Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел
- Всегда пожалуйста, обращайся, – мужчина дотянулся до головы юноши и растормошил на ней волосы.
Адэхи уже отошел на пару шагов, как вдруг остановился и спросил:
-Простите, как ваше имя?
- Макрэ̀й, зови меня Макрэй, малыш, – мужчина сидел вполоборота, опёршись левой рукой на стол.
- Хорошо, спасибо еще раз, дядя Макрэй.
- Не за что, - подмигнул ему тот, и юноша поспешил знакомиться с ребятами.
Улькиус был очень растроган поступком Макрэя. Он вдруг что-то захотел ему сказать, и направился в его сторону, но Линтранд опередил его. Прошептав Макрэю что-то на ухо, они вышли из тронного зала.
«Нет, Линтранд, не сейчас, ты мог бы подождать…» - сказал про себя Улькиус, и тайком направился за ними.
Нагнав их в одном из пустынных коридоров этажом выше, Улькиус затаился за стеной.
- Что? Инопланетная раса? О чем ты, мать твою? – с непониманием смотрел на Линтранда Макрэй.
- Они связались с нами и предложили свои технологии, свои знания, научат нас новым тактикам и приемам силы. Представляешь, среди них есть такие же сильные, как мы, и даже сильнее! – с восторгом говорил Линтранд.
- Ну, допустим. И что, они просто так обучат нас всему? За спасибо? – с недоверием спросил Макрэй.
- Да! В этом то и вся прелесть! Я спрашивал, мы ничего им не должны. Это жест доброй воли. Они считают, что с людьми давно пора сотрудничать, и чтобы все галактическое сообщество приняло нас, нужно человечество немного подтолкнуть на пути развития!
Макрэй призадумался.
– Хм, не знаю, звучит, как полная хрень. Инопланетяне, какое-то галактическое сообщество… Даже если мы и готовы к таким переменам, то остальное человечество явно нет.
- Ну, а мы им ничего не скажем…
- Что, прости? Это ты сейчас о чем? – Макрэй нахмурил брови, происходящее ему совсем не нравилось.
- Понимаешь, тут такое дело… Мы посовещались и решили, что с людьми придется подождать, к контакту с пришельцами и нами они явно пока не готовы, а технологии терять не хочется.
- Я не верю своим ушам… Посовещались? Решили? С кем ты там решал и совещался, когда я тоже вхожу в совет и являюсь одним из его основателей?! Кто тебе давал право принимать такие решения без меня?!
- Успокойся…
- Успокоиться?! Мы столько сил, столько времени вложили в то, чтобы наконец-то открыться людям, рассказать им о нас, а ты сливаешь в сральник плоды многолетних трудов и говоришь мне, успокойся?! Мы сегодня, по-твоему, что празднуем, или ты уже забыл? Может быть тебе напомнить?!
- Я все прекрасно помню, – спокойно ответил Линтранд.
- Так вот раз ты все помнишь, завтра ты соберешь людей, и вместе мы отправимся рассказывать о нас миру, а заодно и об инопланетянах.
- Нет, люди откладываются на неопределенный срок. Какие им технологии? Эти болваны только хорошую сталь ковать научились! Доверить им технологии, до которых они и за несколько тысячелетий не доберутся? Нет уж, спасибо. Все, на что они сейчас способны - это трахаться, преклонять колени перед двумя скрещенными палками и резать друг друга во имя ничего!
- Послушай себя, ты что такое говоришь? Скрещенные палки, режут друг друга во имя ничего… Любая религия имеет право быть, каждый верит во что хочет. К тому же, их религия вполне безобидна и призывает к миру и порядку! – Макрэй был вне себя от злости.
- Ага, к миру… Я говорю, как есть, к такому люди пока не готовы. Со временем, я снова подниму вопрос о том, чтобы открыться им, а пока будем развиваться, поднакопим сил.
- Поднакопим сил? Для чего?
- Так, на всякий случай, не повредит.
- Значит, на всякий случай, не повредит… Знаешь что, пошел ты нахер, Линтранд! Завтра же на собрании я подниму вопрос о твоей некомпетентности! Я не доверяю этим пришельцам, ничего не бывает бесплатно в этом мире и то, что ты все еще не понял этого, прожив столько времени, очень огорчает меня. Ты доверяешь этим пришельцам, будто всю жизнь их знал! Ты что-то скрываешь, и мне это не нравится! К тому же, твои слова о людях непростительны!
- Все сказал? – с ноткой злобы в голосе, спросил Линтранд.
- Да, все.
- Отлично, так вот не будет завтра никакого собрания, а даже если и будет, то тебя там больше никто не ждет!
- В каком это смысле? – недоумевающее спросил Макрэй.
- Ты больше не член совета. Прости, но мы знали, что ты будешь против и проголосовали за твою отставку. Вот, на этой бумаге все подписи совета, – Линтранд достал из-за пазухи свиток и отдал Макрэю, тот взял его в руки и начал раскрывать.
- Я не сказал тебе сразу, надеялся, что ты внемлешь голосу разума, и не придется выгонять тебя из совета, но я ошибался.
Макрэй полностью развернул свиток и поглядел на подписи.
– Айола, Ампелайос, даже Улькиус?! Как ты уговорил его подписать это? Ты, что, угрожал ему?!
- Не неси чуши. Улькиус был одним из тех, кто предложил исключить тебя. Он человек разума и прогресса, а твоя недальновидность и упёртость достала нас всех, – Линтранд выхватил свиток из рук Макрэя.
Тот стоял, полностью ошарашенный, и не знал, что сказать. Улькиусу вдруг стало очень стыдно за свою подпись на этом листе, но менять что-либо было уже поздно.
- На самом деле, здесь не хватает еще одной подписи, моей, – Линтранд посмотрел в глаза Макрэю. - Как я и говорил, до последнего надеялся на хороший исход, но… - он выпустил небольшой поток илуния из пальца и выжег в углу свитка свою подпись. – Вот и все, теперь ты больше не член совета, прости, – Линтранд развернулся, чтобы уйти.
- Вы не можете меня выгнать из совета! Я создал этот сраный совет! – яростно заорал Макрэй.
- Слава демократии, – довольным тоном произнес Линтранд, продолжая удаляться по длинному коридору.
- Тебе это аукнется, Линтранд! Ты еще пожалеешь о своем решении! Вот увидишь, твои сраные инопланетяне сведут нас всех в могилу! Будь ты проклят!
Эти слова эхом отразились в голове Улькиуса.
«Неужели Макрэй был прав…? Он с самого начала знал к чему нас это приведет. Но даже если все мы ошибались, к чему было это предательство, только усугубившее наше положение, дружище… А может, это мы предали его?» – размышлял сам с собой Улькиус.
В его голове так же закрутились слова Линтранда о накоплении сил. Профессор вскочил и быстрым шагом направился в кабинет Линтранда. Лифт доставил его наверх, открыв перед ним двери в длинный коридор, который когда-то вел в покои их лидера. От красоты здешнего места почти ничего не осталось, как и от всего в округе. Массивные двери были выбиты, а внутри жилища Линтранда все перевернуто.
Улькиус начал что-то искать среди всей этой разрухи. Он внимательно просматривал каждую найденную им бумажку. Профессор быстро понял, что так ничего не добьется, Линтранд имел много секретов и умел тщательно их скрывать. Улькиус прошелся по его квартире, осматривая все внимательно, и приметил валяющийся на полу портрет могучего гоплита, Ареса, отца Линтранда. Он подошел к нему поближе, чтобы рассмотреть. С виду это был обычный портрет, изображавший Ареса в своих доспехах, глядящего куда-то вдаль.
Портрет был в золотой массивной рамке и украшен четырьмя мраморными камушками по углам. Улькиус повесил портрет на свое место, хорошо зная интерьер в комнате Линтранда. Поначалу, профессор думал, что разгадка может крыться во взгляде Ареса, но тут же поймал себя на мысли, что занимается ерундой. Но не прошло минуты, и Улькиус вспомнил, как делал Линтранду замечание, что тот не поменяет сломанные плитки у себя в комнате.
– Вот оно! – довольно крикнул Улькиус впервые за долгое время и, оторвав куски мрамора от картины, повернулся, чтобы вставить их в те самые сломанные плитки.
Однако его горячий пыл убавила полная разруха, про которую он забыл. Все внутри было перемолото, и в том числе, большая часть плитки, а какие именно из них были сломаны до всего этого, Улькиус не помнил, не говоря уже о том, в каких именно местах. Старик тяжко вздохнул, но отступать не собирался. Головоломки он очень любил и впервые после смерти почти всех близких людей, наконец-то ему захотелось что-то делать. Улькиус провозился весь день и, прилично устав от такой активной мозговой деятельности, все-таки смог сложить паззл воедино. Едва последняя часть мрамора была вложена, как часть пола размером два на два опустилась вниз, словно люк.
Похожие книги на "Мастера кругов. Тетралогия (СИ)", Дримпельман Павел
Дримпельман Павел читать все книги автора по порядку
Дримпельман Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.