"Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Шаталова Валерия
А так как почти все местные больницы, клиники, аптеки, прочие медицинские центры принадлежали Вийонам или работали напрямую с ними, то теперь предстояло хорошо потрудиться, чтобы снова наладить стабильную работу большинства из этих объектов.
Я уже знал, что сейчас работают разве что неотложные службы. И то, так сказать, на добровольных началах. Да, даже среди Вийонов и их вассалов нашлись ответственные люди с совестью.
Но все договоры, контракты — всё пришло в негодность со смертью Катарины. К счастью, я знал, что с этим делать. И отправил Марию прямиком к Бланш. Когда она официально станет главой клана Вийон, разумеется.
И этот момент мы тоже обсудили. Так как старый клан, по сути, перестал существовать, то нам придётся зарегистрировать его заново. И важно, чтобы это произошло как можно быстрее.
Ну а в конце разговора мэр поднял одну из самых важных насущных проблем.
— Господин Рихтер, — обратился он ко мне, — по городу ходит масса слухов, и, прошу прощения, если они не имеют ничего общего с реальностью, но мне просто необходимо узнать точно. Связан ли текущий транспортный коллапс с вашей войной?
Я улыбнулся. Теодор высказался очень дипломатично, не спросив прямо, виновен ли я в остановке поездов. И отрицать я не видел смысла, так что прямо ответил, что это так.
— В таком случае, — снова обратился он ко мне, — не могли бы вы как-то исправить ситуацию? Если вы перекрыли железнодорожные пути, то их необходимо разблокировать. Хотя бы часть. Дело в том, что Столица… простите, Рихтерберг сама снабжает себя продовольствием едва ли на двадцать процентов. Конечно, у нас есть запасы, но их хватит примерно на неделю. А дальше… если ничего не изменится, городу грозит голод.
Я кивнул. Я и сам это прекрасно понимал. Продовольствие — только одна из проблем, хотя и самая серьёзная. Но пострадают вообще все отрасли, чего я, конечно, допустить не мог.
— Быстрое решение зависит не только от меня, — честно признался я, — но я уже сегодня переговорю обо всём с Роландом Десмондом.
— Самим Роландом? — ахнула Мария. — Вы с ним знакомы?
Она спрашивала об этом с таким придыханием, словно речь шла о каком-то небожителе. Хотя, вероятно, для неё так и было. Скорее всего, местные чиновники никогда не общались ни с кем из высшего руководства Великих Кланов, довольствуясь советом представителей, куда сплавляют всякую шушеру.
В то же время Роланд, как и другие князья, постоянно появляется по телевизору, в новостях и на обложках журналов и газет, как какой-то селебрити.
Лифэнь даже рассказывала мне, что у каждого из князей есть свой фан-клуб, где обычные люди следят за каждым их шагом и заходятся по этому поводу в восторгах.
Ох уж этот дивный новый мир.
— Доводилось встречаться, — уклончиво ответил я Марии.
И на этом первый городской совет под моим началом подошёл к концу.
***
Пока я разбирался с административными делами, Лифэнь уже получила доступ к оборудованию для связи с советом Великих в резиденции Вийон.
Если в первый раз я ворвался туда практически как пират, то теперь такой необходимости не было.
Я вполне мог связаться с любым из своих старых приятелей, просто войдя в зал.
К сожалению, мы ещё не успели перевезти оборудование куда-нибудь в более приятное место, но зато Лифэнь уже настроила его так, чтобы все понимали, от кого им приходит вызов.
Было бы странно пытаться связаться с ними, пользуясь данными Катарины. Пускай все уже и почувствовали, что она мертва.
Но целый совет собирать сейчас не было никакой необходимости. Так что я просто вызвал одного лишь Роланда.
И буквально через минуту он уже стоял передо мной в виде голограммы.
Практически такой же, каким я его помнил. Даже причёску не поменял. Те же длинные чёрные волосы, небрежно собранные в хвост.
Он улыбнулся.
— Вот уж не думал, Макс, что ещё когда-то тебя увижу.
— Уже успел меня похоронить? — усмехнулся я.
Он ни капли не смутился.
— Тебя не было тысячу лет. Договоры расторгнуты. Клан Рихтер перестал существовать. Что ещё я мог думать? — развёл руками Роланд.
Ну надо же, какой актёрский талант в нём проснулся за это время. Не иначе брал уроки у Катарины.
Он явно не планировал признавать, что участвовал в попытке меня убить и уничтожал мой клан.
Верить в его невиновность я, разумеется, не собирался. Тем более что у меня были доказательства, прямо указывающие на его вину.
Однако бросать ему в лицо эти обвинения прямо сейчас я тоже не буду. В этом нет никакого смысла.
— Что ж, мой отпуск закончен, и я снова здесь. Возвращаю земли, исторически принадлежащие мне и моему клану, — ответил я.
— Ты мог бы сделать это, не убивая Кэт, — с притворной жалостью покачал он головой, — не слишком ли жестоко ты с ней поступил?
Я читал его как открытую книгу. Хотя Роланд и старался держаться беззаботно, но я понимал, что все его расспросы преследуют только одну цель. Он пытался прощупать почву. Понять, о чём я на самом деле думаю и знаю. И, разумеется, чего от меня ожидать. Но его ждёт разочарование. Раскрывать карты я не собирался.
— Нет, — коротко ответил я, — и поговорить я с тобой хотел о другом.
Десмонд недовольно нахмурился.
— И куда ты только торопишься? Успеем. Лучше скажи, где ты всё это время пропадал? Тебя не было столько времени, а тут свалился как снег на голову. Убил Катарину, с которой раньше встречался… как-то всё это странно, — покачал он головой.
— Хорошая у тебя память, — с усмешкой похвалил его я, — мало ли что было когда-то. К тому же, уверен, что Кэт долго не страдала и, наверняка, нашла себе кого-то ещё. Может быть, даже тебя?
Я не сказал ничего прямо. Но в глазах Роланда загорелся нехороший огонёк. Он явно прочитал мой намёк. Всегда второй. После меня.
— Что ж, вижу, ты не в настроении, — резко посерьёзнел он, — тогда вернёмся к личным вопросам позднее. А сейчас слушаю тебя. Не просто же так ты со мной связался?
Я кивнул и сразу перешёл к делу:
— Как ты, наверняка, заметил, твои железнодорожные пути столкнулись с некоторым непреодолимым препятствием. На каждом из четырёх маршрутов в столицу внезапно возникли очаги. Такое бывает сплошь и рядом, когда Великие Князья решают превратить мир в помойку.
Роланд усмехнулся.
— Оставь эти игры, Макс. Я прекрасно понимаю, кто именно помог этим очагам так удобно расположиться.
— Значит, ты понимаешь и то, что я вполне могу помочь им вновь занять куда более удобное место для того, чтобы железнодорожное сообщение восстановилось.
Выслушав меня с самым серьёзным выражением на лице, Роланд, в конце концов, выдохнул и расхохотался в голос.
— Знаешь, Макс, до этого момента я даже не был полностью уверен, что ты настоящий. Но сейчас… подумать только, ты всё такая же заноза в заднице. И даже в такой ситуации держишься так, словно делаешь мне одолжение.
Он замолчал и даже прошёлся по залу, где находился, а потом весело ответил:
— А знаешь что? Пожалуй, я не буду торопиться. Поезда на этом маршруте давно нуждаются в ремонте. Так что даже не знаю, когда мы сможем возобновить движение. Но я уверен, что ты что-нибудь придумаешь, Макс. Раз ты смог захватить город, то сможешь и решить его проблемы.
— Это проблемы и твоих людей тоже, — заметил я, — в Рихтерберге достаточно вашего имущества и представителей. Один вокзал чего стоит.
Роланд ни на секунду не задумался над ответом. Но, возможно, первый раз за этот разговор был со мной честен.
— Поверь, это малая цена за то, чтобы проверить тебя на прочность. Великий Рихтер вернулся. Но не потерял ли он хватку? Посмотрим, как ты будешь править городом, который находится на грани голода и паники.
Глава 24
— Ты мне тут не дури, старый пень! Сказано гони коины, значит, гони!
— Да я бы рад, — отозвался Хенрик Свенссон, — вот только буквально за пару часов до вашего прихода, я уже отдал всю кассу людям Топора.
Похожие книги на ""Фантастика 2026-79". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)", Шаталова Валерия
Шаталова Валерия читать все книги автора по порядку
Шаталова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.