!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ярошинская Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 250 страниц из 1250
— Оно все еще у меня, — нехотя произнесла Кармелла.
— Вот как, — покивал он. — Я так и думал.
— Что вы думали? — вспылила она, вскинув на него глаза.
— Что чувства не угасли, — произнес он понимающе, пожав плечами. — Что же еще? Какая еще может быть причина у женщины, чтобы не вернуть помолвочное кольцо? Это может значить лишь одно — она все еще надеется на свадьбу с мужчиной, его подарившим.
Кармелла отвела взгляд, а Родерик изо всех сил сдерживался, чтобы не захохотать как гиена. Ловушка захлопнулась.
— Это правда? — с надеждой спросил Энцо, шагнув вперед, чтобы заглянуть ей в лицо. — Кармелла, ты все еще любишь меня?
Дверь в кабинет распахнулась, на пороге появился Моррен, и Кармелла испуганно вскрикнула, подпрыгнув на стуле, и подалась к Энцо в поисках защиты. Моррен недоуменно изогнул бровь, а после они с Родериком понятливо переглянулись — последствия пребывания в императорском дворце.
— Дорогая, это всего лишь мастер Изергаст, — пробормотал Энцо, поглаживая Кармеллу по спине.
— Всего лишь? — искренне возмутился Моррен. — Всего лишь? Мастер хаоса, боевой некромант, обладатель ордена звезды… — он с негодованием покачал головой, так что его белые волосы рассыпались по плечам, и холодно поинтересовался: — Вы закончили? Мне надо поговорить с Адалхардом.
— Погоди, — попросил Родерик, досадуя. Хоть бы он все не испортил! — Кажется, мы присутствуем при очень романтичном моменте.
Успокоившись, Кармелла отодвинулась от Энцо, но тот, подтянув штанину, грузно опустился на колено.
— Кармелла, дорогая, — выдохнул он. — Я стою перед тобой на коленях уже второй раз, и сейчас еще более уверен в своих чувствах и выборе. Прошу, стань моей женой!
Изергаст скривился, будто его вот-вот вырвет, Родерик затаил дыхание, Кармелла молчала.
— Ну же, — не выдержал Моррен. — Скажи «да» и идите целуйтесь где-нибудь в другом месте, не травмируйте мою психику.
— Соглашайтесь, Кармелла, — поддакнул Родерик. — Вы сами говорили о том, как сложно одинокой женщине в этом мире.
Она молчала, и Энцо покраснел от неловкости. Сжал ее кисть в своей ладони и, заметив искалеченный мизинец, воскликнул:
— Кармелла, что с твоей рукой? Ты прищемила палец?..
— Да, — твердо сказала Кармелла, выдернув свою кисть из его ладони. — Да, я согласна.
— Слава богам, — выдохнул Моррен и, неделикатно приподняв Кармеллу за плечи, подтолкнул ее к двери. Энцо, кряхтя и опираясь о массивный ректорский стол, встал сам.
— Вы будете почетным гостями на нашей свадьбе! — возвестил он, сияя. — Сыграем ее как можно скорее. Да, дорогая?
— Вы уволены, — сообщила Кармелла секретарше и обернулась на Родерика.
Тот, вздохнув, кивнул. Ему и самому пришлось бы это сделать.
— Позаботьтесь об Арнелле, — добавила она.
— Даю слово, — пообещал Родерик.
Дверь за ними закрылась, и Моррен сел на освободившийся стул, закинув ногу за ногу.
— Он даже не представляет, насколько прав, называя ее «дорогой». Ловко ты пристроил тещу. Будет меньше тебе докучать.
— А ты что хотел?
— Сообщить, что сегодня у нас двойное свидание, — ответил Моррен, улыбнувшись. — И я уже придумал, где оно будет.
— Сегодня? — переспросила Миранда. — А как же вечеринка Эммета?
— Ой, — смутилась я. — Совсем забыла. Надо сказать им…
— С ума сошла? — возмутилась подруга. — Комендантский час, забыла? Если ректор или Изергаст узнают — веселью конец. Нет, по-быстренькому смотаемся на это дурацкое свидание, а потом на день рождения.
— Миранда Корвена, — одернула ее Марлиза Куфон. — Вы уже создали связь с предметом?
— Нет, — ответила Миранда и добавила шепотом: — У меня и с людьми-то не особо получается…
Перед нами лежали остроконечные металлические брошки, которые предполагалось наделить магической энергией.
— Это простейший этап в артефакторике, без которого мы не сможем двинуться дальше, — заявила Марлиза. — Металл легко насыщается энергией самого разного типа магии, хотя в дальнейшем вы сможете подобрать материалы, наиболее подходящие именно вам. Так, анимаги обычно предпочитают работать с деревом, воздушники — с пористыми камнями или перьями, вам, Миранда Корвена, возможно, придутся по нраву кости и черепа животных…
— Миленько, — вздохнула она.
— Форма артефакта на начальных этапах тоже имеет значение, — продолжила Марлиза. — За такие вот угловатые предметы энергия цепляется лучше, хотя в круглых артефактах она более устойчива.
— Можно вопрос, — подняла я руку. — А ваши бусы — это артефакт?
— А вы наблюдательны, Арнелла Алетт, — похвалила меня Марлиза и машинально прикоснулась к жемчужинкам. — Да, это артефакт. Подарок от дорогого мне человека. Вернее, когда-то он был таким… Теперь уже нет. А бусы остались… Так, не отвлекаемся, — опомнилась она. — Возьмите брошь, почувствуйте ее тяжесть, форму, а потом направьте в нее свою энергию. Только очень аккуратно, едва-едва. Не надо так ее сжимать, Николас, вы ее расплавите своим огнем. Джафри, вас это тоже касается. Нежнее, не мните брошь, точно хотите выжать из нее сок. Хотя, с вашими руками, я бы не удивилась…
— Бьюсь об заклад, водник ей жемчуга подарил, — прошептала Миранда, когда преподаватель отошла к Фиру. — Надо попросить Эммета наколдовать нам бусы на поддержание водного баланса.
— Может, сначала придумаем подарок ему? — напомнила я.
— Фирьен Шино, это прекрасно! — воскликнула Марлиза. — Посмотрите все на Фирьена!
Мы дружно перевели взгляд на воздушника, над чьей ладонью завис артефакт. Энергия воздуха совершенно преобразила неказистый кусок металла: он сиял серебром, и острые лучи искрились, как снег под солнцем.
— А что дальше? — спросил Фир. — Какой толк от этой брошки?
— Это чистая энергия воздуха, — ответила Марлиза. — Какая-нибудь тучная дама с больными коленями заплатила бы за вашу брошь круглую сумму, будьте уверены.
Я выдохнула и посмотрела на кусок металла на моей ладони. Энергия текла через меня, и если подтолкнуть ее чуть дальше…
— Осторожнее, Арнелла Алетт, — тихо сказала Марлиза, которая прохаживалась между партами. — Не переусердствуйте. Огонь — опасная стихия.
Брошь раскалилась докрасна, и я осторожно переложила ее на стол. Обернувшись, Джаф вытянул над ней ладонь, но тут же одернул.
— Как от печки жарит, — пожаловался он.
— А вашими артефактами можно отапливать небольшие помещения, — кивнула Марлиза. — Жаль, что у вас второй уровень, Арнелла Алетт. Женщине куда больше подошла бы мирная профессия артефактора. Если вы выживете после обязательной службы в патруле, можно будет задуматься о дальнейшем пути. Но, надо признать, артефакты огня обычно разряжаются быстрее остальных, — она прошла дальше и поинтересовалась: — А вы, Миранда Корвена, справились?
На столе перед Мирандой, переливаясь сиреневым, светилась звезда, так и маня прикоснуться.
— Может, ее подарить Эммету? — предложила подруга.
— Сомнительный подарок, — заметил Эрт. — Разве что ты хочешь, чтобы Эммет вскоре помер. Это ведь энергия смерти, балда! Как ты это сделала, кстати? У меня не получается.
— Представь, что у тебя на ладони мертвая птица, — посоветовала Миранда. — Или еще кто-нибудь маленький и дохлый. Так будет проще.
Эрт с сомнением хмыкнул, однако брошь в его ладони вскоре засветилась — не так ярко как у Миранды, но все же.
— У всех получилось? — спросила Марлиза. — Молодцы, урок окончен, на следующем занятии мы попробуем поработать с разными материалами, а также заряжать гексаграммы. Некроманты, оставьте ваши артефакты здесь, я их утилизирую, огневики, вы тоже.
Я положила в сумку конспект, глянула на металлическую звезду, от которой по столу уже потянулись горелые прожилки. Мне надо удержать огонь — так сказала Айрис. Но если моя роль заключалась лишь в том, чтобы зажечь Родерика Адалхарда, то теперь моя магия не так и важна. Однако путница явилась мне, снова. А может, Айрис пришла, потому что мне нужна была поддержка? Я спасла ей жизнь, и Айрис наверняка чувствует себя обязанной. Если, конечно, путница способна на такое. Вот мой отец, к примеру, не посчитал нужным спасти женщину, которая родила от него дочь.
Ознакомительная версия. Доступно 250 страниц из 1250
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.