"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Лаэндэл"
Легенда о полусумасшедших алхимиках, спускающих бешеные деньжищи ради своих экспериментов, о нас тут точно останется.
Мы в последний раз выбрались в лес сжечь по десятку патронов, оставив ещё сотню на путешествие.
Бах! Разлетелась на части ветка за полсотни метров от нас. Ещё выстрел, и от неё отлетел ещё кусок. Переломилось на части ружьё, и привычным движением Фиона вытащила гильзы, закидывая в карман, а на смену им пришли скреплённые в круг между собой патроны.
Закинув в другой карман снятую упаковку, она произвела несколько выстрелов, кромсая несчастную ветку, и, сделав несколько шагов, уселась рядом со мной на бревно. Стреляет она удивительно хорошо для такого небольшого опыта и из гладкоствольного ружья. Эльфийское тело даёт своё?
— Таким вы и воевали в своём мире? — задумчиво спросила она, поставив винтовку у дерева, срывая и надкусывая травинку.
— Лучше. Но ты и сама видела в картинах из моей памяти.
Они лишь хмыкнула, а я поднялся и, выхватив револьвер из подмышечной кобуры, сделал шесть выстрелов. Он по-прежнему неслабо бьёт в руки, но уменьшать калибр при моей жизни не вариант — кроме пробивного действия нужно и останавливающее.
— На днях должен прибыть корабль. Отправляемся?
— Да. Мы и так задержались, — кивнул, перезаряжая револьвер.
Глядя на ствол в руках, усмехнулся пришедшему в голову воспоминанию и ласково провёл пальцами по металлу:
— С днем рождения, Валера.
Глава 6
В который раз за бортом океанская гладь, парят редкие чайки, мелькает вдалеке кит. И до печёнки доставшая качка, чтоб её так! Оперевшись о борт, повернулся к Фионе и тоскливо произнёс:
— Не люблю море. Надоело!
— Ты же хотел отдыхать когда-нибудь на пляже? Есть морские деликатесы…
— Лучший деликатес — мясо. Хватит с меня рыбы!
Вот уже больше месяца корабль шёл на восток. За спиной остались сборы и продажа имущества, которым мы успели обрасти. А впереди ещё не менее месяца пути: основной континент в этом мире значительно больше Евразии, а формой похож на гантелю, с самым узким местом как раз в землях скверны.
От моря тошнит. Хочется скорее на твёрдую землю и забыть всю эту морскую эпопею, как страшный сон. Хорошо хоть, что корабль несколько раз останавливался в городах пополнить запасы воды и провизии. Сегодня должна быть очередная остановка, чего я ждал с большим нетерпением.
И как стоило лишь показатся земле, я уже караулил у борта, первым выбежав на сушу, как только положили сходни.
— Как же хорошо! — воскликнул, вызывая смех команды корабля.
Усмехнувшись, дождался, когда медленно, сохраняя величественность, на берег сошла Фиона. Основные наши вещи в виде пары сумок остались на корабле. При нас сейчас винтовка в чехле за спиной у женщины, небольшой мешок с порохом, гильзами и деньгами у меня за спиной.
И доспехи, конечно. Бригантина у меня и Фионы. Очень хорошие, с мягкой подкладкой, комфортные даже без поддоспешника, подогнанные по фигуре. Если не брать лишний десяток килограмм, давящий на плечи, то и не чувствуется. Лёгкие куртки поверх, маскирующие всю эту красоту, а в моём случае ещё и револьвер на боку.
— Купальня, потом трактир? — понял я бровь, повернувшись к своей спутнице.
Она лишь фыркнула, уверенно выдвинувшись в сторону одного из домов, явно заранее уточнив у команды корабля, что в этом городе где находится.
В порту на удивление тихо: обычно встречать корабли выходит толпа народа. А тут едва десяток человек, и, чем дальше мы шли, тем сильнее мне всё это не нравилось. Где детвора? Где хозяйки со своими соленьями, свежий хлеб, лепёшки с мясом?
Резко остановилась Фиона, и мне пришлось положить руки ей на плечи, чтобы не толкнуть на землю. Несмотря на то, что женщина не любит, когда я её касаюсь, в этот раз она не отреагировала, коротко сказав:
— Скверна. Восемь бойцов.
Я успел только сглотнуть, когда, скрипнув воротами и калиткой, позади из дворов вышло пятеро воинов в полной броне. Тут уже и меня накрыло эманациями скверны, а спереди вышло ещё трое, сопровождающих толстого усатого мужчину лет пятидесяти.
Для меня всё стало понятно, когда увидел шикарные, красочные, шёлковые, украшенные золотым шитьём, пояса. Ждать я не стал. Приблизив губы к дёрнувшемуся длинному уху, тихо прошептал:
— Твои впереди!
Сам выхватил Валеру и, разворачиваясь назад, открыл огонь, смещаясь в сторону. За спиной меня повторила блондинка, выхватив своё ружьё.
Нас разделяло меньше десяти метров, когда островитяне бросились в атаку, едва увидев мелькнувший в моей руке ствол.
Выстрел в грудь ближайшему, ещё одному в голову. Попал. Третья пуля, удачно расплескавшая мозги другому. Три быстрых выстрела в центры масс оставшихся, прыгая в сторону и бросая в карман куртки револьвер, чтобы выхватить саблю. Попытка парировать удар, но сталь лопается в руке, а по груди проходит клинок, завизжав по покрытой тканью стали бригантины.
Раздался хлопок, и голову моего противника пробило вместе со шлемом. Потом ещё один, упокоив следующего. Я подхватил очень тяжёлую саблю, принимая на неё следующий удар. Успел не иначе чудом. Ну и тем, что мой противник надрывно пытался вдохнуть, явно получив пулю в лёгкое.
Эта сабля выдержала удар, а я отлетел назад. Перекатившись через голову, стоя на колене, вскинул вверх клинок, держа второй рукой за обух. Этого удара оно уже не выдержало, хоть и смогло отвести удар.
А дальше враг на долю секунды ошеломлённо замер получив ментальный удар от Фионы, и я вогнал обломок сабли ему в забрало шлема. Вскочив, выхватил из кармана револьвер, быстро перезаряжая и не забывая двигаться в сторону. И не зря. Мимо пролетел арбалетный болт, и мы со спутницей, петляя, бросились обратно на корабль.
В спину мне ударила стрела, но доспех не пробила. Возле головы пронеслась ещё одна. Щёлкнул, закрываясь, барабан, и, развернувшись, я начал стрелять в выходящих из ворот и калиток, солдат. Слева вторя мне, грохотала винтовка блондинки. Враг быстро попрятался, и мы пробежали оставшиеся шаги, взлетая на палубу.
Присев за бортом, перезарядил оружие, сменив и накопитель.
На палубе матерился сухой, среднего для орка роста, старик. Отведя душу, он сплюнул и вкрадчиво спросил:
— Какого хера вы их убили, господа маги?
— У меня не очень хорошие отношения с островитянами, — лениво ответил я капитану нашего корабля, внимательно смотря на берег и по сторонам.
— Я вижу, — сплюнул он, кивнув на выход из залива.
Проследив за его взглядом, поморщился. Из-за изгиба бухты выходило два корабля с островов. Узнаваемый дизайн, который «высшие» частично упёрли у северян, хотя парусов в их варианте больше. Штуки это очень быстрые, особенно если задействовать гребцов. И уйти от них наш корабль не сможет.
Фиона, тем временем, выстрелила, и на суше откинулся назад ещё один труп с развороченной башкой. Нужно что-то решать. И срочно.
На берегу, судя по всему, десятка два лучников, сейчас прячущихся по дворам, да мужик, заползший за угол дома. Он, наверное, кто-то важный, судя по одежде и уверенности, с которой держался, но убивали мы, прежде всего, бойцов, не до лидеров. Мои размышления прервал крик толстяка:
— Ты стал слаб, Бьёрн Охотник, тебе не уйти. Сдавайся, дома твоя жизнь станет предметом торга. Может, даже обменяют.
Я скривился. Сдали. Драконы сдали, больше некому, только там выясняли личность. За спиной раздался восхищённый гул команды корабля. И я поморщился ещё раз.
История «повергающего армии бойца, исчезнувшего в объятиях древней богини» успела широко распространиться. Уже неоднократно слышал эту байку в различных интерпретациях за время плавания. Иногда даже получалось не заржать.
— О как! Олаф и Фланиэль, значит? — оглядев нас с блондинкой, ощерил клыки старик-капитан.
— Без понятия, о чём он говорит, — меланхолично ответил я, демонстративно не глядя на команду корабля и их лидера.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", "Лаэндэл"
"Лаэндэл" читать все книги автора по порядку
"Лаэндэл" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.