"Фантастика 2025-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Богдашов Сергей Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
— Заплатить пошлину я могу только в нашем городе, и лишь потом приеду обратно, чтобы перерегистрироваться в Белговорте, — тяжело вздохнул купец, озадаченно расчёсывая затылок.
— Делай, как считаешь нужным. Тебе всё равно ещё там и дом, и дело продавать. А мама с сестрой пусть пока в наш новый дом переезжают. Денег на обустройство я им дам и с переездом помогу.
— Надо же, как всё закрутилось, — только и ответил отец, недоверчивым взглядом рассматривая ровные столбики золотых монет, им же и выложенные на столе.
Благодаря памяти Ларри я откуда-то знал, что купеческие и дворянские титулы, хоть и носят одни и те же названия, но никак не подменяют их.
Эти два сословия, пусть и копируют своё устройство, но не пересекаются.
Купец, даже из Золотых Поясов вовсе не считается лэром, а уж тем более, аристократом.
Меня все эти заморочки с названиями первое время изрядно сбивали с толку. А потом я понял, что купечество попросту скопировало у местного дворянства их систему рангов, назвав их точно так же, но уже для своей, купеческой братии.
Такие кунштюки для Средневековья — вещь вполне обыденная и понятная. Богатство и знатность в те времена никогда не были словами — синонимами. Что в России, что в Европе встречались и нищие князья с герцогами, и непомерно богатый, но вовсе не родовитый люд из тех же купцов, банкиров или промышленников.
Когда мы спустились вниз, отец впал в состояние меланхолии. Похоже, его накрыл откат от сильных потрясений и финансовых успехов Ларри.
Мать, прожившая с ним два десятка лет, меня удивила.
Зная её деятельный характер, я никак не мог предположить, что она настолько корректно отнесётся к состоянию мужа и тут же не начнёт выяснять, что у нас произошло.
Но нет, кинув на мужа пару взглядов, она живенько метнулась на кухню и, притащив из закромов запотевший пузатый графинчик с наливкой, поставила его перед отцом, не забыв и для себя прихватить рюмочку. Слегка оживившись, батя налил себе полную рюмку довольно крепкой наливки, а матери лишь половину, но и в ней она лишь помочила губы, жеманно отставив мизинчик, а фактически, поставила на стол почти столько же, сколько в рюмке и было изначально налито.
Похоже, я наблюдаю какой-то семейный ритуал, значение которого не совсем понимаю, но он мне нравится.
Матушка, вместо многословных разговоров, всего лишь парой простых действий показала отцу, что они вместе и она его поддерживает.
Вот тебе и простые люди… В своей прошлой жизни на Земле я так и не нашёл себе девушку, которая бы меня так же хорошо понимала.
С книжками пока некрасиво получается. Пообещать-то я новую книгу пообещал, а за что схватиться, не понимаю.
Мы, продукты "поколения ЕГЭ", в классике не сильны. А уж в средневековых произведениях и подавно. Попытку оглоушить местных читателей пересказом какой-нибудь книги современных авторов я сразу отмёл, как заведомо провальную.
Каждому времени свойственны свои книги, музыка и танцы. За остальное могут яйцами закидать, как за рэп во времена Утёсова или Чайковского.
За тот же мировой бестселлер о Гарри Поттере мне здесь всё лицо разобьют, тыча им в каждое магическое несоответствие, а заодно и на другие глупости укажут. Здесь магия реально существует и маги обходятся без всяких волшебных палочек.
Теперь вопрос лишь в том, а что я могу более-менее достоверно вспомнить из книг конца восемнадцатого или начала девятнадцатого века. Мне хотя бы приблизительно сюжет знать, остальное так и так самому придётся писать.
Зачастую наша память, кроме двух — трёх главных героев больше никого не подсказывает, а уж про диалоги и прочие моменты можно и вовсе не спрашивать.
К моему удивлению, напряжённо работающий мозг выдал мне сразу два варианта.
"Свадьба Бальзаминова" и "Собака на сене".
Потом я вспомнил ещё пару вариантов — "Горе от ума" и "Ревизор".
Но почти сразу я эти два произведения отверг. Может у их авторов что-то и наболело, отчего им захотелось вдруг покритиковать власть, но у меня-то этого и в помине нет.
Так что ни к чему мне лаять на Солнце. Оно от этого шума раньше не взойдёт.
Не стоит думать обо мне слишком хорошо. Никакую из перечисленных книг я в оригинале не читал, а вот фильмы и театральные постановки по ним смотрел, и не раз.
Зачастую это было в цирковых гостиницах, где в ненастную погоду порой не знаешь, чем себя занять, вот и пялишься в телевизор, найдя там что-нибудь не особо раздражающее.
К моему удивлению оба выбранных мной фильма я помнил довольно хорошо, за что отдельная благодарность гениальным киноактёрам, блистательно сыгравшим в них свои роли.
Поколебавшись в выборе, я решил начать с Лопе де Вега. Эта комедия отлично зайдёт аристократам, да и второстепенных героев я в ней помню побольше.
Там один Караченцев с его серенадой чего только стоит. Даже мне, клоуну, завидно, как он спел. Сколько раз смотрю, столько и смеюсь. Шикарный комедийный номер!
Так. А вот теперь мне предстоит изложить пересказ фильма, и сделать это так, чтобы комедия осталась не просто комедией, а, по возможности, стала ещё смешней.
Впрочем, я уже не первый раз веселюсь и шакалю в этом мире, одним понятным мне образом, насмехаясь над привычными для аборигенов вещами и понятиями. Зачастую веселю только сам себя.
Признаться, изначально я хотел ограничиться чисто шуточками уровня ковёрного. Да, обычного ковёрного клоуна, который сам постоянно спотыкается, ставит подножки другим и одевает им вёдра на голову.
Но осмотревшись, понял, что шутить можно глубже и тоньше.
Что-то мне удалось показать на первых же поединках.
Затем настал черёд моды и косметики.
В личных достижениях у меня заметно укоротившиеся подолы, уже давно не скрывающие колен, и не меньше пары сотен латентных шлюх, которые выдали себя, моментально среагировав на соответствующую боевую раскраску одной из них.
Я даже позволил себе слегка пошутить над администрацией Академии, а потом и вовсе с самой богиней позабавился.
К сожалению, ценителей столь тонкого и своеобразного юмора в этом мире не нашлось.
Тут народ простой. Они готовы смеяться на выставленный палец и трескучую фразу, после того, как ты кого-то из них унизил, а то и сам попал в неловкое положение.
Но позволять смеяться над собой мне пока никак нельзя. Виной тому предыдущая репутация Ларри. Тут оступись раз — другой и вернёшь себе обратно положение всеми чморимого "ботаника".
Так что, сам себя пока развлекаю, как могу.
— А что это ты тут делаешь? — сбил Федр мне весь писательский настрой, когда я, старательно выведя заголовок, задрал глаза в потолок, выискивая там потоки вдохновения.
— Оперу пишу, — сердито рыкнул я в ответ.
— Хм… — ошалело глянул на меня приятель, — А про кого?
— "Опер сказал про всех писать", — хотел я было ответить старой шуткой моего мира, но тут же понял, что в очередной раз окажусь непонятым.
Однако, в каждой шутке есть доля шутки. Даже в не озвученной.
Ляпнуть-то про оперу я ляпнул, а ведь действительно — Лопе де Вега был драматургом и писал он вовсе не книги, а пьесы для своего профессионального коммерческого театра, с которым разъезжал по всей стране.
В каком-то смысле, он мой коллега. Такой же бродячий артист, как и я в совсем в недавнем прошлом.
Странно, но эта мысль меня вдохновила, и я, перестав волноваться, довольно уверенно начал писать, и что характерно, уже не книгу, а пьесу. Иногда я притормаживал, мысленно проговаривая диалоги, сопровождая свою беззвучную речь пассами рук.
Краем глаза я успел заметить, как Федр, какое-то время понаблюдав за мной, вышел из зала, тихонечко прикрыв за собой дверь.
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.