Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег

"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Велесов Олег. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кхм! — кашлянул Григорий и отвёл взгляд. — Ни стыда, ни совести. — проворчал он с доброй улыбкой. — Молодёжь.

— Привет-привет! — обнимал Томас девушек, которые ластились к нему подобно двум кошечкам, прижимаясь от его поглаживаний ещё сильнее.

— Исхудал! — буркнула Арина, ущипнув его за щеку.

— Точно-точно! — ущипнула Моргана за вторую.

— Я говорила: без нас он пропадёт!

— Угу-угу!

— Фсё хорофо. Ел я за тфоих. — ответил Томи с оттопыренными щеками, вспоминая, как девушки кормили его из ложек, буквально силком и на убой. Кажется, у них было личное соревнование — кто больше его накормит. Томи особо не вникал, краем уха лишь слышал что-то про их собственную битву.

— Но лицо похудело! — не соглашалась Арина, тянув его щёку и так и эдак. — Так ведь, Моргана?

— Не могу не согласиться! — подтвердила Ардабьева. — Мы приготовили ужин, — отпустила она его лицо и потянула за рукав. — Твоё любимое жареное мясо…

— И картошечку! — подтолкнула Арина его уже в спину.

— Хе-х, понял-понял, иду. — сдался Томи под девичьим напором, да и поесть домашней готовки тоже хотелось.

— Приветствую, Господин. — с неповторимой грацией и фантастической выучкой склонился Григорий, вместе с прислугой. Вот кто показал манеры и аристократическую выдержку, даже если и скучал не меньше остальных, но соизволил остаться в рамках приличия. Настоящий пример элегантности и манер.

— Спасибо, Григорий. — кивнул на приветствие Томи. — Всё было спокойно?

Управляющий выпрямился, шагнул к Томасу и убрал женский чёрный волос с его воротника.

— Не желает ли Господин для начала принять ванну? Мы подготовили банный зал и пригласили самых умелых массажисток Японии. А так же привезли масло из Хоккайдо…

— Каких ещё массажисток?! — взъерошились волосы на голове Морганы. Григорий посмел отбросить её навыки в сторону и пригласить каких-то куртизанок?!

— Григорий-сан! Объяснитесь! — нахмурилась и Арина, считавшая старика до этого момента другом.

— Прошу не спешить с выводами, дамы. — склонил голову управляющий, не став упоминать возраст массажисток, ведь тем было далеко за сорок, тем не менее, сил в их пальцах и руках было с лихвой.

Девчонки переглянулись — может они что-то не так поняли? Но раз Григорий попросил не устраивать сцен ревности, значит они не станут.

— Было бы не плохо. — ответил Томи.

— Прекрасно! — произнёс Григорий. — На ужин мы пригласили шеф-повара Тамиюки. Сегодня он исполнит любое Ваше пожелание. Так же, через два часа Максим Григорьев просил о встрече. Я понимаю — Вы только вернулись. Стоит ли отменить его приезд?

— Не стоит. Нам есть что обсудить. — дал Томас согласие на встречу. И всё-таки его что-то беспокоило в лице старика, там читались некая недосказанность и беспокойство. — Григорий, ты так и не ответил на мой вопрос: всё ли нормально?

— Да, Господин. — кивнул управляющий. — Давайте поговорим о делах после Вашего отдыха.

— Ладно. — не стал Томи спорить. — Раз дела не срочные, то и правда подождут.

***

Вся программа времяпрепровождения, разработанная Григорием для молодого господина, подошла к концу — были приняты лечебные ванны, испробованы японские массажи и разнообразные арома-масла. Томи, Арина и Моргана словно побывали в спа-салоне, только в домашнем формате. После — ужин при свечах и разговоры о прошедшей неделе. Два часа пролетели подобно двум минутам. Девушки улизнули в спальню, готовясь к ночному штурму, а может и обороне, Томас же направился в гостиную, на встречу с юристом корпорации.

В этот момент, в гостиной уже ожидал Максим Григорьев.

— Ваш чай, достопочтенный сэр. — подал Григорий свежезаваренный напиток.

— Благодарю, милостивый сеньор. — с хитринкой улыбнулся юрист.

Управляющий хмыкнул. Когда он виделся с Максимом Григорьевым, то они постоянно подначивали друг друга всевозможными титулами и аристократическими словечками. Молодой юрист поддразнивал старого управляющего, но тот всегда отвечал не менее изысканным «обзывательством». Каждую их встречу можно было обозвать — словесной дуэлью, поначалу им обоим казалось, что между ними неприязнь и взаимная ненависть, но вскоре и юрист и управляющий поместья приняли правила этой странной словесной игры и стали кем-то вроде друзей с такими неуместными манерами общения.

— О-о-х. Чай настолько горяч, что показывает насколько Вы рады меня видеть и не хотите быстро заканчивать беседу. — отставил Максим обжигающую кружку с кипятком.

— Всё дело в траве: «Урсуле триперстной», что ж Вы, сударь, не заметили? — напустил Григорий улыбку. Он любил поставить юриста на место, ведь тот был настоящим заучкой. — Лишь при температуре в семьдесят семь градусов она раскрывает свои целебные свойства.

— Урсула триперстная… — задумался Максим. — Это не из семейства "тысячецветников"?

«Вот же, грамотей бесов!» — дёрнулся глаз у старика.

— Всё верно. — холодным тоном ответил управляющий, сделав обжигающий глоток.

— Тогда я должен поблагодарить, Ваше святейшество данного храма, за столь прелестный подарок. — улыбнулся юрист, понимая — насколько ценнен отвар поданного чая.

Григорий махнул ладонью, внутри же тронутый таким званием: "Святейшество храма! Об особняке господина иначе и не сказать!"

— Советую, путник, испить напиток горячим. — ровным тоном произнёс старик, несмотря на внутреннее ликование.

— Как скажете.

Мужчины скромно усмехнулись и приступили к чайной церемонии. В гостиную прошёл Томас — белый махровый халат, тёплые тапочки. Судя по красной коже шеи и груди, попарился он в банном зале как следует.

— Господин. — привстал с дивана юрист вместе со стариком.

— Привет, Максим. — Томи подошёл к чайному столику и взял стакан с соком, который Григорий принёс для него заранее, осушил его в несколько глотков и уселся в кресло, закинув ногу на ногу. — Присаживайтесь.

Мужчины заняли свои места. Томас же достал из кармана халата жвачку и закинул пару белоснежных подушечек в рот.

— Ну, рассказывайте: что случилось.

— Предоставлю слово хранителю царства всея Руси. — ухмыльнулся Максим, указав раскрытой ладонью в сторону старика.

— Кхм. — кашлянул Григорий, почувствовав укол неловкости — в этот раз Максим переборщил с обзывательством. — Господин, четыре дня назад, на территории поместья был пойман нарушитель.

Томас приподнял бровь в удивлении, но не стал перебивать старика. И тот продолжил:

— Мне пришлось связать его. Конечно, гвардейцы подсобили, так что взяли его живым. — старик, имевший красный пояс, мог запросто и убить нарушителя.

— Господин, уже поняли, кто это мог быть? — улыбался юрист во все тридцать два.

Томи перебрал в голове несколько возможных вариантов и даже несколько невозможных, но не стал их оглашать, ответив лишь:

— Догадываюсь. — он перевёл взгляд на старика. — И где сейчас этот нарушитель?

— В темнице поместья. Мы распечатали её, навели там порядок, — ответил управляющий как бы между делом. — И поставили круглосуточную охрану.

— Ясно. Так что насчёт его личности?

— Господин, разве так интересно? — снова влез юрист. — Неужели не хотите увидеть лично?

Томи посмотрел в его уже едва ли не просящие глаза. Видимо, там действительно не простой человек, раз Максим настаивал увидеть нарушителя лично.

— Ладно, пойдём посмотрим: что за рыба попала в сети. — он приподнялся из кресла, Максим и Григорий поднялись следом.

Томас, не удосужившись даже переодеться, так и побрёл в махровом халате за Григорием, открывавшим перед ним двери и сопровождавшим по территории особняка.

Все трое они вышли на улицу и последовали к винному погребу. В соседнем подвале и находилась небольшая темница, сооружённая под домашние нужды. Юрист шёл позади, тихо насвистывая какую-то мелодию, в руках у него как всегда была папка с документами, он ещё не отчитался Томасу за результат операции, но всему своё время. Пока что господину нужно было решить: что делать с нарушителем.

Перейти на страницу:

Велесов Олег читать все книги автора по порядку

Велесов Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-2". Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Велесов Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*