспективы.

— Нет, конечно, — я мечтательно вздохнула и закатила глаза к потолку. — Моя любовь его исправит!

— А еще он богат!

— Так это же хорошо?

— Но нажил свое нечестным путем!

Это мы знаем. Более того, лично поставили государство в известность!

Глава 11.4

— Его не поймали — тоже хорошо.

— Он хочет жениться на тебе, потому что ты теперь богата. А еще юна, неопытна…

— И невинна морально, я помню. Но по-прежнему не слышу ни одного стоящего аргумента против.

Дядя сжал пальцы и, прямо посмотрев мне в глаза, подозрительно ласково сказал:

— Девочка, то, что у тебя проявилось двенадцать искр — огромное чудо. Такого уровня силы в нашей семье не было очень и очень долго. Потому ты просто не имеешь права уйти в другой род. Сила должна остаться в крови Харвисов.

Я лишь улыбнулась в ответ и в том же тоне ответила:

— Вот, наконец-то вы перешли к делу. Правда, я думала, что дело в деньгах, а не в магии.

— Одно другому не мешает, — с холодной усмешкой ответил дядя. — Так что рад тебе сообщить — род Харвисов снова обретет былое величие! Ваши с Акакином сыновья станут великими магами! А дочери — достойным товаром на рынке невест.

Хрусталь в моей руке потеплел. Ситуация перестала казаться забавной, из глубины души медленно поднимался гнев.

— А я никак не могу былое величие возродить? — чисто интереса ради спросила я. — У меня же искры, мне и учиться идти.

— Баба во главе — к беде.

— Так вроде бы «на корабле».

— И там тоже. В общем, Адель, очень хорошо, что ты приехала сама.

— Может, вы забыли, но я приехала не одна.

— Не забыли, — очень неприятно ухмыльнулась родня.

Злость горячими искрами рассыпалась по венам. Морс начал медленно закипать в судорожно стиснутом бокале.

— Так что не переживай, племянница. Эта проблема в данный момент решается.

Если честно, то «решалам» я несколько сочувствую. Но не настолько, чтобы у меня улучшилось настроение!

— Завтра объявим всем, что ты передумала и заключаешь помолвку с моим сыном, которого любила с детства. Встреча спустя годы, внезапно вспыхнувшая страсть… — дядя неопределенно повел рукой. — Скормим прессе такую сказочку.

Акакин очень мерзко, многообещающе усмехнулся.

— И «прогресс» у тебя случится уже в новых отношениях, — с несколько кривоватой улыбочкой ответил Акакин.

Кузен схватил мою руку и как-то противно, слюняво поцеловал. И не давал ее забрать, продолжая смотреть в глаза, и не реагировал на рывки. Вот же козлина!

И в глазах главное прямо таки видится, как именно он представляет себе «прогресс»!

Я взяла салфетку, демонстративно аккуратно промокнула уголок рта и отложила начавшую тлеть ткань.

— Вы, конечно, большие молодцы. Так все хорошо для рода Харвисов продумали… но вот как-то не предусмотрели то, как станете справляться со мной!

Перейти на страницу:

Янковский Дмитрий Валентинович читать все книги автора по порядку

Янковский Дмитрий Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-115". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Янковский Дмитрий Валентинович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*