Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Волков Алексей Алексеевич

"Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Волков Алексей Алексеевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Волков Алексей Алексеевич. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Входная дверь вела в небольшую аптечную лавку. На стеллажах из состаренного бука стояли сотни пузырьков и флаконов, снабженных различными этикетками. Тут продавали эликсиры от всех недугов, начиная поносом и заканчивая размягчением мозгов. За высокой стойкой сидела дочь Пайрама и кормила своего малолетнего карапуза орехами из бумажного кулька.

— Доктор не занят? — осведомился Риордан.

— Для вас нет, — с улыбкой ответила женщина. — Он в лаборатории. Смешивает лекарства.

Риордан прошел коридором мимо смотровой, кабинета и операционной, спустился на три ступеньки к черному входу и вышел в маленький дворик, где густо росли сливовые деревья. Их кроны полностью закрывали солнце, поэтому мощеная диким камнем тропинка была еще влажной от утренней росы.

Лабораторию Пайрам обустроил в отдельном здании, некогда служившим амбаром для бывших владельцев особняка. Воздух в лаборатории можно было пластать ножом от густой взвеси в нем ароматов трав и растительных масел. Доктора он нашел подле широкого стола, заставленного ретортами и колбами в деревянных штативах. Пайрам подслеповато щурясь, разглядывал посетителя.

— Рад видеть тебя в здравии и трудах, — сказал Риордан.

— Ну, как все прошло? — не утруждая себя приветствием поинтересовался Пайрам.

Его окладистая борода была неестественно белого цвета. Красная лысина смотрелась в ее обрамлении словно круглая шляпка мухомора в снежном сугробе.

— Потрясающе, — улыбнулся Риордан. — Она просто прелесть. Да еще и далеко не дура.

— Ее ум меня не волнует. Девица здорова? Цвет лица в порядке? Кожных высыпаний нет? Излишней потливости?

— Тьфу на вас, Пайрам. Вы рассуждаете о женщине, будто о кобыле. Причем вы второй за сегодня, кто позволили себе подобное. И я вторично стерпел.

— Кто был первым?

— Старик Фош.

— Неужели? Ходят слухи, что он толковый травник. Тебе надо как-нибудь воспользоваться и его рецептами тоже.

Риордан рассмеялся.

— Исключено. Во-первых, он мой слуга и кое-что знать ему просто не положено.

— Ну, ты это зря. Слуги знают о нас все. Поверь мне.

— Пусть так. Во-вторых Фош — жуткий скупердяй. Я даже представить не могу, что у него рука поднимется замешать в состав особо ценный ингредиент. Он решит сэкономить и просто меня отравит. Нет уж, я не стану менять доктора, которого знаю много лет на самоучку, которому и собаку не доверю.

Пайрам усмехнулся и с довольным выражением лица пригладил бороду. Лекарю польстили слова знаменитого пациента. Он извлек из специальной деревянной подставки с пропиленными круглыми пазами две бутылочки и с многозначительным видом поставил их перед Риорданом. Внутри каждой плескалась жидкость янтарного цвета с черными вкраплениями.

— Вот. Попробую на тебе новый рецепт. Мне прислал его доктор Хоулеганд из Меркии. Говорит, что срабатывает в двух случаях из пяти. Тут экстракт корня гоуры, это водоросль такая, и вытяжка из чернил осьминога.

Риордан поднял одну из бутылочек на уровень взгляда, встряхнул ее, посмотрел на просвет, а после печально вздохнул.

— Признаться, я почти разуверился, Пайрам.

Доктор подошел к нему и ободряющим жестом потрепал по плечу.

— Нельзя падать духом. Чудеса случаются. Я лично знаю одну женщину, которая понесла после двадцати лет безуспешных попыток.

— А может это перст Богов? Они не желают, чтобы у меня было потомство.

— Зачем им это нужно?

— Это плата за тот талант, которым они меня одарили. Или все намного проще. Моя юность поставила крест на моем будущем отцовстве. Я же рассказывал, что до семнадцати лет был охотником? Ночевки в горах под стылым ветром и на мокрых камнях сделали свое дело.

Пайрам в задумчивости поскреб ногтями свою красную лысину.

— Сколько лет мы с тобой пробуем? А все зря. Быть может, средство от твоей болезни давно найдено, но оно не сработало по другой причине.

— Какой?

— Любая женщина может забеременеть только в течение одной недели в месяц. Так они устроены, Риордан. Ты можешь переспать со всеми девицами Овергора и не оплодотворить ни одной, если тебе не повезет. А я могу накачать тебя микстурами до ушей и все тоже будет напрасно. Потому что день не тот. Вполне допускаю, что мы уже испробовали подходящий рецепт, но он не подействовал, поскольку твоя очередная пассия в том момент не была готова к зачатию.

— И как с этим быть?

— Женитьба! Только супружество гарантирует чистоту эксперимента. Когда в нашем распоряжении не пара дней, а несколько лет.

Риордан отрицательно замотал головой.

— Исключено! А если все окажется напрасно? Если я неизлечим? Любая женщина мечтает о браке и детях. Они предназначены для этого самой природой. И вот она выходит за меня замуж. К нашей паре будет приковано всеобщее внимание. Когда вскроется правда, это сделает несчастными двух человек. И ее, и меня. Понимаете, Пайрам?

Доктор равнодушно пожал плечами.

— Вы слишком все драматизируете, Риордан. Думаете, у меня мало пар, у которых подобные проблемы?

— Не в моем случае. Для меня это будет подобно обману. Я уже проходил в жизни через нечто подобное. И повторения не хочу!

— Ладно, друг мой. Я не стану бередить старую рану. Возьмите снадобье и удачи в новой попытке. Хотя мы еще не знаем, чем закончилась предыдущая. Слушайте, Риордан, а если девица и впрямь вам понравилась, что мешает повстречаться с ней подольше? Месяц, два?

— Ровно та же причина. Бросить ее после нескольких месяцев отношений — это не только разбить сердце девушке, но и выставить ее на всеобщее посмешище.

Доктор в задумчивости пожевал губами.

— С вами не договоришься. Встречайтесь тайно, — предложил он через паузу.

— К сожалению, Пайрам тайна и моя жизнь — это два несовместимых слова.

Врач обреченно махнул рукой.

— Послушай, мальчик мой, ты запечатал себя в раковину безупречности. Воин, стратег, кавалер, любовник, образец для подражания юнцов. Еще при жизни ты влез в шкуру легенды. И печешься о том, чтобы твой образ оставался незыблемым, как вода глейпинских прудов. Кто сказал, что у тебя не может быть слабостей? Болячек? Сомнений? Ты лишил себя настоящий жизни во имя идеала, который на самом деле никому не нужен.

— Но Овергор…

— Ты и так дал Овергору больше, чем он заслуживает. Подумай немного о себе. Кто напел тебе, что семейная жизнь — это хомут, который каждый мужчина рад сбросить? Да, если рядом чужой человек, то возможно, оно так и есть. Но если с тобой любимая и любящая женщина, то семейная жизнь — это потрясающе. И впечатлений ты получишь не меньше, чем на Парапете Доблести.

— Как же ее встретить, такую, — против воли рассмеялся Риордан.

— Дай себе шанс вглядеться. Отопри чувства. Вот такой я назначаю тебе рецепт. Лекарство любви лечит лучших любых микстур. Это я проверил на себе, Риордан. Моей Аканты нет уже двенадцать лет, но клянусь, что я до сих пор помню почти каждый день, который мы провели вместе. Вот так-то, мой мальчик.

На выходе Риордан позаимствовал у дочки Пайрама холщовую сумку, куда сложил бутылочки с настоями. Он не хотел, чтобы люди видели, как он выносит снадобья из аптеки и гадали, что находится внутри сосудов. Слухи обязательно расползутся по городу, через день-другой к Пайраму наведается пронырливый газетчик, который будет выпытывать у доктора, от какой хвори тот лечит Мастера войны?

Риордан забрал Демона из конюшни, взлетел в седло и пустил коня по улице неторопливым аллюром. Столица окончательно проснулась, и теперь мостовую заполнили различные повозки, брички и телеги. Люди на тротуарах радостно приветствовали Мастера войны, а тот отвечал на их возгласы рассеянными кивками. У него не шел из головы разговор с Пайрамом. А может быть доктор прав? И ему стоит решиться, если не на брак, то хотя на сильную привязанность?

Но чем больше он размышлял об этом, не меньше ему нравилась сама идея. И дело было не столько в опасениях сделать женщину несчастной. Его сердце и взаправду было словно запечатано. Как наглухо заколоченный дом. Влечение, флирт, влюбленность проникали сквозь окна этого особняка робкими солнечными лучами, но потом небосвод вновь заволакивали тучи, и дом опять погружался во тьму. Он боялся полюбить по-настоящему, поэтому глушил в себе эти чувственные проблески. Риордан понимал себя и был уверен: стоит ему узнать, что очередная подружка станет матерью его первенца, и все сразу же переменится. Исчезнет недоверие к будущему, улетучатся дурные мысли и предчувствия. Он окунется в это новое для себя ощущение с головой, а избранница станет для него дороже всего на свете. Это событие все переменит в жизни. Риордан дал себе слово, что при подобном случае, он без колебаний оставит пост Мастера войны, купит имение где-нибудь в окрестностях Вейнринга и удалится туда с новобрачной, чтобы полностью сосредоточиться на семье. В его судьбе было слишком много крови и смерти. Новая жизнь должна положить этому конец.

Перейти на страницу:

Волков Алексей Алексеевич читать все книги автора по порядку

Волков Алексей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19 (СИ), автор: Волков Алексей Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*