"Фантастика 2025-10". Книги 1-31 (СИ) - Вальтер Макс
Ознакомительная версия. Доступно 409 страниц из 2041
— Нет, — Оскар выпрямился и уверенно посмотрел в глаза Люсии, — но я являюсь учеником Лорелеи. Она много рассказывала мне о вас.
Женщина задумалась. Переместив взгляд с Оскара на Сильвию, а следом и на троицу парней, стоявших за их спинами, Люсия быстро оценила всех их и отметила общий уровень подготовки всей этой команды.
— Ясно, — произнесла она незаинтересованно. — Вернемся к важному…
Сильвия отвела недовольный взгляд в сторону и плотно сжала губы. Ей не нужно было даже смотреть на свою мать, чтобы понять, что в этот момент она прожигала ее взглядом.
«Кажется, не пронесло».
Неожиданно прозвучал топот ног. Сильвия, как и все присутствующие, приподняла взгляд в сторону второго этажа. Там, на вершину центральной лестницы, неожиданно выбежал Раймонд. Мужчина выглядел уставшим и запыхавшимся. Лицо его было невероятно бледным, под глазами виднелись синяки, черные волосы были растрепаны, а белая рубашка помята. При всем этом из-за быстрого бега и переживаний он тяжело дышал. Все это было непохоже на того статного, пусть немного и любвеобильного отца, который закрепился в воспоминаниях Сильвии. Единственное, что было таким же, как и раньше, так это его пронзительные голубые глаза.
— Дочь! — громко и невероятно счастливо закричал Раймонд на весь дом. — Дочь!
Мужчина рванул вниз по лестнице, направляясь прямиком к Сильвии. Люсия, стоявшая между отцом и дочерью, с тяжелым вздохом отошла в сторону. Сильвия же нахмурилась. Она знала, что означали этот крик и этот бег. При виде всего этого все нутро затрепетало и потребовало бежать немедленно, но сознание просто не позволяло делать этого.
«Держись, Сильвестр. Он твой отец. От него ты убегать не должен».
Раймонд подбежал к девочке и, резко подняв на руки, крепко прижал к себе. Сильвия, подбородок которой оказался на отцовском плече, замерла. Ощутив быстрые вздохи отца, его неровное сердцебиение, а также всю силу, с которой он прижимал ее к себе, девочка иронично улыбнулась.
— Вернулась. Наконец-то вернулась. Ты хоть знаешь, как мы переживали?
— Простите меня.
Товарищи Сильвии, стоявшие немного позади, наблюдали за всей этой картиной с удивлением. На их глазах Сильвия приподняла обе руки и обхватила отца в ответ, что было совершенно не похоже на нее.
— Так… — протянул Элурин с улыбкой. — У нее все-таки есть люди, которых она готова не кусать за руки, если они начнут к ней тянуться?
Приложив руку к подбородку, Леон задумчиво осмотрел Сильвию. В этот момент он вспомнил их знакомство с Сильвией и то, как она разозлилась, когда он попытался ее поцеловать в знак приветствия. Тогда же она сказала, что позволит подобное лишь своему отцу.
— Так это он… — задумчиво протянул Леон.
Люсия плавно повернулась к своим домочадцам. Злость в ее взгляде испарилась, а на ее месте возникла ирония. Не без улыбки посмотрев на мужа, она произнесла:
— Твоя привязанность к девочкам поражает. Ты слишком их балуешь.
— И что? — Раймонд резко развернулся лицом к жене. — Они же мои девочки. Кто их будет баловать, если не я?
Люсия улыбнулась, но так ничего и не ответила. В то же время Раймонд, наконец насладившись моментом, поставил Сильвию на пол и посмотрел на нее со стороны. Первым, что бросилось в глаза, стали неровно обстриженные волосы.
— Сильвия, — протянул мужчина изумленно, — что случилось с твоими прекрасными волосами?
Услышав этот вопрос, Сильвия нервно улыбнулась и перевела взгляд на мать. Та, будто вновь вспомнив об этой теме, начала зловеще прожигать свою дочь взглядом.
«Матерь божья… — подумала Сильвия, стараясь сохранять улыбку на губах. — Кажется, я теперь буду бояться выключать свет по ночам».
— Дело в том, — начала Сильвия, вновь переводя взгляд к взволнованному отцу, — что по пути домой на меня напал один человек… Он хотел отрубить мне голову, но получилось так, что он отрезал только хвост.
— Голову?! — удивленно вскрикнул Раймонд.
— Интересно, — протянула Люсия недоверчиво в ответ, — и как же так получилось?
— Матушка, — Сильвия со странным блеском в глазах посмотрела на хитрую женщину, — у вас такой зловещий голос, будто вы хотите сказать, что лучше бы мне отрубили голову.
Люсия улыбнулась. Ее ласковый, совершенно безобидный голос ответил:
— Нет, что ты.
Сильвия была готова сказать что-то в ответ, но в итоге сдержалась. Иронично улыбнувшись, она задумалась:
«Признаю, у нее есть повод злиться. Не думаю, что сейчас она такая нервная только из-за моих волос. Вивьен пропала, а я больше года не появлялся дома. Раймонд вообще на призрака похож, поэтому…»
— Что это за шум? — прозвучал еще один голос со второго этажа.
Приподняв взгляд, Сильвия к своему удивлению увидела на вершине лестницы Эдварда. По широко раскрывшимся при виде сестры глазам, а также опустившейся нижней челюсти было видно, что появление Сильвии для него оказалось шоком. С возрастом Эдвард все больше походил на отца: вытянутое телосложение, пронзительные голубые глаза, черные, зачесанные назад волосы, а также вытянутая, но слегка угловатая форма лица. Правда, в данной ситуации из-за бледности, усталости и неряшливости Раймонда эти двое были похожи лишь отдаленно. Эдвард был хорошо одет и собран, в то время как Раймонд, казалось, только недавно смог очнуться от долгого сна.
— Сильвия? — удивленно произнес Эдвард, спускаясь ровно на одну ступень.
— Брат мой! — радостно вскрикнула девочка, совсем неожидавшая увидеть в этом доме никого, кроме родителей и слуг. — Я тоже рада тебя видеть.
Разговор продолжился в столовой. Сидя за длинным обеденным столом Сильвия вместе со своей семьей, а также вместе со своими товарищами расслабленно пила чай. В это же время ее более взволнованный и настороженный отец рассказывал о том, какие сведения они получали о Сильвии все это время. Начиная с того момента, как Сильвию объявили виновной, множество слухов поползло по миру. Некоторые говорили, что она бежала в другую страну, другие утверждали, что умерла от рук магов. Правда Сильвию подобные слухи не волновали совсем.
Сделав один небольшой глоток вкуснейшего травяного чая, Сильвия аккуратно поставила чашку на блюдце. Товарищи ее наблюдали за этим с изумлением. С тех пор как Сильвия вошла в свой дом, она держала спину прямо, голову высоко. Каждое ее действие казалось плавным, неторопливым и очень аккуратным.
Даже сама девочка не заметила, как в присутствии собственной матери переключилась с бродяжнического образа жизни, на образ жизни светского общества.
— То есть, — заговорила девочка, поднимая взгляд на отца, — за расследование взялся именно Сэм?
Мужчина кивнул и заговорил:
— По чистой случайности именно он был отправлен на расследование вашего дела, однако, когда выяснилось, что главный подозреваемый — это его родная сестра, Сэма просто заменили. Теперь этим делом занимаются другие маги и непосредственно глава академии.
Оскар, сидевший напротив Сильвии, как и остальные его товарищи, перевел задумчивый взгляд с девочки на ее мать. Люсия и Сильвия действительно были похожи. Слегка пухлые округлые щеки и сердцеобразные лица, большие глаза, золотистые светлые волосы, бледная кожа и даже вздернутые тонкие носы. Хотя больше внешнего сходства Оскара поражали манеры матери и дочери. Возможно, Сильвия сама того не замечала, но все ее действия и движения в точности повторяли действия матери. Даже манера улыбаться или отвечать на вопросы у них была одинаковой.
Люсия, ухватившая на себе взгляд Оскара, посмотрела на него и тем самым застала его врасплох. Не подавая своего смущения, парень спокойно опустил взгляд на тарелку с едой и продолжил трапезу. У него было много вопросов к этой женщине, но, казалось, будто она не хотела, чтобы эти вопросы задавали ей именно сейчас, а потому он просто продолжал молчать.
— Если признают мою вину, — продолжала Сильвия разговор с отцом, — тогда что со мной будет?
Ознакомительная версия. Доступно 409 страниц из 2041
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.