"Фантастика 2024-13". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Хай Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 225 страниц из 1123
Скегги решил обойти башню с запада, проскочив между плетёным забором хутора и полем. Что бы здесь ни выращивали, что было уже убрано, и земля стала почти голой. В густой траве не спрячешься.
Месяц насмешливо пялился на нас с чистого неба. Ни облачка, как назло — света звёзды давали достаточно, но это означало, что не только мы хорошо просматривали башню. Легко могли заметить и нас.
— Готовьтесь, — шепнул Скегги и снял тряпицу с топора. — Сразу бегите к лестнице. Дагмер увидит нас и примется стрелять по дозорным. Постарайтесь, чтобы вас не задело.
— Во славу Вода и Тройна! — отозвались мужи.
— Во славу Хевн, — хмуро ответила Инги и обнажила топор.
Я промолчал. Уже не знал, кого следовало славить. Почему бы и не Брани, в конце концов? Я молча начертил руну Бран на лезвии своего топора. Пусть меня лишили силы, но вера и хитрость остались со мной.
Первым побежал Скегги. За ним Глоди и Инги, следом я, а замыкали Фессмер и Арнульф. Плеть широко улыбался, предвкушая кровопролитие. Фессмер сосредоточенно пыхтел, пытаясь поспеть за быстроногими товарищами. Я быстро вырвался вперёд и поравнялся с братом. И мгновением позже мы услышали сверху тревожный возглас.
Заметили.
Теперь или Омрик или смерть.
Громкий вскрик прервался на миг. А затем перерос в хрипение и бульканье. Что-то большое свалилось с башни, я оглянулся в сторону леса и увидел взмах рукой — Дагмер, оказывается, и правда был умелым стрелком из длинного эглинского лука.
— Стойте! — крикнул я, заметив что-то тёмное в небе.
И вовремя — несколько стрел посыпались с неба ровно на то место, куда мы должны были добраться через несколько мгновений.
— Фууух, — выдохнул Глоди. — Чуть не зацепили.
— Вперёд!
Скегги уже вновь рвался дальше. Ещё десяток шагов, пять… Три…
Первой начала взбираться Инги. Скегги снял с пояса верёвку с привязанным крюком, покрутил её конец в воздухе и забросил крюк на парапет башни. Рядом ударился о дерево и отскочил ещё один крюк — Фессмеру первая попытка не удалась.
Инги уже почти взобралась, и отчаянно рубила кого-то, кто пытался сбросить её с лестницы. Я услышал сдавленный крик — и она рухнула на землю.
— Проклятье!
Я бросился к лестнице, разрываясь между желанием помочь воительнице и прикончить дозорных. Пришлось выбрать второе — слишком многое сейчас от нас зависело. Пока я мешкал, Глоди забрался наверх и, крича славления, сцепился с дозорным. Я полез следом — как раз успел ввалиться на пружинящий от топота ног деревянный настил.
И увидел пламя.
Огонь в проклятой чаше разгорался так быстро и ярко, словно туда плеснули масло. Глоди взвыл, получив рану и повалился назад, едва не задев меня. Дозорный обернулся ко мне — я едва вскинул топор, постоянно косясь на огонь. Слишком быстро занимался, слишком…
— Не трожь брата! — рявкнул Скегги, появившись из-за спины дозорного.
Хрустнуло.
Дозорный выронил топор, дёрнулся и повалился на край чаши и опрокинул её. Дрова, искры, масло — всё подпрыгнуло, взлетело в воздух и рухнуло на пол, разлетевшись по всем углам. Занявшееся масло попало одежду мерглумца, и та мгновенно вспыхнула. Он принялся с воплями метаться по башне, разбрызгивая горучую смесь по сторонам. Он вопил так, пока поднявшийся Арнульф не успокоил его навеки.
Я же с ужасом глядел на пожар. Не знаю, какую смесь они добавили в это масло, но оно не могло возгореть столь быстро просто так. И сейчас эта горящая лужа растекалась по полу всей башни на журавлиных ножках.
— Уходим! — в ярости взревел Скегги. — Мигом!
Поднялся едкий дым. Кашляя, я стащил с плеч плащ начертателя, пытаясь потушить огонь. Огню для горения нужен воздух, и огонь можно попробовать сбить… Дерьмо! Я ничего не видел…
— Перестань! — Кто-то дёргал меня за плечо. — Идём! Здесь сейчас всё сгорит!
Скегги потащил меня сквозь пламя к лестнице. Я пнул ногой что-то деревянное, похожее на ведро, но оно было пустым.
Мы слезли с пылавшей башни и уставились на мост.
— Теперь Омрик знает, что мы близко, — хмуро сказал Скегги. — Впрочем, пусть знают и боятся.
Глава 29
Я пялился на горящую башню, и чувствовал, как внутри сосало под ложечкой. Весь наш план скрытно напасть на Омрик теперь катился прямиком в Гродхейм под хохот духов. Мы не просто ошиблись — мы громко возвестили о своём появлении. И хотя Скегги мог увидеть в этом возможность и даже преимущество, я склонялся к мысли, что потеряем мы больше, чем приобретём.
Зря я воззвал к Брани и начертал его руну. Бог обмана наверняка здорово потешался, наблюдая за моей неудачей. Проклятье. Без привычных рун я чувствовал себя так, словно мне отрубили руки. Придётся учиться жить заново. Как назло, в самый неподобающий момент.
— Вперёд! Занимаем мост! — Скегги тряхнул меня за плечо, отвлекая от размышлений. — Нужно как можно быстрее окружить город. Если омрикцы успеют отправить весточку союзникам, нам несдобровать.
В этом он был прав. Сейчас, хвала Всеотцу, когда Кьелл с остатками людей догнал нас, у хирда был шанс победить. Но следовало торопиться.
Я дёрнулся, чтобы забрать тело Инги — если она ещё и была жива, то ей оставалось недолго. Упала неудачно и свернула шею. Скегги остановил меня.
— Позаботимся о мёртвых позже. Инги поймёт и не осудит. Сейчас нужно спешить.
Я скрипнул зубами, признавая его правоту. Глоди Младший хромал и тихо скулил от ожога — парню не повезло, горючее масло попало ему на лицо, руки и шею. Арнульф помог тучному Фрессмеру подняться и подошёл к Скегги.
— Окружаем? — коротко спросил он глядя на речную воду, в которой отражался пожар.
— Да. Ты самый быстроногий, беги к нашим и скажи, чтобы переправлялись через мост. Мы останемся здесь и станем сторожить. И пусть пошлют кого-нибудь к Кьеллу — на берегу Оствуда тоже нужно замкнуть кольцо. Надеюсь, они успели взять Цепную башню на нашем берегу…
Мой разум метался, судорожно придумывая новый план.
Допустим, дозорные в Омрике заметят, что башня горит. Причём горит вся. Они могут подумать, что это сигнал, а могут списать все на случайный пожар. Но в любом случае отправят людей проверить. Так сделал бы кто угодно, не только я или Скегги. Да и в Омрике сейчас наверняка сидели отнюдь не дураки.
А это означало, что наше присутствие всё равно обнаружится ещё до рассвета. Действительно, медлить смысла не было.
Оставалось надеяться, что Йирдман оказался более удачлив и взял башню. По моим подсчётам, именно сейчас у них всё и решалось. Кьелл должен был вмешаться, если Йирдман не справится.
Арнульф припустил в сторону леса, а мы со Скегги, Глоди и Фрессмером заняли мост. Вскоре из леса в нашу сторону потянулась длинная вереница людей. Значит, Плеть благополучно передал приказ.
— Вот что я думаю, — после долгого молчания сказал Скегги. — Сперва окружим стены и город. Разошлём отряды усмирить хуторян, если те решат взяться за вилы. Хотя наверняка они побросают все и убегут отсюда. Впрочем, за ними нужно следить и не дать им сбежать. Но сперва дождёмся новостей от Кьелла и Йирдмана.
— Я бы брал не только башни, — отозвался Фрессмер. — Лучше ударить с двух сторон.
— Согласен, — кивнул я.
Скегги слабо улыбнулся и указал на северо-восток от моста.
— Ты, Хинрик, отправишься на кладбище, разыщешь ту церквушку с подземным ходом и займёшь её. К тому же церковь, особенно каменная — это укрепление. У нас должно быть такое. Можем и вовсе разбить вокруг неё лагерь, если битва превратится в осаду. Если отыщешь подземный ход, начинай свою свиную шалость. Чем боги не шутят…
— Мне нужны люди, — коротко сказал я. — Небольшой отряд.
— Дам тебе десяток Глоди Младшего. Жаль, нет Вивы, чтобы заняться его ранами.
— Попробую его осмотреть, если получится, — ответил я. — Жить точно будет, но красавцем вряд ли останется.
Глоди презрительно сплюнул под ноги.
— Не очень-то и хотелось. Главное — живой. Но руны твои сейчас бы не помешали, начертатель.
Ознакомительная версия. Доступно 225 страниц из 1123
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.