"Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Flow Ascold
— А как же Тира? Как она отнеслась к не самому благоприятному для себя моменту? Бедняжка осталась совсем одна…
— Ну почему одна? — я решил приоткрыть некоторые обстоятельства наследства, потому что хотел видеть семью Агосто своими союзниками. — Мы скоро поженимся, и странное решение эрла Эррандо перестанет всех удивлять.
— Прекрасно! Я поздравляю вас, эрл! Вы будете достойным продолжателем рода Толессо! — виконтесса была искренна в своих чувствах, и даже сжала мои пальцы в порыве радости. — Но, прошу вас, расскажите о Ниме!
— Да, конечно! Последний раз я его видел месяц назад в Скайдре, где он попросил меня прибыть в Натандем в определённый срок. Мы как раз уходили с речным караваном в Осхор, и я обещал, что помогу ему…
Я замолчал, глянув на Левелана.
— Говорите, эрл, этому человеку я полностью доверяю, — с твёрдостью в голосе произнесла женщина. — Если у вас какие-то секреты, они останутся в этой комнате.
Капитан стражи дошёл до распахнутых дверей, плотно закрыл их и остался стоять там, показывая, что никто не посмеет подкрасться незаметно с той стороны.
— Виконт Агосто предупредил меня о своём приезде в Натандем в ближайшие дни. Возможно, он уже здесь и прячется в надёжном месте. Я только сегодня приехал из столицы, поэтому не знаю всех обстоятельств. И ещё не встречался с ним.
Виконтесса схватилась за сердце, побледнела, но к удивлению, быстро пришла в себя, распрямила плечи и спросила бодро:
— Он хочет отомстить графу Абре? Да, сын давал клятву, что убьёт графа, как только представится возможность. Значит, Ним набрался решимости и нашёл верных людей. Только как он собирается расправиться со своим опасным врагом?
— Виконт упоминал о каком-то старинном праве на справедливость, — наморщив лоб, ответил я.
— Да-да, есть такой, — подтвердила хозяйка, — и он ещё не отменён, к счастью. Любой, кто считает себя несправедливо обвинённым, может вызвать на поединок своего обидчика. Считается, кто победит, тот и прав.
— А как же доказательства? Ведь в таком случае каждый может, прикрываясь таким правом, расправиться со своим недругом.
— Закон распространяется только на дворян, — возразила виконтесса. — И здесь тоже не всё просто. Ним обязан предоставить хотя бы двух свидетелей его невиновности. На городской площади он объявляет об этом, и граф обязан выйти на поединок.
— А если у него есть бретёры? — мне хотелось выяснить механизм права на поединок, чтобы Ним опять не попал впросак.
— Граф может выставить хоть десять человек вместо себя, поэтому сын начал искать друзей, которые без колебаний пойдут за него в бой, — Эдна вздохнула. — Но я знаю Нима, он не станет отсиживаться в стороне. Граф — совершенно другой человек. Он хитрый, проницательный, изворотливый и умеет выкручиваться из тяжёлых ситуаций. Я думаю, поединок — вариант очень плохой. Нужно сразу атаковать особняк Абры, как только он получит вызов от Нима.
— Если я правильно понял, это родовая война?
— Нет, нападающие не должны трогать семью, — покачала головой виконтесса. — Ответить за обман должен граф и те, кто встанет на его защиту. Бывали случаи, когда город делился на две половины и дрался на улицах.
— А в поле?
— Опять же всё зависит от договорённости. Но я утверждаю, что Абра попытается схитрить. От вызова он не имеет права отказаться, если Ним предоставит факты своей невиновности и свидетелей.
— То есть всё зависит сейчас от того, нашёл ли виконт нужных людей, — я глубоко задумался. Об этом Агосто мне ничего не говорил. — А без них ему лучше против графа не выходить.
— Вы уловили суть этого права, эрл Сирота, — кивнула виконтесса. — Надеюсь, Ним подготовился к встрече с Аброй.
— А вы не боитесь за сына? Вдруг граф окажется искуснее его?
— Нима обучали лучшие фехтовальщики Рувилии, Скайдры и Суржи, — усмехнулась женщина. — Мой муж, когда мальчику исполнилось двенадцать лет и он изучил основы шпажного боя, пригласил из Фариса учителя. А все знают, что южане — самые искусные фехтовальщики. Ним восемь лет занимался под его руководством и освоил все тонкости. Граф проиграет моему мальчику, если не подстроит какую-нибудь гнусность.
— Да, я убедился в ловкости виконта, — подтвердил я. — Насколько он влюблён в шпагу, настолько ненавидит огнестрельное оружие. Мне не удалось доказать, насколько пистолет быстрее клинка в некоторых случаях.
— Он такой, — улыбнулась Эдна. — Упрямый в достижении своих целей, честный, хладнокровный в бою, но ещё слишком юн в коварных играх людей, облечённых властью.
— Так всегда бывает, — кивнул я. — Знаете, как в армии говорят новичку? Если удалось выжить в первом бою, появляется опыт. Я, конечно, утрирую, про первый бой. Чтобы стать настоящим воином, нужно пройти через множество боёв. И не факт, что во втором сражении можно уцелеть. Для молодого виконта коварство графа Абры — тот самый первый бой.
— Вы же поможете ему? — виконтесса с надеждой и мольбой посмотрела на меня, комкая пальцами ткань своего платья. — Ваш статус сейчас весьма высок, и граф не сможет игнорировать претензии сына, если рядом с ним будет стоять представитель старинного аристократического рода.
«Вот только представитель этот ещё вчера командовал кондоттой и не помышлял о таком возвышении, — подумал я с иронией. — Тут важно понять, что обо мне знает граф. Если он посылал низаритов для ликвидации виконта Агосто, то наверняка знал, кто его охраняет».
— Несомненно, я для того сюда и прибыл, чтобы помочь вашему сыну, — я чуть-чуть наметил поклон. — Но для начала мне нужно с ним встретиться. Вы не знаете, остались ли у него в Натандеме друзья, которые могут предоставить ему убежище? Он говорил, что оборудует лагерь в лесу и будет ждать мой отряд.
— О, я понял, где молодого виконта можно найти, — оживился Левелан. — Самое лучшее место для лагеря — Лисий овраг. Захочешь найти — и не получится, если не знать тайные тропы. Достаточно расставить посты в нужных местах, и чужак не проскользнёт.
— Вы можете меня туда сопроводить?
— С радостью, — кивнул верный страж семьи Агосто.
Если мои парни раньше меня прибыли на обговорённое с виконтом место, то нет смысла туда наведываться. Значит, можно ехать сразу в лагерь.
— Ним упоминал какую-то пастушью ферму в пяти лигах от Натандема, — я всё же счёл нужным прощупать ситуацию. — Как часто вы туда наведываетесь?
— Обычно такими делами занимался управляющий, — виконтесса сложила ладони лодочкой. — В последний раз он ездил на ферму с проверкой дней двадцать назад, а потом недосуг было. Да там Вулмар с помощником справляется без особого труда. Я ему доверяю.
— В таком случае, сударыня, я тотчас же отправляюсь на поиски виконта, — я встал и решительно напялил шляпу на макушку, иначе бы мать Нима могла бы держать меня подле себя до вечера. А дело не ждёт.
— Да, дорогой эрл, делайте что нужно, — женщина, воспрянув духом, самолично проводила нас до крыльца, и пока Левелан седлал лошадь, кратко объяснила, где проживает граф Абра.
Я хотел наведаться к нему в гости прежде чем виконт Агосто соберётся прилюдно бросать ему вызов. Чёрт возьми, без продуманного плана лезть к волкодаву в конуру равносильно самоубийству! Или Ним уже всё продумал?
Мы выехали из поместья, ощущая на себе взгляд виконтессы Агосто. Левелан дал наставление стражникам, продолжавшим расхаживать возле ворот, и свернул вправо. Некоторое время нам пришлось продвигаться по узкой колее, тянувшейся вдоль забора. Она заросла высокой, густой, но поблекшей от прошедших холодных дождей травой, густо облепившей проржавевшие звенья кованого забора. Видно, дела у семьи моего друга шли не самым лучшим образом. Кое-где я заметил выломанные прутья. Наверное, кто-то из городских жителей повадился ходить «в гости» к Агосто, или слуги тайком выносили из особняка ценные в хозяйстве вещи. В Натандеме они их могли продать на рынке и получить пару лишних медяков.
Я показал Левелану на непорядок. Тот выругался и озвучил ту же версию, что вертелась в моей голове.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-67". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)", Flow Ascold
Flow Ascold читать все книги автора по порядку
Flow Ascold - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.