"Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Оболенская Любовь
Услышать из уст северянина намек на обидный эпизод оказалось неожиданно неприятным. Разозлившись, я швырнула кошель на подоконник, но на полпути к выходу — в смысле, через жалкий десяток шагов — во мне проснулся куркуль. Я вернулась и забрала деньги, решив все, вплоть до последнего сантима, отдать на благотворительность. Зря, что ли, продала первый поцелуй? Но пока туда-сюда металась за динарами, умудрилась посеять бальные перчатки и на себе проверила пословицу, утверждающую, что золотые монеты даже в трескучий мороз греют озябшие руки. Ничего подобного! Народные изречения врут хуже анекдотических небылиц.
Ночью я снова в самых причудливых формах переживала события, случившиеся на празднике. Мы с Ноэлем, одетые в исподнее, целовались посреди пустой танцевальной площадки. Неожиданно из-за праздничной ели выскочил Алекс с горящими ревностью глазами и желанием свернуть северянину шею. Мне, наверное, тоже. Однако узнать, чем закончилось дело, не удалось. Из реальности в замечательный сон проник насквозь простуженный, но смутно знакомый женский голос:
— Чарли Тэйр, немедленно поднимайся!
Следом с меня сдернули одеяло.
— Я проспала экзамен?!
В панике я подскочила на кровати, как-то разом вспомнила, что экзамен по северному диалекту только в понедельник, и наконец обнаружила Зои Терри, застывшую в изножье кровати.
Как истинная отличница факультета бытовой магии до Нового года подруга успела абсолютно все: успешно закрыть экзаменационную декаду, смотаться с однокурсницами на каток и подхватить горловую жабу, из-за которой и пропустила вчерашнее веселье. Кудри у Зои торчали в разные стороны, горло было перемотано платком в цветочек, а руки воинственно уперты в бока. Для больной, еще вчера порывавшейся написать завещание на конспекты по теории заклятий, она выглядела исключительно живенько.
— Кто ты, восставший после лихорадки демон, и куда ты дел мою любимую подругу? — недовольно буркнула я.
— То есть, Чарли Тэйр, ты не отрицаешь, что мы подруги? — Голос у нее скрипел, как несмазанные шестерни. Хотя, пожалуй, даже хуже.
— Если за сегодняшнее утро ничего не поменялось, — согласилась я.
— Тогда почему я узнаю от Хлои, что вчера ты целовалась с умопомрачительным северянином?!
— Кто такая Хлоя? — Я моргнула, хотя больше заинтересовалась тем, каким образом подружка на одном дыхании произнесла слово «умопомрачительный» и не оговорилась.
— С кем именно из северян ты целовалась, вопроса не возникает? — прищурилась она и указала в меня пальцем: — Из чего я делаю вывод, что это правда!
— Господи, да ты по утрам гений дедукции! — растирая лицо ладонями, проворчала я.
Официально заявляю, что подобные разговоры с человеком, пережившим резкое пробуждение, следует приравнять к жестоким преступлениям.
— Я в гневе, что грандиозную новость принесли какие-то академические сплетницы, заглянувшие к нам на завтрак! — возмущалась Зои, рискуя сорвать едва-едва обретенный голос. — Что тебе помешало рассказать об этом вчера ночью?
— Ты спала, — напомнила я.
— А сегодня утром? У тебя было целое утро!
— Спала я.
— Справедливо, — поутихла подруга.
Неожиданно в комнату заглянула Вербена Вествуд, черноволосая, остроглазая студентка из комнаты в конце коридора.
— Зои, ты почему не в кровати? — строгим голосом спросила она и тут же без особых церемоний обратилась ко мне: — Так что, Чарли, у тебя роман с горячим северянином?
— Нет! — открестилась я от любых романтических притязаний. — Мы просто…
Взгляд невольно упал на секретер, где на стопке учебников и словарей лежал кожаный кошель, полный золотых динаров.
— Они просто целовались на глазах у половины Ос-Арэта, — просипела Зои.
— А я-то надеялась, что он познакомит нас со своими приятелями и мы устроим тройное свидание. — Вербена печально вздохнула и указала Зои: — Отправляйся в кровать и прими настойку, которую я тебе вчера принесла!
Вообще-то, она училась на зверомага и лучше всего разбиралась в лечении домашних химер и крупного рогатого скота (в прямом смысле слова, а не парней). Однако в прошлом году ей каким-то чудом удалось избавить мадам Прудо от приступа подагры, и Вербена уверовала в собственные силы… С тех пор мы боялись даже чихать, чтобы случайно не навлечь на свою голову и прочие здоровые части тела целительницу животных с неуемным энтузиазмом самопальной знахарки.
— Целитель запретил мне пить непроверенные самодельные снадобья, — соврала Зои исключительно из чувства самосохранения. — Сказал, у меня очень слабое здоровье.
— Какое же оно непроверенное? — оскорбилась Вербена. — Оно на мадам Прудо проверено! И, между прочим, спасло ее…
Хотелось добавить «спасибо, господи боже», но из чувства справедливости и чуточку от беспокойства за здоровье Зои я напомнила:
— Спасло от приступа подагры.
— Моя настойка помогает от всех болезней! — отрезала создательница подозрительного снадобья.
— Она ее втирала в ногу!
— Вот и Зои пусть вотрет! — сердито велела она. — Снаружи!
— Ты сказала пить, — жалобно просипела несчастная больная, испуганно схватившись за перевязанное горло.
— Перепутала… С целителями такое иногда случается. — Вербена пожала плечами, скрылась в коридоре и оттуда крикнула: — Зои Терри, отправляйся в постель!
Та действительно решила вернуться к себе и даже предприняла отчаянную попытку выйти за дверь, но не пожалела остатков голоса и объявила:
— Я так тобой горжусь, Чарли!
— За публичный поцелуй? — усомнилась я.
— За то, что он был не с Алексом Чейсом! Надеюсь, теперь этот твой же-ни-шок будет кусать локти!
В прошлом году Зои посещала собрания клуба брошенных невест, хотя сама ни разу в жизни ни с кем не встречалась. Через пару недель она с умным видом заявила, что в Алекса я влюблена только по привычке. Раз чувства ненастоящие, то боль от них тоже фантомная. Мне искренне нравилась теория, но она не объяснила, почему от фальшивой боли с души воротило ничуть не меньше, чем от реальной.
После нашествия любопытных подружек спать расхотелось. Я обвела комнату унылым взглядом. В спальне царил настоящий бардак: бальное платье свисало со спинки плюшевого кресла и совершенно не гармонировало с бутылочно-зеленым цветом обивки. Туфли валялись на сером шерстяном ковре, шелковые чулки растянулись тут же. Один был прилично, вернее, неприлично погрызен…
— Прикончу, сволочь! — выругалась я на домовика, вскочила с кровати, но в домашние туфли ногами не попала, а встала на ледяной пол. — Тварь ты блохастая!
Справедливо говоря, к домашним духам, умеющим принимать вид всевозможной мелкой живности, блохи не прилипали, но в детстве именно так нянюшка называла матушкину химеру, на пару лет застрявшую в форме визгливого пуделя. Сейчас я знала бранные словечки позабористее, а в то время ругательство «тварь блохастая» казалось самым грязным из всех возможных.
Потом химера превратилась в беззубую змею и уползла. Все были в шоке: избавиться от разноликой домашней зверюшки было весьма проблематично, но с моей родительницей не смогла жить даже магическая тварь. Когда мама начинала вычитывать мораль, мне тоже хотелось превратиться во что-нибудь юркое и уползти.
Ругаясь сквозь зубы, я опустилась на колени и глянула под кровать. На тапочках сидел облезлый дымчатый кот с круглыми, совсем не кошачьими ушами и недобро щурил единственный желтый глаз (второй был затянут бельмом). По-крысиному голый хвост нервно ходил туда-сюда. Казалось, домовик никак не мог решить, кем хотел обратиться: кошкой или мышкой, а потому выбрал нечто среднее. В общем, уши были чудны, а хвост — ужасен.
— Отдай тапки, паршивец! — буркнула я.
Кот широко раскрыл пасть, продемонстрировав единственный верхний клык, и зашипел. Абсолютно беззвучно. Материальную форму духи принимать умели, но с музыкальным сопровождением возникала загвоздка: они все были немы как рыбы.
— То есть не отдашь? Тогда… подавись!
Похожие книги на ""Фантастика 2026-59". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)", Оболенская Любовь
Оболенская Любовь читать все книги автора по порядку
Оболенская Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.