"Фантастика 2024-65". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "Оро Призывающий"
Элиза медленно поползла вперёд. Может быть, ей слишком досталось за последние дни, и весь запас страха она израсходовала во время нападения на клуб и сцены казни… но она не боялась. Только чувствовала сухую сосредоточенность. Ошибёшься — пострадаешь, выполнишь всё правильно — будешь жить.
Поэтому она концентрировалась только на своём пути. Ползти вперёд, не высовываться. Ползти дальше.
Даже когда рука девушки уцепилась за что-то прохладное и плоское, она сначала машинально сжала предмет и проползла с ним несколько шагов, а уже потом осознала, что держит в руках телефон одного из КОБРовцев, выпавший из кармана во время боя.
Помещение за дверью больше напоминало кабинет химии, чем сверхсекретный бункер. Краны, трубки, огромные колбы…
— Двое сюда, — скомандовал Шраут, — хватайте этот шланг и ведите его назад, нужно подключить его к объекту. Остальные — туда, — он указал на дальнюю стену. — Кнопка возле выключателя. Откроется отсек с оружием — берите всё, что есть, и несите туда же.
Я ухватился за громадный, в полный обхват, шланг. Да уж, эта металлическая гофрированная трубка была не чета садовому шлангу для поливки газона. С другой стороны её обхватил Лев Дюбуа — он, как и я, оказался к трубе ближе всех.
— Потащили, — скомандовал он, и мы вдвоём осторожно понесли трубу назад, к ковчегу. Остальные действительно открыли какую-то там панель на стене.
— Так ты правда бессмертный? — когда мы миновали дверной проём, Дюбуа поглядел на меня каким-то странным взглядом.
— Ты сам всё видел, — я, как мог, пожал плечами — и тут же пожалел об этом, едва не выронив свою ношу. — Там, на поляне.
— Ты не особо удивлён всем происходящим, — ответил он слегка невпопад. — Выглядишь так, будто для тебя это обычный вторник.
— Практически, — вздохнул я. Дотащив шланг до цели, мы медленно присоединили его к креплению на задней стороне ковчега.
Да уж, содержащееся внутри вещество… может, мне казалось, а может, и нет. У меня возникло ощущение, что я что-то чувствую — какую-то слабость внутри, лёгкое тянущее чувство в животе.
— Насчёт того, что ты сказал там, — Дюбуа снова поглядел на меня, — в музее… Тина действительно убивала людей?
— Ты в этом сомневаешься? — усмехнулся я. — После того, что было в мемориале? Да, убивала. И я видел это своими глазами.
— В мемориале были не люди, — пробормотал парень, отирая руки.
— А вот что у тебя с ней? — я поглядел на него. — Там, в музее, ты был не слишком… учтив.
— Я с вами, потому что мне ни капли не улыбается жить под властью чокнутого зомби, — нахмурившись, бросил Лев. — И это всё, что должно вас волновать. А мои отношения с Тиной — это мои отношения с Тиной. Не лезь в них, тем более, насколько я знаю, у тебя тут, в Альянсе, и своя невеста есть.
Я пожал плечами. К Элизе больше подходило слово «деловой партнёр», чем «невеста» — это лучше отражало текущее положение вещей.
— Тут, в Альянсе, — хмыкнул я. — Альянс не такой маленький, как ты думаешь. До неё сейчас сотни километров.
Лев Дюбуа только слегка пожал плечами и направился обратно в «кабинет химии».
Трое УБИшников как раз выходили из дверей, неся в руках несколько проводов и какую-то металлическую коробку — то ли генератор, то ли что-то в этом духе.
Рубан и Тина выходили уже были здесь… и то, что они держали в руках, заставило меня одновременно и восхищённо застыть, и прыснуть.
— Что? — Рубан повернулся ко мне. — Да, я знаю, как выгляжу с этим мушкетом в руках.
Ну… не совсем мушкет, но оружие было точно не последнего образца. И Тина с Рубаном, вооружённые этим антиквариатом, казались героями какого-то старого приключенческого фильма.
— Главное, что оно рабочее, — заключил Шраут. — Сейчас оно не заряжено, и нам нужно…
— Тревога! — из коридора донёсся топот ног, и агенты УБИ — те, что должны были остаться снаружи — влетели внутрь. — Господин Шраут, нас атаковали!
Старик застыл; лицо было напряжено, словно он в ту же секунду начал решать в уме сложную математическую задачу с несколькими десятками переменных.
— Кто? — бросил он.
— Вертолёт без опознавательных знаков, — выдохнул один из агентов. — Противника увидеть не успели. Огонь вёлся с двух точек, мы потеряли троих…
— Два человека с пистолетом заставили вас отступить? — Шраут поднял бровь. — Ладно. Полагаю, это КОБР — больше некому, Люций бы отправился за нами лично, а в Альянсе нет служб, способных на такое.
Он повернул голову к тем агентам, что несли оборудование.
— Сквозь защиту бункера им не пробиться, поэтому нужно…
— Шраут! — взревел Рубан, бросая оружие и зажимая нос рукавом. — Ты что, не чувствуешь это?
Я удивлённо поглядел на него, мельком отмечая, что и правда ощущаю какой-то странный, сладковатый запах.
— В помещении есть противогазы? — Рубан поглядел на старика. — Только не говори, что здесь нет долбанных противогазов!
Глава 9
Элиза молча смотрела на экранчик телефона; Сара тоже.
Довольно странно, что телефон секретного агента мог разблокироваться от простого движения пальцем вверх по экрану, но то ли Укольцев не считал, что тут есть что-то секретное, кроме мимолётных инструкций, то ли не успел по-настоящему заблокировать его.
Девушка подняла глаза на спутницу.
— Да я как знала, — прошипела та. — И я как дура… повелась на их слова… как будто не понимала, что…
Она попыталась выхватить телефон у Элизы, но та быстро отдёрнула руку.
— Погоди, это нам ещё пригодится.
— Да что ты говоришь? — к злившейся Саре вернулись её язвительность. — А ты думаешь, я его съесть собираюсь, или что?
— У тебя был такой вид, будто ты сейчас его схватишь и разобьёшь об пол, — призналась Элиза, протягивая Саре аппарат.
— Я что, похожа на идиотку? — осведомилась та. — Хочу поискать, что ещё тут можно нарыть на наших доброхотов, с которыми мы таскаемся уже больше суток непонятно за каким хером…
— Ты ведь сама вызвалась таскаться, — заметила Элиза. — Они пришли за мной…
— Сама, — кивнула Сара. — Когда думала, что мы летим не за этим.
Да уж, инструкции впечатляли. Незначительные поправки переворачивали всю цель КОБРовцев с головы на ноги. С другой стороны, краешком мозга отметила Элиза, изначально они не лгали — они действительно собирались вручить Марку Императорскую Печать.
Пока «из штаба» не пришло распоряжение — любой ценой и любыми жертвами не допустить попадания Печати в руки Марка Ротта.
Единственным табу было его убийство «вне помещений и территорий, защищённых печатями». Так значит, последний день — с самого момента, как Карлов и Укольцев получили эту инструкцию — они гонялись за Марком, чтобы поймать его.
Ещё никогда Элиза не чувствовала себя такой униженной. Даже отец в худшие дни никогда не делал такого.
— Значит, остальные умрут, — Сара уставилась в телефон.
— Остальные? — поглядела Элиза.
— Все, кто сейчас с Марком. А с ним сейчас прилично народу, — Сара развернула к ней экранчик. — Вот список. Куча сотрудников УБИ. Тина Шраут…
— Шраут?
— Пересекались пару раз, — Сара задумчиво кивнуло — так, будто знакомство простой трущобной девушки с человеком из семьи Шраутов было обыденной вещью. — А теперь наши добрые республиканские друзья пошли её убивать.
Она покачала головой.
— Мы ведь ничего не можем сделать? Что бы мы ни сделали, те, кто в бункере, или уже мертвы, или вот-вот умрут?
— Нет, — медленно покачала головой Элиза. — Кое-что мы сделать можем.
Дальнейшие минуты запомнились мне как-то отрывочно; Рубан смотрит на Герберта, тот смотрит на Рубана. Лев моментально врубил свой щит — вернее, то, что сейчас работало как щит — и рывком вдёрнул в него Тину. Агенты УБИ забегали, слегка теряя свою солидную невозмутимость, а я…
У меня кружилась голова.
— Марк! — Рубан развернулся ко мне. — Вот только не вздумай опять… Прикрой лицо рукавом, сейчас найдётся противогаз…
Похожие книги на "Охота на маску", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.