Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Злотников Роман Валерьевич

"Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Злотников Роман Валерьевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Злотников Роман Валерьевич. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кирсане ненавидящий взгляд, конечно же, достался тоже. Как она вообще посмела залезть на панель её, кориного, корабля⁈ Да ещё и с ногами!

Кирсана правда этого взгляда даже не видела. Прижав голову к самому углу стекла, она явно пыталась рассмотреть что-то, едва видное с того места, где она находилась, и отчётливо шевелила губами, проговаривая про себя:

— Один… Два… Три…

Досчитав до пяти, она резко отлипла от лобовика, и обратилась к Кори:

— Через триста метров надо резко повернуть направо! Угол семьдесят!

— Ты охренела⁈ — снова взвилась Кори. — Какой семьдесят⁈ У нас маневровый столько не вытянет!

Кирсана мгновение подумала, не задавая лишних вопросов — отличное качество, которого иногда не хватает некоторым, не будем тыкать пальцами, и тут же выпалила:

— Тогда начинай поворачивать прямо сейчас!

— Места нет! Впечатаемся носом!

— Лучше так, чем попасть под выстрел «Фиолетового»! Ты выжить хочешь или нет⁈

Как иронично. Именно так и звучал первый вопрос, который я задал экипажу тогда ещё «Мечты». «Выжить хотите? Тогда спросите меня, как».

И они спросили.

И мы выжили.

Почему это не должно сработать сейчас?

— Кори, делай! — велел я, и она скрежетнула зубами в который раз — они у неё скоро треснут и изо рта посыплются неровными осколками!

— Да делаю! — процедила она, и резко рванула рычаги в сторону.

Рванула-то резко, да вот пошёл корабль за ними едва-едва — сказывались повреждения и проблемы с маневровыми двигателями.

Щупальца «каракатицы» медленно поползли в сторону, слишком медленно, недостаточно медленно! И было очевидно, что корабль никак не сможет выкружить себе правильную траекторию в этом переплетении стальных коридоров!

— По местам! — скомандовал капитан раньше, чем я успел набрать воздуха в грудь и скомандовать то же самое. — Всем пристегнуться и приготовиться к удару!

Пристегнулась даже Пиявка. Даже ей стало не по себе, когда она увидела, как на нас надвигается беспощадная стена стали, которой даже если столкновение и навредит — никто об этом не узнает. Потому что там внутри никого банально нет.

— Давай!.. — сжав зубы, процедила Кирсана, неотрывно глядя на приближающуюся стену. — Да что же он у вас такой толстожопый!..

Пальцы её неосознанно сжались, будто она тоже изо всех сил сжимала рычаги управления, а в голосе сквозила та же самая ярость, что обычно я слышу в словах Кори, когда она пилотирует на пределе своих возможностей и на пределе возможностей корабля…

И понимает, что даже этого недостаточно…

— Даю! — одним на двоих с Кирсаной тоном ответила Кори. — А за толстожопого ты полу!..

Бам!

Как мы ни готовились к удару, как ни всматривались в лобовик, пытаясь оценить расстояние до щупальца «каракатицы», это всё равно произошло внезапно. Торчащий вперёд кокпита нос корабля, который не видно через лобовик из-за того, что он слишком низко находится, встретился со стальной стеной на долю секунду раньше, чем мы все того ждали.

Хорошо, что все успели пристегнуться. Дёрнуло так, как не дёргало даже при приземлении на Маэль, а там мы, на секундочку, тормозили при помощи залпа плазмы! Мои ребра затрещали от впившихся в тело ремней безопасности, из горла вырвался непонятный звук, а со стороны Магнуса и вовсе раздался болезненный вопль!

А Кирсана, у которой не было «своего места» на корабле вообще слетела с приборной панели и упала прямо на колени Кайто! Упала и вцепилась в него, пристёгнутого, как в последнюю надежду в своей жизни! И он тоже вцепился в неё, изо всех сил стараясь не дать ей упасть!

Корабль заскрежетал и загудел от издевательств, которые в очередной раз выпали на его долю, но выдержал! Не развалился на куски, не попытался сложиться в металлический блинчик от нерасчётных нагрузок! Отскочил от стены, как камешек, пущенный «блинчиком», от воды, и неторопливо закрутился вокруг своей оси, подгоняемый все ещё работающим маневровым двигателем…

— Стабилизируйся! — завопила Кирсана, пытаясь выбраться из объятий Кайто, который настолько ошалел от произошедшего, что забыл расцепить руки.

— Сама знаю! — сквозь зубы ответила Кори. — Да чем стабилизироваться-то⁈

Стабилизироваться действительно было нечем. Эта же проблема настигла нас при последнем прыжке через спейсер — мы могли придать кораблю вращательный импульс последним маневровым, но не могли его остановить, потому что с противоположной стороны маневрового не осталось. Тогда мы решили проблему просто и банально — активировали прыжок в тот самый момент, когда вектор корабля совпал с нужным нам курсом, а сейчас…

А сейчас Кори резко подала вперёд рычаг тяги, отчего корабль снова загудел, ведь его заставили, по сути, начать разгоняться с нуля… И тут же рванула её обратно, врубая тягу на реверс! Это слегка «разбавило» момент инерции, но всё равно корабль ударился и хвостом тоже, отчего нас снова начало трепыхать в креслах, как выброшенных на берег рыбёшек.

— … м-мать! — закончила вслух Кори то, что начала проговаривать ещё про себя. — Чтоб мне!.. Провалиться!.. Шрап!..

— Всё, тормозим! Но это ещё не всё! — Кирсана наконец расцепила руки Кайто и соскочила с его коленей, не забыв, однако, одарить его благодарным взглядом. — Вырубайте все системы! Вообще все! Жизнеобеспечение тоже!

— Что⁈ — вскинулся Кайто, но я его моментально осадил:

— Кайто! Делай!

— Нельзя! — страдальчески ответил азиат. — Мы сдохнем нахрен! У нас пробоина в носовой части из-за этого столкновения! Прямо на самом носу! И изолировать не получается!

Я секунду обдумал, что он сказал, посмотрел на Кирсану, которая в замешательстве закусила нижнюю губу, и быстро велел:

— Капитан, Пиявка, со мной! Магнус, моё снаряжение! Кайто, когда скажу — вырубай всё! Быстро, быстро!

В носовую часть не подлезть изнутри, чтобы залить пробоину аварийной пеной, да и удар был таким, что вряд ли пена там вообще справится. А значит, придётся заваривать её снаружи.

В восемь рук мы надели на меня скафандр в рекордные сорок пять секунд, и ещё пятнадцать ушло на то, чтобы нацепить сбрую врекера, которую приволок Магнус, и в итоге через какую-то жалкую минуту я уже стоял в шлюзе, готовый отправиться в космос. Закрылись двери за спиной, открылись двери перед лицом, и, как только щель между створками стала достаточной, чтобы в неё пролез я даже в скафандре, я скомандовал в комлинк:

— Всё! Вырубай!

И Кайто вырубил. Погас свет в шлюзе, и даже двери замерли, так и не открывшись до конца — всего сантиметров пятнадцать не доползли до того, чтобы полностью скрыться в стенах. Я выскользнул наружу, уцепился за обшивку, и быстро огляделся, пытаясь найти глазами пробоину, и одновременно по привычке фиксируя обстановку вокруг.

Согласованный манёвр Кирсаны и Кори привёл корабль в небольшую… как это назвать? Пещеру? В общем, небольшой тупичок, крошечный по космическим меркам — только наша «Барракуда» и помещалась. Ну, она и ещё кучка обломков, то ли наших, то ли вырванных из «каракатицы», когда корабль бился об неё то носом, то хвостом. Кстати, мы так удачно припарковались в этом тупичке не в последнюю очередь благодаря этим ударам — именно они помогли в него пристроиться.

Кирсана явно знала, что делает. И создавалось такое ощущение, что она знает, что делает в силу того, что делает это отнюдь не в первый раз.

С этими мыслями, которым, конечно же, сейчас не найти ни подтверждения, ни опровержения, я притянул к себе захватом металлический обломок побольше, дрейфующий неподалёку, и с ним в руках направился к пробоине, которую наконец нашёл — действительно, у самого носа. И не просто пробоину, а целую рваную вмятину, настолько глубокую, что в неё можно было руку по локоть засунуть! Ну ничего, сейчас сверху наложим пару славных заплаток, прихватив их лазером как следует — лучше прежнего будет! Ну, не будет, конечно, но хотя бы экипаж не умрёт через полтора часа от того, что баланс между тем, что производит система регенерации кислорода и тем, что истекает ежесекундно в эту пробоину, окончательно сместится в сторону второго.

Перейти на страницу:

Злотников Роман Валерьевич читать все книги автора по порядку

Злотников Роман Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-92". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Злотников Роман Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*