Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико

Тут можно читать бесплатно Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А потом всё это уезжало к Рандомьерам на склады, а оттуда… Куда оттуда они уезжали?

— У вас были какие-то инструкции по поводу того, как надо их делать? — спросил уже я.

— Наше дело маленькое, всё было у обычных работяг, — тут же ответил он. — Но они все делались по определённому способу, да.

Диор вопросительно глянул на меня, но я лишь качнул головой: мол, потом объясню свою мысль.

— И вы не помните, как выглядел тот незнакомец, так?

Они замахали отрицательно головами.

— А бандиты? Сколько их? Вся шайка была здесь задействована или лишь часть?

— Мы не знаем, но каждый раз были одни и те же. Как и простой народ. Всё те же лица, что и в прошлые разы. Только мы менялись раз от раза. То мы, то другие возили и охраняли груз в дороге. Привезли сюда, дождались готового товара, отвезли к телеге, вернулись и так постоянно.

Мы с Диором вновь переглянулись, после чего он едва заметно кивнул. Не думаю, что они что-то поняли, так как два выстрела сложились практически в один, и оба повалились на землю с простреленными головами. На их лицах застыло туповатое выражение не понимающих, что происходит, людей.

— Так, ты о чём-то догадался? — повернулся он ко мне.

— Просто подумал — а что если кристаллы не предназначались для империи?

— В каком смысле?

— Они для внутреннего рынка, для нас.

— В каком смысле для нас? — до него всё не доходило, а я не мог подобрать слов, чтобы объяснить правильно.

Дело в том, что однажды в одной войне мы подделывали патроны.

Это было давно, я с трудом вспоминаю тот мир, однако что мне запомнилось, так это те патроны. Да-да, фальшивые патроны для автоматов, пистолетов и даже для снайперских винтовок. Вместо пороха в них запихивали взрывчатку, из-за чего те при выстреле не стреляли, а взрывались и убивали владельца оружия.

Суть была проста до ужаса — это должно было посеять панику среди противника, страх использовать это оружие, недоверие и самое главное — недоверие к производителю. Этим мы пытались дискредитировать того, кто поставлял им оружие, пытаясь заставить поверить, что оно некачественное.

И теперь кристаллы…

— А если эти кристаллы фальшивые?

— В каком плане?

— Если… — я пощёлкал пальцами, подбирая слова, — если это сделано, чтобы дискредитировать нас?

— Ты знаешь такие сложные слова? — искренне удивился Диор.

— Завались и послушай. Помнишь, мы высыпали кристаллы в шахту, а они рванули? Там, насколько я помню, все были разряжены, а всё равно рванули, словно те бомбы, которые я делал. Разве обычные кристаллы так себя ведут?

Стоило мне об этом сказать, как Диора осенило. Пусть на его лице ничего не отразилось, но я видел в его глазах понимание.

— Может быть они подделывают кристаллы, после чего скидывают их в самом королевстве под видом наших, а те…

— Могут быть нестабильными, — кивнул Диор.

В этом действительно был определённый смысл.

Зачем империи наши кристаллы? Да это капля в море, если брать в действительности. У них самих есть шахты, которые обеспечивают их кристаллами. Конечно, эти лишними не будут, но не настолько, чтобы проворачивать всю эту операцию.

А так у людей в королевстве начинают взрываться кристаллы из-за того, что сделаны некачественно. Не часто, но то тут, то там появятся эти сообщения. Люди начнут бояться пользоваться ими. А выяснить, что это наши кристалл, не составит труда вплоть до их места происхождения, как это сделали мы.

И рано или поздно всё это выйдет к нам. Сразу поползут слухи, что в этом виноваты мы. Логично, что это подорвёт не только репутацию, но и доверие, включая доверие короны, так как их маги тоже пользуются нашими кристаллами. А там уже и до проблем рукой подать.

Только проверить теорию можно будет лишь по возвращению домой.

Мы расположились в городке, решив, что здесь будет лучше, чем на открытой местности. Здесь были спальные места, и, если вдруг что, будет легче держать оборону. Да и просто укрыться от стрельбы будет гораздо проще.

Я прогуливался по городку, пока остальные искали чертежи, по которым должны были делать кристаллы. Но это уже была не моя забота. Моё дело убивать, и я с этим справился вполне себе неплохо.

И сейчас, когда я прогуливался по его пустынным забытым улочкам, на глаза попалась Арамза. Она сидела на одной из крыш домов почти на окраине городка, свесив ноги вниз, и смотрела в небо. Выглядела она не сильно радостной от того, что её приняли к нам.

— Оказывается, ты действительно отличный стрелок, — сказала она негромко, когда я уже почти прошёл мимо. — Знаешь, я думала, что ты самая обычная выскочка.

— Бывает, — пожал я плечами. — Смотрю, ты не сильно рада своей новой работе.

Арамза лишь хмыкнула, спрыгнув вниз и подняв пыль.

— Честно говоря, думала, что это будет иначе.

— Не выглядишь расстроенной.

— Ну так… — она пожала плечами. — Наверное, потому что я сука. Потому что убила своего друга ради того, чтобы стать выше, получить желаемое.

— Оно того стоило?

— Посмотрим, — пожала она плечами и кисло улыбнулась. — Но теперь я одна из вас… но не чувствую сильной радости по этому поводу.

— Думаю, что когда он говорил про одну из нас, имел ввиду не принадлежность к Бранье.

— Эм… а что?

Кажется, здесь кто-то ещё более труднопроходимый, чем я. Хотя, если быть честным, у меня были проблемы только с социумом и всеми этими интригами. Мир вне армии был похож на хаос, хаотичные движения частиц, которые сталкиваются, разлетаются и сближаются. Попробуй здесь сразу во всё разобраться, когда нет никакого даже мнимого порядка. Однако это не значило, что я ничего не понимаю.

А вот Арамза была под стать своему окружению.

— Думаю, очень скоро ты поймёшь, что это значит, Арамза, — ответил я.

— Да, возможно… — она вздохнула, огляделась, после чего её взгляд остановился на одном из домов. — Но радости нет никакой, если честно. Я… не знаю, чувствую себя ужасно.

— Из-за того, что предала?

— Шарш… господин Диор был прав, он бы умер, не доехав до деревни. Но и там, если бы я успела, ему не помогли, так как у нас нет лекаря. Он бы и так умер ведь, верно? — хмыкнула она. — Просто так хоть какой-то смысл и… думая, что я использовала умирающего друга, как билет, чувствую себя сукой.

— Ты сама говоришь, он был обречён, а у тебя был шанс.

— И всё же я убила его, верно? — Арамза отвернулась, глядя куда-то в сторону. — Не хочешь составить компанию? По правде говоря, мне бы она не помешала. Да и, к тому же, я видела там что-то похожее на кровать.

— Почему нет? — пожал я плечами.

Арамза хорошо впишется в нашу компанию, мне кажется.

Есть такой типаж людей, которые испытывают чувства: любят, грустят, жалеют. Но когда речь встаёт о личной выгоде, всё это уходит на второй план. У них не остаётся тормозов, пропадают понятия друзей и родных — есть только они и другие.

Это как талант. Некоторые никогда в себе подобного не раскроют, жизнь ни разу не заставит их выбирать. Они будут обычными, весёлыми или злым, скучными или харизматичными людьми, которые такими и останутся. Зато другие, как Арамза, попробовав это, пусть даже из-под палки, будут потом раз за разом к подобному возвращаться. И там, где встанет выбор «они или я», они будут всё чаще выбирать второе.

Потому что в самом начале они выбрали именно второй вариант — себя.

Так что Диор прав — теперь она одна из нас. Она выбрала собственное процветание, всё взвесив и решив, что друг будет того стоить. Арамза погрустит, будет не раз вспоминать этот момент, но что-то в ней уже изменится. Сломается или наоборот, вырастет. И потом, когда встанет заново подобный вопрос, для себя она уже будет точно знать, что выбирать.

Секс с ней был неплохим, пусть и отличался от того раза. Теперь она была… более задумчивой, менее резвой, будто погрузилась в себя и пыталась там что-то найти. Может отголосок себя прошлой, а может спрашивая, правильно ли поступила. Как бы то ни было, я её трахнул, и мне было вполне себе неплохо.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*